[Funland] Trò chơi: Tìm từ Hán Việt nhưng không có trong tiếng Hán.

cuonglhvt

Xe tăng
Biển số
OF-149798
Ngày cấp bằng
19/7/12
Số km
1,038
Động cơ
367,924 Mã lực
Hết nạc vạc đến xương mà bác.
Những dạng từ đồng âm với chữ Hán thì nhiều lắm.
Chẳng hạn người Nam hay dùng từ "quyển tập" cho "quyển vở". Chữ "tập" không những là đồng âm mà nó là chữ Hán luôn nhưng dùng với một nghĩa riêng khu biệt.
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,487
Động cơ
577,650 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Trộn Anh - Tàu - Việt với nhau vui phết.

operating system = 操作系统 (thao tác hệ thống) = hệ điều hành.
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,487
Động cơ
577,650 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Những dạng từ đồng âm với chữ Hán thì nhiều lắm.
Chẳng hạn người Nam hay dùng từ "quyển tập" cho "quyển vở". Chữ "tập" không những là đồng âm mà nó là chữ Hán luôn nhưng dùng với một nghĩa riêng khu biệt.
Chữ juǎn (卷) - quyển
có nghĩa là cuốn (sách), quyển (vở).
Chữ xí (习) - tập (học tập).
Vậy là Quyển Tập = 卷习 = quyển vở cho học tập.
 

cuonglhvt

Xe tăng
Biển số
OF-149798
Ngày cấp bằng
19/7/12
Số km
1,038
Động cơ
367,924 Mã lực
Chữ "không lực" mà người Việt dịch cho "Airforce 1" người Tàu dịch là "không quân".
 

cuonglhvt

Xe tăng
Biển số
OF-149798
Ngày cấp bằng
19/7/12
Số km
1,038
Động cơ
367,924 Mã lực
Chữ juǎn (卷) - quyển
cũng có nghĩa là cuốn (sách), quyển (vở).
Chữ xí (习) - tập (học tập).
Vậy là Quyển Tập = 卷习 = quyển vở cho học tập.
Chữ "tập" ngoài ý nghĩa là học tập còn có ý nghĩa là "nhiều tờ giấy đóng lại", "tập hợp".
Học sinh miền Nam không bao giờ chịu gọi là "quyển vở" :)
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,487
Động cơ
577,650 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Chữ "tập" ngoài ý nghĩa là học tập còn có ý nghĩa là "nhiều tờ giấy đóng lại", "tập hợp".
Học sinh miền Nam không bao giờ chịu gọi là "quyển vở" :)
Vâng ạ, cháu đã chuyển: quyển tập, không lực, vào #1
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,487
Động cơ
577,650 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Danh sách đã được 117 từ ghép.
 

cuonglhvt

Xe tăng
Biển số
OF-149798
Ngày cấp bằng
19/7/12
Số km
1,038
Động cơ
367,924 Mã lực
Chung kết: Tàu gọi là "quyết tái".
Vô địch: Tàu gọi là "quán quân".
 
Chỉnh sửa cuối:

cadan

Xe lăn
Biển số
OF-151495
Ngày cấp bằng
3/8/12
Số km
10,318
Động cơ
458,685 Mã lực
Có một từ cả hai tiếng đều có nhưng nghĩa Hán Trung và Hán Việt khác hẳn nhau: sinh dục

Tiếng Hán Trung: sinh đẻ (sinh) và giáo dục (dục)

Tiếng Hán Việt: giới tính, se.x
Dục trong sinh dục chăc là đẻ ra từ dục vọng chứ ko hẳn là giáo dục đúng ko ạ

bản chât chữ dục vọng chỉ ham muốn và nó cũng sinh ra cac từ khác

giáo dục là ham muốn đuọc giáo hoá, dạy dỗ

đức dục, trí dục, tương tự vậy
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,487
Động cơ
577,650 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Dục trong sinh dục chăc là đẻ ra từ dục vọng chứ ko hẳn là giáo dục đúng ko ạ
bản chât chữ dục vọng chỉ ham muốn và nó cũng sinh ra cac từ khác
giáo dục là ham muốn đuọc giáo hoá, dạy dỗ
đức dục, trí dục, tương tự vậy
Dục Vọng =
Sinh Dục =
Giáo Dục =
Đức Dục =
Trí Dục =
 

cadan

Xe lăn
Biển số
OF-151495
Ngày cấp bằng
3/8/12
Số km
10,318
Động cơ
458,685 Mã lực
Dục Vọng =
Sinh Dục =
Giáo Dục =
Đức Dục =
Trí Dục =
ha ha, cảm ơn cô bé nhé

ra là thế

dục (育) có nghĩa là "nuôi nấng" (ko phải dục (欲) mang nghĩa là "ham muốn")

đấy, cứ bài Tàu ghét Tàu mà không bỏ công ra tìm hiểu về họ, thì làm sao cho mình kiến thức chuẩn về "kẻ địch" được

không hiểu được đối phương, thắng thế nào được họ
 

doccocuukiem

Xe điện
Biển số
OF-485979
Ngày cấp bằng
1/2/17
Số km
3,143
Động cơ
141,336 Mã lực
Có mấy từ mà nhiều bác hay dùng nhưng không biết là Hán Việt hay thuần Hán:
Tổ quốc, danh dự , trách nhiệm
Quân dân cán chính
Tái phối trí lực lượng
Toàn trị
Tà quyền
Xa lộ thông tin
 

Lá me xanh

Xe tải
Biển số
OF-722540
Ngày cấp bằng
28/3/20
Số km
452
Động cơ
82,872 Mã lực
Tuổi
35
Có mấy từ mà nhiều bác hay dùng nhưng không biết là Hán Việt hay thuần Hán:
Tổ quốc, danh dự , trách nhiệm
Quân dân cán chính
Tái phối trí lực lượng
Toàn trị
Tà quyền
Xa lộ thông tin
Tổ quốc,danh dự trách nhiệm là từ TQ thường dùng hiện nay nhé, nghĩa giống với cách ng việt dùng. Còn mấy từ sau của bác nhiều từ khó hiểu, em đọc chả hiểu, quân dân cán chính là gì ạ
 

hoangvnp

Xe buýt
Biển số
OF-409231
Ngày cấp bằng
8/3/16
Số km
579
Động cơ
1,088,628 Mã lực
Xin hỏi cccm ngoài lề một chút, trước đây thường nói là "Đội tuyển (bóng đá, bóng chuyền ...vv)" nhưng sau này nghe các phát thanh viên thường gọi là "Tuyển". Vậy "Đội tuyển" hay "Tuyển" đúng hay cả hai đều đúng?
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,487
Động cơ
577,650 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Chung kết: Tàu gọi là "quyết tái".
Vô địch: Tàu gọi là "quán quân".
Thật tiếc, Tàu có cả vô địch và chung kết, họ dùng cho nghĩa khác, nhưng vì Tàu đã có nên Ta không thể đưa vào danh sách.
Chung Kết = 終結 (zhōng jié)
Vô Địch = 無敵 (wú dí)
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,487
Động cơ
577,650 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
A
Ác Ôn - Bác Alex1
Án Điểm - Bác BLMTT
Ánh Dương - Bác Alex1
B
Bảng Giá - Bác vdtours
Bất Chấp - Bác BLMTT
Biên Bản - Bác BLMTT
Biên Lai - Bác BLMTT
Bình Minh - Bác Alex1
Binh Lính - Bác Alex1
C
Cân Bằng - Bác vdtours
Cân Đai - Bác Alex1
Cân Điêu - Bác vdtours
Cân Đủ - Bác vdtours
Cập nhật - Bác BLMTT
Cấu hình - Bác BLMTT
Cục Súc - Bác vdtours
Cục tính - Bác vdtours
Cử Tri - Bác BLMTT
D
Dã Ngoại - Bác Alex1
Doanh Nhân - Bác Duhloss
Doanh Thu - Bác Duhloss
Doanh Trại - Bác Duhloss
Dữ liệu - Bác BLMTT
Đ
Đa nhiệm - Bác BLMTT
Đại Tá - Bác cuonglhvt
Đảm Đang - Bác Alex1
Đầu Trâu - Bác vdtours
Địa Đàng - Bác Alex1
Đinh Tặc - Bác Duhloss
Độc Địa - Bác Alex1
Độc Nhãn- Bác Alex1
Đối Chiến - Bác cuicui
Đồng Hồ - Bác Lò Văn Sò
E
G
Giải Ngân - Bác BLMTT
Giao thức - Bác BLMTT
Giao diện - Bác BLMTT
H
Hải Phận - Bác Alex1
Hào Quang - Bác Alex1
Hằng Thuận - Bác cuonglhvt
Hệ điều hành - Bác BLMTT
Hoành Tráng - Bác greenkar
Hoa Hậu - Bác cuonglhvt
Hoa Tiêu - Bác cuonglhvt
Hổ Báo - Bác vdtours
Hùng Hổ - Bác vdtours
I
K
Khải Huyền - Bác TungTuLenh
Khí Nhạc - Bác Alex1
Không Lực - Bác cuonglhvt
Không Phận - Bác Alex1
Không Tặc - Bác Duhloss
Kịch Sỹ - Bác Alex1
Kiết lị - Bác Alex1
L
La Đà - Bác Alex1
Lan Tỏa - Bác Alex1
Lâm Tặc - Bác Keyboard Hero
Lập trình - Bác BLMTT
Liên Doanh - Bác Duhloss
Liên Quan - Bác cưỡi chổi
Lĩnh Lương - Bác vdtours
Lung Linh - Bác vdtours
Lưu trữ - Bác BLMTT
M
Mãn Nhãn - Bác hoangvnp
Miên Man - Bác Keyboard Hero
Môi Trường - Bác Duhloss
Mũ Mão - Bác Alex1
N
Não Bộ - Bác cuicui
Ngoại Ô - Bác BLMTT
Nhạc Cụ - Bác Alex1
Nhạc sỹ - Bác Alex1
Nhãn Quan - Bác Alex1
Nhập Địa - Bác vdtours
Nhập Thổ - Bác vdtours
Nội đô - Bác BLMTT
O
P
Phát Thanh - Bác Duhloss
Phản Ảnh - Bác Lò Văn Sò
Phóng Thanh - Bác Lò Văn Sò
Phượng Vĩ - Bác cuonglhvt
Q
Quạt Trần - Bác vdtours
Quạt Nan - Bác vdtours
Quốc Lộ - Bác Alex1
Quốc Phục - Bác Alex1
Quyển Tập - Bác cuonglhvt
R
S
Sản Xuất - Bác cưỡi chổi
Sở Thích - Bác greenkar
Súng Ống - Bác vdtours
Suy Tư - Bác Alex1
T
Tài Khoản - Bác rachfan
Tiểu Thương - Bác vdtours
Tinh Nghịch - Bác vdtours
Tỏ Tường - Bác Alex1
Tòa Án - Bác cuonglhvt
Tin Học - Bác greenkar
Thành Phố - Bác BLMTT
Thiếu Tá - Bác cuonglhvt
Thu Giá - Bác vdtours
Thương Mại - Bác BLMTT
Thượng Tá - Bác cuonglhvt
Tích hợp (integration) - Bác BLMTT
Tương thích - Bác BLMTT
Tướng Sĩ - Bác Alex1
Tướng Tá - Bác Alex1
Tương Tác - Bác BLMTT
Tranh Cử - Bác BLMTT
Trầm Tĩnh - Bác vdtours
Trâu Điên - Bác vdtours
Triết Lý - Bác Alex1
Trình Duyệt - Bác cuonglhvt
Trung Tá - Bác cuonglhvt
Truy cập - Bác BLMTT
Truyền Thông - Bác Duhloss
Truyền Hình - Bác Duhloss
Tung Tăng - Bác vdtours
U
Ủy Ban - Bác Duhloss
V
Vị Thế - Bác BLMTT
Vụ Án - Bác BLMTT
Vũ Trường - Bác Alex1
X
Y
Y Tế - Bác Keyboard Hero
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,487
Động cơ
577,650 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Cháu đã xếp lại theo thứ tự chữ cái ABC để các bác tiện tra cứu kết quả.
 
Thông tin thớt
Đang tải
Top