[Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

sodiachinh

Xe buýt
Biển số
OF-93468
Ngày cấp bằng
29/4/11
Số km
670
Động cơ
408,550 Mã lực
Long Biên (Cầu): Long (F): dài + Bien (F): tốt
Nhà cháu ... đi chết đây ^:)^

Thăng Long-Hà Nội từng có nhiều tên gọi khác nhau được chép trong sử sách Nhà nước Việt Nam:


1 - Long Đỗ: Truyền thuyết kể rằng, lúc Cao Biền nhà Đường, năm 866, đang đắp thành Đại La, phát hiện thần nhân hiện lên tự xưng là thần Long Đỗ. Do vậy, sử sách thường gọi Thăng Long là đất Long Đỗ.


2 - Tống Bình: Tống Bình là tên đất trị sở của thế lực đô hộ phương Bắc thời Tùy (581-618), Đường (618-907). Trước đó, trị sở đô hộ phương Bắc đóng ở vùng Long Biên (tức Bắc Ninh ngày nay), đến đời Tùy, mới chuyển đến Tống Bình.



3 - Đại La: Theo kiến trúc xưa, kinh đô bao giờ cũng có "tam trùng thành quách": trong cùng là Tử cấm thành (bức thành màu đỏ tía) nơi vua và hoàng tộc ở, giữa là Kinh thành và ngoài cùng là Đại La thành. Năm 866, Cao Biền bồi đắp cho Đại La thành rộng và vững chãi hơn trước. Từ đó, có tên gọi thành Đại La.


4 - Thăng Long: Sách "Đại Việt sử ký toàn thư" chép: "Mùa thu, tháng 7 năm Canh Tuất (1010), vua từ thành Hoa Lư dời đô ra Kinh phủ thành Đại La, tạm đỗ thuyền dưới thành, có rồng vàng hiện lên ở thuyền ngự, nhân đó đổi tên thành gọi là thành Thăng Long". Đây là tên gọi có tính văn chương nhất, gợi cảm nhất trong các tên về Hà Nội.



5 - Đông Đô: Trong "Khâm định Việt sử thông giám cương mực" có giải rõ: "Đông Đô tức Thăng Long, lúc ấy gọi Thanh Hóa là Tây Đô, Thăng Long là Đông Đô".



6 - Đông Quan: Theo sử sách, năm 1408, quân Minh sau khi đánh bại cha con Hồ Quý Ly đã đóng đô ở thành Đông Đô, đổi tên thành Đông Quan.



7 - Đông Kinh: Thời Lê, vì Thanh Hóa có Tây Đô, cho nên gọi thành Thăng Long là Đông Kinh.



8 - Bắc Thành: Đời Tây Sơn (1787-1802) vì kinh đô đóng ở Phú Xuân (Huế), nên gọi Thăng Long là Bắc Thành.



9 - Hà Nội: "Năm 1831, vua Minh Mạng đem kinh thành Thăng Long cũ hợp với mấy phủ huyện xung quanh như huyện Từ Liêm, phủ Ứng Hòa, phủ Lý Nhân và phủ Thường Tín lập thành tỉnh Hà Nội, lấy khu vực kinh thành Thăng Long cũ làm tỉnh lỵ của Hà Nội".
 
Biển số
OF-143071
Ngày cấp bằng
23/5/12
Số km
10,011
Động cơ
459,416 Mã lực
Nơi ở
Ở đâu ý , em Quên rồi !
Một lưu ý nữa khi em xem lại một lượt ....thấy cụ Hán ....( lây em rồi nhá :)) ) là ...Quên ghi nghĩa của từ ! Gần như vần nào cũng có kụ ợ !

Kụ xem và đính chính lại nhá ! :-bd
 

hong.viwaco

Xe container
Biển số
OF-201457
Ngày cấp bằng
10/7/13
Số km
8,369
Động cơ
4,497,052 Mã lực
Em xin thêm 1 từ vần C:
Coke: than Cốc
 

minh0075

Xe điện
Biển số
OF-69226
Ngày cấp bằng
26/7/10
Số km
4,336
Động cơ
467,036 Mã lực
Từ noel thì e có 2 cái chấm trên đầu.Noël . Căng tin thì Pháp là Cantine chứ ko pai canteen.
Concours : công cua, là thi tuyển lấy từ cao xuống thấp.
Các thuật ngữ c môn thì em thấy toàn mượn, như âm nhạc: valse slow, tango, chachacha.....
Ê căng là cái chắn che cho loa đài hay nói chung là cái tấm chắn:écran
Slip : quần slip, xịp.
 
Chỉnh sửa cuối:

chauchau

Xe điện
Biển số
OF-1134
Ngày cấp bằng
4/8/06
Số km
4,011
Động cơ
615,039 Mã lực
em thấy các cụ nhặt 1 số từ phiên âm từ danh từ riêng để vào đây là không phù hợp, nhặt thế thì nhiều lắm.

Chỉ nên nhặt những từ "mượn" tức là bản thân sự vật, sự việc đó không có trong đời sống người việt trước đây nên tiếng việt không có, nên buộc phải dùng cách phiên âm để chỉ sự vật, sự việc đó.
 

chauchau

Xe điện
Biển số
OF-1134
Ngày cấp bằng
4/8/06
Số km
4,011
Động cơ
615,039 Mã lực
Vần MCOLOR="blue"]Do Cụ Gà Tây đề xuất.[/COLOR]
Mô đen - Model (F) - Model (E) -
Mô đi phê - Modifier (F) - Modify (E) -
Mô đun - Module (F) - Modul (E) - Do Cụ Minhchi233 đề xuất.
Mỏ lết - Molette (F) -
Mô men (lực) - Momentum (E) -
Mô nô (hệ loa đơn) - Mono (E) - Do Cụ BG25 đề xuất.
Mo rát (bản in thử soát lỗi) - Moorasse (F) - Do Cụ Sodiachinh đề xuất.
Mô típ - Motif (F) -
Mô tô - Motor (F) - Motorcycle (E) -
Mô tơ - Moteur (F) - (E) -
Mô ve - Mauvais (F) - Do Cụ Tungle đề xuất.
Mốc (mốc meo, mốc xì) - Moisis (F) -
[/COLOR]
trong mục M em góp thêm:

+ Mốt = mode = thời trang

và thêm 2 chữ dùng rất nhiều ở OF :D

+ min: administrator = người quản trị
+ mod: moderator = người điều hành
 

chuotlang

Xe lừa
Biển số
OF-399
Ngày cấp bằng
19/6/06
Số km
39,199
Động cơ
969,907 Mã lực
Nơi ở
Tứ Hải Nhất Gia
trong mục M em góp thêm:

+ Mốt = mode = thời trang

và thêm 2 chữ dùng rất nhiều ở OF :D

+ min: administrator = người quản trị
+ mod: moderator = người điều hành
Nói mới nói

Em chả hiểu chữ Chã là do ông nào nghĩ ra, ko hiểu ý nghĩa gì? ;)
 

sodiachinh

Xe buýt
Biển số
OF-93468
Ngày cấp bằng
29/4/11
Số km
670
Động cơ
408,550 Mã lực
Có cái cửa hiệu BODEGA ở phố Tràng Tiền có từ thời Pháp thuộc thì phải. Các cụ chém giúp em tên cửa hiệu có nghĩa gì không ạ:-??
[Bodega] trong tiếng Tây-ban-nha nghĩa là [hầm rượu]
Nếu có điều kiện đến La Rioja của Tây-ban-nha, cụ sẽ thấy ở đây treo bạt ngàn biển hiệu mang tên [bodega]








Từ này em được nghe cụ An Chi phụ trách món chuyện đông chuyện tây ở tờ Tuần san Kiến thức ngày nay những năm 90s giải thích, thực ra nó là quán ăn có món Bò, Dê, Gà nhưng người Tây viết không dấu thành Bo De Ga, dần dần rồi viết liền thành Bodega.
[Bò-dê-gà] thực ra lại là phiên âm Việt hóa của [bodega] ạ
Nhà hàng [bodega] ở Tràng Tiền là một tiệm rượu rất nổi tiếng thời Pháp thuộc, chuyên bán các loại rượu vang nổi tiếng của Tây-ban-nha (loại gran reserva - rượu vang trên 06 năm tuổi của Tây-ban-nha)
 
Chỉnh sửa cuối:
Biển số
OF-143071
Ngày cấp bằng
23/5/12
Số km
10,011
Động cơ
459,416 Mã lực
Nơi ở
Ở đâu ý , em Quên rồi !
Nói mới nói

Em chả hiểu chữ Chã là do ông nào nghĩ ra, ko hiểu ý nghĩa gì? ;)
Chã là ông đủn xe cho Giống ...dọn đường , căn chỉnh móc tời cho Giống !

Vậy , lại có kụ hỏi : Giống là gì ? :))
 

chuotlang

Xe lừa
Biển số
OF-399
Ngày cấp bằng
19/6/06
Số km
39,199
Động cơ
969,907 Mã lực
Nơi ở
Tứ Hải Nhất Gia
Chã là ông đủn xe cho Giống ...dọn đường , căn chỉnh móc tời cho Giống !

Vậy , lại có kụ hỏi : Giống là gì ? :))
Đây lại là mượn ghép chứ trong từ điển làm gì có từ này cụ nhể?
 
Biển số
OF-60822
Ngày cấp bằng
3/4/10
Số km
2,332
Động cơ
464,550 Mã lực
Nhân tiện nhà cháu bổ xung thêm mấy từ liên quan đến nghệ thuật:
- Ốt-xca = Oscar
- Hô-li-út = Hollywood
- Liên hoan phim Can = Cannes
- Hô-li-gân = Hooligan (du côn)
- Ga-lông = Galon ( đơn vị đo lường Anh Mỹ)
- Cái Can ( đựng nước) em nghi nó là Can (E) lắm.
- Ta-luy ( mái dốc) = Talus (F)[/
Em thấy 2 từ trên cùng có lẽ không Việt hóa Cụ ạ. Em sẽ thử dò lại bằng cách tra google \:D/
5 từ sau rất hợp lý, em sẽ bổ sung :)

Em thêm 2 từ:
Cú (cú đấm, cú đá, cú đúp...): Coup (F)
Từ “Cú đấm” này hay quá Cụ ơi =D> =D> =D>

@cụ Hán : em thấy vần K chưa có từ Kem nó là gốc Pháp hịn luôn đấy ạ !
Một lưu ý nữa khi em xem lại một lượt ....thấy cụ Hán ...quên ghi nghĩa của từ ! Gần như vần nào cũng có kụ ợ ! Kụ xem và đính chính lại nhá ! :-bd
Từ “Kem” em lại ghép nó vào vần (C) vì thấy trong SG gọi là “Cà rem” nghe nó sát từ gốc hơn Cụ ạ :D
Sâu sắc rút kinh nghiệm & sẽ bổ sung nghĩa từ ^:)^

Nhà cháu ... đi chết đây ^:)^
Cụ bình tĩnh, hết sức bình tĩnh, cực kỳ kiềm chế Cụ nhé. Em nghĩ là Cụ Gà Tây fun kiểu “Ba ba = three three” thôi :)) :)) :))

Em xin thêm 1 từ vần C:
Coke: than Cốc
Vâng, cám ơn Cụ. Hôm trước có Cụ nào gợi ý “Than cốc” rồi, nhưng vì thấy “Coke” giống “Coca Cola” quá, em chưa kịp tra lại nên chưa bổ sung :D

Từ noel thì e có 2 cái chấm trên đầu.Noël . Căng tin thì Pháp là Cantine chứ ko pai canteen.
Concours : công cua, là thi tuyển lấy từ cao xuống thấp.
Các thuật ngữ c môn thì em thấy toàn mượn, như âm nhạc: valse slow, tango, chachacha.....
Ê căng là cái chắn che cho loa đài hay nói chung là cái tấm chắn:écran
Slip : quần slip, xịp.
Em sẽ chỉnh sửa từ “Noel & Cantine”, hiện tại từ “Canteen” em đang để gốc tiếng Anh nhưng lại ký hiệu nhầm gốc Pháp & bổ sung từ “Concours, Écran, Cha Cha Cha”
Từ “Tăng gô, van xì lô & xi lip” có rồi Cụ ạ. Viết xong cái “Xi lip” xấu hổ đỏ hết cả mặt :">:">:">

Công phu. Em thật kính nể ;)
Chã vào đây rồi thì cho xin mấy từ chuyên môn đê. Ngày xưa em có ông chú làm nghề ảnh, ông ý hay nói cái từ "Ca nít tơ" hay "Ca nít sờ tơ" j đó, em cũng không biết là j luôn :-/
 

chauchau

Xe điện
Biển số
OF-1134
Ngày cấp bằng
4/8/06
Số km
4,011
Động cơ
615,039 Mã lực
Nói mới nói

Em chả hiểu chữ Chã là do ông nào nghĩ ra, ko hiểu ý nghĩa gì? ;)
híc, lịch sử chữ Chã! là thế này:

Hồi thi vô lang vàng đâu lần thứ nhất hay hai gì đó, Hải Kar lần đầu tiên gọi anh ku lon ton chạy theo xe để kéo cáp, móc bùn là "Chã!" trong 1 bài viết...

Đến thời điềm OF bắt đầu set mod cho các box để quản lý, thì có ý kiến là nên bỏ "xe công" mà các min, mod phải sử dụng chính nick mình để có trách nhiệm cao hơn (trước là dùng xe công để xử lý, nên nhiều khi không biết ai xử lý việc gì...) = từ đó dẫn đến việc set nick min, nick mod.

Trong lần thảo luận nên đặt tên mod là gì cho fun theo đúng kiểu OF...em đề xuất dùng từ Chã! (có dấu chấm than nhé, cái này phải đấu 1 hồi mới có đầy đủ theo đúng cách Hải Kar viết) - vì nhận thấy công việc khá tương đồng...:D...
 
B

Banned_U000001

[Đang chờ cấp bằng]
-Aloxo
-Xi nhê

Cụ nào biết giải thích hộ em với.
 

chuotlang

Xe lừa
Biển số
OF-399
Ngày cấp bằng
19/6/06
Số km
39,199
Động cơ
969,907 Mã lực
Nơi ở
Tứ Hải Nhất Gia
híc, lịch sử chữ Chã! là thế này:

Hồi thi vô lang vàng đâu lần thứ nhất hay hai gì đó, Hải Kar lần đầu tiên gọi anh ku lon ton chạy theo xe để kéo cáp, móc bùn là "Chã!" trong 1 bài viết...

Đến thời điềm OF bắt đầu set mod cho các box để quản lý, thì có ý kiến là nên bỏ "xe công" mà các min, mod phải sử dụng chính nick mình để có trách nhiệm cao hơn (trước là dùng xe công để xử lý, nên nhiều khi không biết ai xử lý việc gì...) = từ đó dẫn đến việc set nick min, nick mod.

Trong lần thảo luận nên đặt tên mod là gì cho fun theo đúng kiểu OF...em đề xuất dùng từ Chã! (có dấu chấm than nhé, cái này phải đấu 1 hồi mới có đầy đủ theo đúng cách Hải Kar viết) - vì nhận thấy công việc khá tương đồng...:D...
Thanks anh đã có câu trả lời cặn kẽ
 

chuotlang

Xe lừa
Biển số
OF-399
Ngày cấp bằng
19/6/06
Số km
39,199
Động cơ
969,907 Mã lực
Nơi ở
Tứ Hải Nhất Gia
Chã vào đây rồi thì cho xin mấy từ chuyên môn đê. Ngày xưa em có ông chú làm nghề ảnh, ông ý hay nói cái từ "Ca nít tơ" hay "Ca nít sờ tơ" j đó, em cũng không biết là j luôn :-/
Em bổ sung 1 câu nhé, trong nhiếp ảnh người ta có chữ Strobist, còn người VN mình gọi là Sờ Cho Biết
Thế mới nói người VN mình phong phú
 

hong.viwaco

Xe container
Biển số
OF-201457
Ngày cấp bằng
10/7/13
Số km
8,369
Động cơ
4,497,052 Mã lực
Có liên quan gì tới " Em Chã" không ạ???:-??
híc, lịch sử chữ Chã! là thế này:

Hồi thi vô lang vàng đâu lần thứ nhất hay hai gì đó, Hải Kar lần đầu tiên gọi anh ku lon ton chạy theo xe để kéo cáp, móc bùn là "Chã!" trong 1 bài viết...

Đến thời điềm OF bắt đầu set mod cho các box để quản lý, thì có ý kiến là nên bỏ "xe công" mà các min, mod phải sử dụng chính nick mình để có trách nhiệm cao hơn (trước là dùng xe công để xử lý, nên nhiều khi không biết ai xử lý việc gì...) = từ đó dẫn đến việc set nick min, nick mod.

Trong lần thảo luận nên đặt tên mod là gì cho fun theo đúng kiểu OF...em đề xuất dùng từ Chã! (có dấu chấm than nhé, cái này phải đấu 1 hồi mới có đầy đủ theo đúng cách Hải Kar viết) - vì nhận thấy công việc khá tương đồng...:D...
 

chauchau

Xe điện
Biển số
OF-1134
Ngày cấp bằng
4/8/06
Số km
4,011
Động cơ
615,039 Mã lực
Có liên quan gì tới " Em Chã" không ạ???:-??
không đâu, người dùng từ Chã! đầu tiên trên OF (ở đâu nữa thì em không biết) là Hải Kar, các bác vẫn thấy hội offroad vẫn gọi Chã! đấy... hầu như chỉ có feeling là 1 anh ku lăng xăng thôi, chứ không có liên quan đến em chã như nhân vật nhạc sỹ nổi tiếng đóng phim
 
Biển số
OF-60822
Ngày cấp bằng
3/4/10
Số km
2,332
Động cơ
464,550 Mã lực
trong mục M em góp thêm:
+ Mốt = mode = thời trang
và thêm 2 chữ dùng rất nhiều ở OF :D
+ min: administrator = người quản trị
+ mod: moderator = người điều hành
Cám ơn Cụ, Cụ soi tinh quá =D> =D> =D>
Em hôm qua hôm nay vọc mấy thế ếch seo do Cụ Bụp hướng dẫn, không hiểu sao lẫn hết cả lên ~X( bị sót từ & mất từ khá nhiều trong khi danh sách gốc em vẫn có :(
307. Mô ve – (Mauvais) (Theo gợi ý của Cụ Tungle)
308. Mốc (mốc xì, mốc meo) – (Moisis) ???
309. Mốt (thời trang) – (Mode)
310. Mù tạt – Mustard (Moutarde)
Min & Mod là do các OFer Việt hóa thôi Cụ nhé, chứ chưa chính thức được công nhận. Nếu đúng thì phải ghi "Min & Mốt" :))
Có những từ Việt hóa rồi mà nghe ngô nghê, đến hôm nay em tra lại google vẫn thấy dùng. Ví dụ : "Công ty cổ phần súp pe phốt phát Lâm Thao"
 

chauchau

Xe điện
Biển số
OF-1134
Ngày cấp bằng
4/8/06
Số km
4,011
Động cơ
615,039 Mã lực
nói đến kiểu này em xin góp cái chữ ngô nghê nhất mà từ xưa đến nay em thỉnh thoảng mang ra chơi

Hát i vê ết = HIV AIDS - nửa tây nửa ta, bố thằng tây nào biết nó là cái gì
 
Thông tin thớt
Đang tải
Top