Kết quả tìm kiếm

  1. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cụ bỏ hộ cháu từ này ra khỏi danh sách nhé. Nhà cháu đã tìm ra nghĩa của từ [xép] rồi. Hóa ra đó là một từ thuần Việt.
  2. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Lốp (xe đạp/xe máy/oto) = enveloppe (F)
  3. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Gác (canh gác) = garde (F)
  4. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    [đe] là từ thuần Việt. (nguồn : Tự-điển Việt-Bồ-La)
  5. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Da-tô (Đức chúa Jésus) = Jésus (F)
  6. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Lịch sử hình thành của từ [ống bơ] Đơn vị đo lường thời Nguyễn : "… Tháng 8 [Năm Canh Ngọ, Gia Long thứ 9 (1810)], ban thước kinh đo ruộng cho trong ngoài. Thước kinh do triều Lê cũ chế ra ban hành đã lâu, dân gian vẫn thường dùng. Năm Gia Long thứ 5 [1806] mới dùng thước trung bình, chế...
  7. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Ba-lông (bóng bay/khinh khí cầu) = ballon (F)
  8. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Viết đúng phải là : Bơm = pomper (F)
  9. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Nhà cháu đang thong thả đọc lại Tự-điển Việt-Bồ-La (bản in 1838) Có rất nhiều từ Việt hóa rất thú vị.
  10. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Trước khi Pháp chính thức xâm lược xong Việt Nam (1884) thì tiếng ngoại lai phổ biến từ Phương Tây, không phải là Tiếng Pháp đâu. Trước năm 1884 thì tiếng ngoại lai chủ yếu là Tiếng Bồ-đào-nha, có thêm một phần nhỏ là Tiếng La-tin, Hy-lạp, Do-thái.
  11. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Từ gốc tiếng Hébreu của a-men tuy loằng ngoằng thế thôi, nhưng phát âm đúng là a-men. Và đảm bảo với cụ là khi phát âm : a-men thì 90% những người Cơ-đốc giáo thuộc đủ mọi dân tộc, quốc gia trên thế giới, đều sẽ hiểu cụ ;)
  12. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Vần A Ách (một chức vụ nhỏ trong quân đội) = adjudant (F) A-men (đặt sau lời cầu nguyện) = אָמֵן (Hébreu)
  13. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    PMMA là tên viết tắt của Poly Methyl MethAcrylate. Là một loại nhựa dẻo, có khả năng chống vỡ rất tốt, nên được dùng thay thủy tinh để lấy ánh sáng. Tại Việt Nam, PMMA thường được gọi là [mi-ca] hay [phoóc-mi-ca/phoóc-mê-ca] thực ra MICA là thương hiệu của một nhà sản xuất PMMA của Đài-loan, là...
  14. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Một số từ Tiếng Pháp được Việt hóa trong hội họa. Sau khi Pháp cho thành lập Trường Mỹ thuật Đông Dương (1924) thì hội họa Phương Tây bắt đầu thâm nhập vào Việt Nam. Nhiều từ Tiếng Pháp chuyên ngành hội họa đã được sử dụng, trong đó có một số từ đã được Việt hóa và còn được sử dụng phổ biến cho...
  15. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Bác có thể tham khảo nguồn gốc từ [Sa-hoàng] tại đây. Sa-hoàng là từ Việt hóa thẳng từ tiếng Nga, không có bất kỳ mối liên hệ nào với cách dịch của người Trung Quốc.
  16. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Vần S Sa-hoàng (hoàng đế nước Nga) = Царь (R) Николай Александрович Романов Vị Sa-hoàng cuối cùng của nước Nga
  17. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Ông già Khốt-ta-bít. Ăn mít .... ra dưa. Ăn dừa ... ra táo. Mua báo không biết xem. Mua kem không biết mút. Mua bút không biết cầm. .... dầm ra quần vợ. Đi chợ ... [đến đoạn này nhà cháu quên rồi :D vì cũng gần 40 năm rồi, không nhớ được]
  18. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Vần V Vệ-nữ (nữ thần sắc đẹp) = Vénus (F)
  19. sodiachinh

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Vần K Khốt (tiếng lóng chỉ bố/mẹ : ông khốt/bà khốt) = Хоттабыч (R) Xuất xứ từ cuốn truyện Ông già Khốt-ta-bít (Старик Хоттабыч) của nhà văn Liên-xô Лазарь Ла́гин (La-za La-gin) Cuốn truyện Ông già Khốt-ta-bít được viết năm 1938, dựng thành phim năm 1956, được chiếu tại Việt Nam những năm 1970s.
Top