[Funland] Truyện Kiều (biên soạn lại bởi Kỹ sư Đỗ Minh Xuân).

tôi yêu ô tô

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-175251
Ngày cấp bằng
5/1/13
Số km
8,100
Động cơ
441,714 Mã lực
Nơi ở
còn lâu mới nói!
Em xin góp vui 1tí.
Đã biên soạn lại theo ngôn ngữ hiện đại để thiên hạ dễ hiểu thì làm 1 phát luôn cả tác phẩm cho nó hoành.
Ví như:
" Gần xa nô nức yến anh
Chị em sắm sửa bộ hành chơi xuân
Dập dìu tài tử giai nhân
Ngưạ xe như nước, áo quần như nêm
".
Em xin đổi lại thành như này, cho nó dễ hiểu, hợp thời :P :P :D.

Gần xa chén chú chén anh
Chị em tắm rửa, chọn đồ chơi xuân
Ùn ùn người mẫu thương nhân
Ô tô như nấm tiền mừng như nêm ( nêm = hạt nêm từ thịt cờ - no :D)
em là em thích mợ hơn cái anh Ks Xuân tóc đỏ kia rồi đới =))
 

cafesuada

Xe container
Biển số
OF-154599
Ngày cấp bằng
29/8/12
Số km
6,583
Động cơ
397,390 Mã lực
Đọc các tác phẩm thơ cổ thì dĩ nhiên có nhiều từ vựng hoặc khái niệm xa lạ với người đương thời. Nhưng tốt nhất là nên chú thích, tức là chỗ nào khó hiểu thì đánh dấu * và chú thích ở dưới. Sửa lại tác phẩm thì không nên,
 

phamvankhoa

Xe hơi
Biển số
OF-355808
Ngày cấp bằng
28/2/15
Số km
133
Động cơ
263,420 Mã lực
Ok bờ dồ cứ từ từ mà post, em cũng củ từ xem thôi
 

Bachsima

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-327829
Ngày cấp bằng
20/7/14
Số km
17,737
Động cơ
434,776 Mã lực
Đọc trên mạng mới biết cụ Xuân đúng là cụ thật, tuổi đã quá bát tuần, thế mà cái nhiệt huyết canh tân văn nôm vẫn còn bồng bột như vậy.
Hay do tuổi cao mắt kém, cái câu: " Bất tri tam bách dư niên hậu, thiên hạ hà nhân khấp Tố như", cụ lại đọc thành "Bất tri tam bách dư niên hậu, thiên hạ hà nhân hấp Tố Như" nên mới nhiệt thành tạo tác canh tân cái thơ cụ Tố Như.
Nếu quả có thế cũng nên thông cảm và ai đó nên tặng cụ cái kính thật là chuẩn
 

Doc_hanh79

Xe điện
Biển số
OF-138673
Ngày cấp bằng
16/4/12
Số km
2,005
Động cơ
381,007 Mã lực
Kỹ sư Xuân sửa "sè sè" thành "se se" chắc là có lý do:

"Sè sè nấm đất bên đàng
Rầu rầu ngọn cỏ nửa vàng nửa xanh"

Bọn trẻ lớp 6 phân tích: Sè sè gợi liên tưởng đến tiếng động nhạy cảm khi chị Kiều uống nhiều nước khi đi du xuân mà phải ngồi xuống cạnh nấm đất bên đàng. Hậu quả là cỏ cây hoa lá bị xót nên trở thành nửa vàng nửa xanh.

Cụ Xuân tài ở chỗ biến câu "sè sè" [làm ta liên tưởng đến tiếng động] thành "se se" [làm ta liên tưởng đến sự khô ráo]
Dạ, nguyên tác nó là "Dàu dàu ngọn cỏ..." ý nói ngọn cỏ trên mộ cũng mang vẻ xơ xác, buồn bã!
 

NNS

Xe lừa
Biển số
OF-4688
Ngày cấp bằng
12/5/07
Số km
36,423
Động cơ
523,973 Mã lực
thế câu thơ tả Kiều có thai thì Xuân kĩ sư có sửa gì không nhỉ?
"Thất kinh, nàng chửa, biết là làm sao?"
 

Doc_hanh79

Xe điện
Biển số
OF-138673
Ngày cấp bằng
16/4/12
Số km
2,005
Động cơ
381,007 Mã lực
Đệm êm tr­ướng rủ màn che,
"T­ường đông ong b­ớm đi về mặc ai."
Ngày xuân con én đ­ưa thoi,
Mùa xuân chín chục đã ngoài sáu mư­ơi.
Cỏ non xanh tận chân trời,
Cành lê trắng điểm một vài bông hoa.


"Đệm êm" bổ trợ cho "ong bướm": Ong bướm ám chỉ chuyện ân ái nam nữ nên phải có đệm êm.
"Mùa xuân" bổ trợ cho "chín chục" ý muốn nói rõ mùa xuân có 3 tháng x 30 ngày = 90 ngày
Cụ vẫn thiếu ạ!
Nguyên tác: "Cỏ non xanh DỢN chân trời,
Cành lê TRÁNG điểm một vài bông hoa."
 

Doc_hanh79

Xe điện
Biển số
OF-138673
Ngày cấp bằng
16/4/12
Số km
2,005
Động cơ
381,007 Mã lực
Em cũng nghĩ như cụ, thơ mới này dễ dãi quá. Đọc Kiều lần đầu cái thú vừa đọc vừa tra điển tích mất béng đâu rồi ! VD như cái câu này :
Cỏ thơm lần giở tr­ước đèn,
Truyện tình x­a vẫn còn truyền sử xanh.
đọc cái chữ cỏ tý thì em sặc nước :( Tuy là từ ngữ, điển tích vay mượn của Tàu rất nhiều nhưng đó là Truyện Kiều mà !!!
Thưa cụ, trong nguyên tác đó là chữ "Cảo thơm..." chứ không phải "Cỏ thơm..." đâu ạ.

Chữ "Cảo" này trong chữ "Di cảo" đấy ạ, tức là một câu chuyên, một giai thoại, một cuốn sách...đã cũ, từ này mang ý trân trọng!
 

hatngonon

Xe buýt
Biển số
OF-9012
Ngày cấp bằng
29/8/07
Số km
619
Động cơ
542,010 Mã lực
Đúng rồi cụ em quên mất. Anh Tháo uống say chém câu: "Đồng Tước xuân thâm tỏa nhị Kiều" bị anh Minh bẻ lái để khích Chu Du.
Em cũng chưa hiểu câu "Đồng Tước xuân thâm tỏa nhị Kiều"; cụ nào biết chỉ giáo em với.
Đây là một câu thơ của ĐỖ MỤC, trong bài Xích Bích Hoài Cổ

Chiết kích trầm sa, thiết vị tiêu
Tự tương ma tẩy nhận tiền triều.
Đông phong bất dữ Chu lang tiện,
Đồng tước xuân thâm tỏa nhị Kiều.
Câu cuối cùng này là điển tích để cụ Nguyễn Du mượn ý để viết trong TRUYỆN KIỀU.
.. Trộm nghe thơm nức hương lân
Một nên đồng tước khóa xuân hai kiều
Đài Đồng Tước là đài con chim sẻ bằng đồng, quả "là nơi Tào Tháo xây để mong đón được Nhị Kiều của Đông Ngô" là do anh Minh bịa để khích tường Đông Ngô cụ ợ !:D
Đây là bài ĐỒNG TƯỚC ĐÀI PHÚ của Tào Thực
Tòng minh hậu dĩ hì du hề,
Đăng tầng đài, dĩ ngu tình.
Kiến Thái Thủ chi quảng khai hề.
Quan thánh đức chi sở dinh
Kiến cao môn chi tha nga hề,
Phù song Khuyết hồ Thái thanh.
Lập trung thiên chi hoa quan hề,
Liên phi các hồ Tây vực.
Lâm Chương Thủy chi trường lưu hề,
Vọng viên quả chi tư vinh.
Lập song đài ư tả hữu hề,
Hữu Ngọc Long dữ Kim Phượng
Liên nhị kiều vu đông tây hề,
Nhược trường không chi đế đống.

Phủ hoàng đô chi hoành lệ hề,
Khám vân hà chi phù động.
Hán quần tài chi lai tụy hề.
Hiệp phi hùng chi cát mộng.
Ngưỡng xuân phong chi hòa mục hề.
Thính bách điểu chi bi minh.
Vân thiên tuyên kỳ ký lập hề,
Gia nguyện đắc hồ song sinh.
Dương nhân hóa vu vũ trụ hề,
Tận túc cung vu thượng kinh.
Duy hoàn, văn chi duy thịnh hề,
Khởi túc phương hồ thánh minh.
Hưu hỹ! mỹ hỹ!
Huệ trạch viễn dương.
Dực tá ngã hoàng gia hề.
Ninh bỉ tứ phương.
Đồng thiên địa chi qui lượng hề.
Tề nhật nguyệt chi huy quang.
Vĩnh quý tôn nhi vô cực hề.
Đẳng quân thọ ư đông hoàng.
Ngự long kỳ dĩ ngao du hề
Hồi loan giá nhi chu chương.
Tư hóa cập hồ tứ hải hề,
Gia vật phụ nhi dân khang.
Nguyện tư đài chi vĩnh cô hề,
Lạc chung cổ nhi vị hương!
cái chỗ bôi đỏ là công cụ để anh Gia Cát mượn tứ để sửa thành

Lãm nhị Kiều ư đông nam hề,
Lạc triêu tịch chi dữ cộng.
nguyên nhân khi Tào say rượu có nói chơi là sau khi dẹp xong Đông Ngô sẽ bắt 2 nàng Kiều con của Kiều công đẹp nhất nước Ngô về để vui thú.
Tứ đó có điển tích khi nói đến Kiều là người ta ngĩ ngay đến người đẹp khuynh quốc.
Cụ Nguyễn Du cũng mượn điển tích này để tạo ra chữ KIỀU trong truyện Kiều.
Trong đoạn này
Thoắt đâu có một tiểu kiều
Có chiều phong vận có chiều thanh tân
 

glare

Xe điện
Biển số
OF-27971
Ngày cấp bằng
29/1/09
Số km
2,807
Động cơ
506,020 Mã lực
Thưa cụ, trong nguyên tác đó là chữ "Cảo thơm..." chứ không phải "Cỏ thơm..." đâu ạ.

Chữ "Cảo" này trong chữ "Di cảo" đấy ạ, tức là một câu chuyên, một giai thoại, một cuốn sách...đã cũ, từ này mang ý trân trọng!
Chính thế mà cụ :) " cảo thơm " là "cuốn sách hay" trong chữ " phương cảo- 芳 稿 " :P, cụ ấy sửa thành " cỏ " cho dễ hiểu thì mất đi ý của câu thơ, mà " cỏ " nó chả liên quan qué gì mà phải " lần giở " ( từ bé đến lớn em chỉ thấy các cụ tuyền vạch "cỏ" thoai =)) =)) )
 
Chỉnh sửa cuối:

Tran Thanh Tung

Xe điện
Biển số
OF-1523
Ngày cấp bằng
26/8/06
Số km
3,509
Động cơ
600,436 Mã lực
Tuổi
46
Vãi hồn với ông kỹ sư này quá.
 

ttandtt

Xe đạp
Biển số
OF-347583
Ngày cấp bằng
21/12/14
Số km
42
Động cơ
269,531 Mã lực
Đọc thơ em lại nghĩ đến cái phần mềm làm thơ có tiếng một thời ;) http://lamtho.vn/lamthocms/tho_thomay/lamtho/s-Truyện%20Kiều/hlp.thomay2012.html#bottom
 
Chỉnh sửa cuối:

fusionvie

Xe điện
Biển số
OF-54088
Ngày cấp bằng
2/1/10
Số km
2,500
Động cơ
472,768 Mã lực
Chú giải :

Cỏ : nguyên tác - [Cảo] được thay bằng [Cỏ] cho dễ hiểu.
Truyện tình xa vẫn : nguyên tác - [Phong tình cổ lục] là Hán Việt nên được thay bằng Thuần Việt [Truyện tình xa vẫn].
ông : nguyên tác - [nghỉ] là tiếng địa phương nên được thay bằng đại từ nhân xưng [ông].
Càng đọc bản sửa càng thấy gượng gạo, từ Phong tình nó mang nhiều ý nghĩa và không đơn giản là Truyện tình
 

hatngonon

Xe buýt
Biển số
OF-9012
Ngày cấp bằng
29/8/07
Số km
619
Động cơ
542,010 Mã lực
Chuyện K ý là đả kích cđ PK lên dc kích lên chứ em thấy hay *** giề, em thật, cốt thì cốt tàu, gặp thời đúng lúc người ta cần vào mục đích gì đó thì phất lên thôi, cũng thuộc dạng nhất thời, thử hỏi thế hệ 9x, 10x nó có thèm đọc không
Chuyện K ý là đả kích cđ PK lên dc kích lên chứ em thấy hay *** giề
Bờ dồ có quyền thích hay không thích cái gì đó là quyển của bờ dồ, nhưng bờ dồ không có quyền bắt người khác phải thích giống bờ dồ. Mình tôn trọng quyền được thích của bờ dồ, nhưng mình không tôn trọng bờ dồ khi bờ dô không tôn trọng người đọc. cảm ơn bờ dồ
 

LuckyCar

Xe container
Biển số
OF-48864
Ngày cấp bằng
16/10/09
Số km
9,360
Động cơ
2,944,941 Mã lực
Nơi ở
Internet
Éo mợ, đúng là kỹ sư, đem thơ ra giải phẫu như giải phẫu một món đồ cơ khí.
 

abled

Xe hơi
Biển số
OF-355709
Ngày cấp bằng
27/2/15
Số km
144
Động cơ
263,400 Mã lực
Cụ post cả đoạn gốc nữa thì so sánh mới được cụ ạ
 
Biển số
OF-307664
Ngày cấp bằng
13/2/14
Số km
10,479
Động cơ
382,890 Mã lực
Kiều vâng lĩnh ý đề bài
Thuận tay một vẩy đủ mười khúc ngâm
Xem thơ tấm tắc khen thầm
Lời vàng ý ngọc cầm tâm khác thường
Ví đem vào tập đoạn trường
Thì giành giải nhất chi nhường cho ai
Chú giải :

Thuận tay một vẩy : nguyên tác [Tay tiên một vẫy] thuận tay nghĩa là Kiều quá giỏi, chỉ cần thuận tay là chơi luôn mười bản đàn.
Lời vàng ý ngọc : nguyên tác [Giá đành tú khẩu] thay điển tích bằng Thuần Việt.
Thì giành giải nhất : nguyên tác [Thì treo giải nhất] Kiều mà đi thi đàn sẽ giành giải nhất.
 

sthd

Xe cút kít
Biển số
OF-189822
Ngày cấp bằng
15/4/13
Số km
16,138
Động cơ
509,367 Mã lực
trước đèn nó giở ... "cỏ" ra làm cái éo gì thế? cảo thơm" là bắt nguồn từ "phưong cảo" nghĩa là pho sách.
cảo thơm lần giở trước đèn nghĩa là đọc 1 pho sách hay.
***, chú kĩ sư kia dốt lòi còn bày đặt
Chắc chú ks này hay chơi Cỏ
 
Thông tin thớt
Đang tải
Top