Từ đồng âm, ngay cả với người Trung Quốc cũng đã là khó, vì vậy người Trung Quốc thường chấp nhận những từ đồng âm nếu chúng ở hai ngành nghề khác nhau. Qua quá trình học tập và sử dụng Tiếng Trung, cháu tự ghi lại được những trường hợp đồng âm và muốn chia sẻ với mọi người. Nhưng cháu không phải làm trong mọi ngành nghề, nên yêu cầu cháu phải giải thích được như một người lành nghề trong lĩnh vực đó, thì cháu chịu. Ví dụ:
医务 (yīwù) - y vụ (ngành y).
衣物 (yīwù) - y vật (ngành may mặc).
Cháu chỉ đủ khả năng lưu ý mọi người về các tình huống đồng âm. Còn ai làm trong lĩnh vực nào liên quan đến từ đồng âm đó, họ sẽ biết sâu hơn cháu.
Nếu yêu cầu cháu viết còm mà phải đủ trình độ giải thích toàn năng thì cháu xin chịu ạ. Xin tạm biệt các bác.
医务 (yīwù) - y vụ (ngành y).
衣物 (yīwù) - y vật (ngành may mặc).
Cháu chỉ đủ khả năng lưu ý mọi người về các tình huống đồng âm. Còn ai làm trong lĩnh vực nào liên quan đến từ đồng âm đó, họ sẽ biết sâu hơn cháu.
Nếu yêu cầu cháu viết còm mà phải đủ trình độ giải thích toàn năng thì cháu xin chịu ạ. Xin tạm biệt các bác.