Với
Bông Champa thì nói thẳng là hết thuốc ... nên em xin phép phất cờ trắng
vâng như lúc đầu em đã hỏi
"cụ muốn định hướng cho ai ?"
vì em thắc đúng những điều cụ đề cập:
1. Bản Hiệp Định: thừa nhận mọi điều khoản của nó - nhưng chúng ta chỉ có bản tiếng Anh, bản tiếng Việt "chính thống" thì hiện nay không ai có.
2. Những điều khoản căn cứ bản tiếng Việt trên mạng thì cắt xén tại:
Điều 3, cắt khoản 4 và 5
4). Each Contracting Party shall observe any obligation it may have entered into with regard to investments of nationals of the other Contracting Party.
5). If the provisions of law of either Contracting Party or obligations under international law existing at present or established hereafter between the Contracting Parties in addition to the present Agreement contain a regulation, whether general or specific, entitling investments by nationals of the other Contracting Party to a treatment more favourable than is provided for by the present Agreement, such regulation shall to the extent that it is more favourable prevail over the present Agreement.
Điều 9, cắt khoản 4
4) Each Contracting Party hereby gives its unconditional consent to the submission of disputes to international arbitration in accordance with the provisions of this Article.
và dịch sai Washington DC 18 March 1965 tại khoản 3
Điều 12, cắt khoản 4, 5, 6 và 7
4) If, in the cases provided for in the paragraphs 2. and 3. of this Article, the President of the International Court of Justice is prevented from discharging the said function or is a national of either Contracting Party, the Vice-President shall be invited to make the necessary appointments. If the Vice-President is prevented from discharging the said function or is a national of either Party the most senior member of the Court available who is not a national of either Party shall be invited to make the necessary appointments.
5) The tribunal shall decide on the basis of respect for the law. Before the tribunal decides, it may at any stage of the proceedings propose to the Parties that the dispute be settled amicably. The foregoing provisions shall not prejudice the power of the tribunal to decide the dispute ex aequo et bono if the Parties so agree.
6) Unless the Parties decide otherwise, the tribunal shall determine its own procedure.
7) The tribunal shall reach its decision by a majority of votes. Such decision shall be final and binding on the Parties.
bản tiếng Việt thì em lấy trên thuvienphapluat
https://thuvienphapluat.vn/van-ban/Dau-tu/Hiep-dinh-khuyen-khich-va-bao-ho-dau-tu-lan-nhau-giua-Viet-Nam-Ha-Lan-360103.aspx
Bản tiếng Anh thì em lấy trên
https://www.navigator.nl/document/id4e77da4c2609d8cab77beb3d55952c5d?ctx=45927d06546aaeb6c1b5b2d10c044f8b
nhưng đang thắc mắc đoạn cuối em bôi đậm
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned representatives, duly authorized thereto, have signed the present Agreement.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned representatives, duly authorized thereto, have signed the present Agreement.
DONE in duplicate at Hanoi on March 10 1994, in the Netherlands, Vietnamese and English languages, the three texts being equally authentic.
In case of difference of interpretation the English text will prevail.
For the Government of the Kingdom of the Netherlands For the Government of the Czech and Slovak Federal Republic
Vậy tranh luận thế nào đây cụ ???? Dùng tiếng Anh hay tiếng Việt (chưa nói bản tiếng Việt trên thuvienphapluat dịch rất ngô nghê - luật mà dịch ngô nghê thì hiểu sao cũng được)
3. Chúng ta đang tranh luận về đâu là tài sản hợp pháp và đâu là tài sản ko hợp pháp của ông Bình ở VN.
Về công ty Bình Châu, Trịnh Vĩnh Bình đã được phép đứng làm chủ tịch HĐQT thì mặc nhiên ông ta đã được cấp phép đầu tư.
cả bản tiếng Việt, lẫn tiếng Anh đều đề cập
Nghị định thư kèm theo Hiệp định giữa Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Vương quốc Hà Lan về khuyến khích và bảo hộ đầu tư lẫn nhau.
Trong việc ký kết Hiệp định giữa Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Vương quốc Hà Lan về khuyến khích và bảo hộ đầu tư lẫn nhau, đại diện các Bên đồng ý các điều khoản sau đây là một phần không tách rời của Hiệp định:
Bổ sung Điều 3 khoản 2:
Sự an toàn và bảo hộ vật chất nêu tại Điều 3 khoản 2 chỉ có nghĩa là sự bảo hộ của cảnh sát, đơn vị cứu hỏa, quân đội và những tổ chức tương tự mà thực hiện sự bảo hộ ngang bằng tương tự về con người và tài sản cho nhà đầu tư trong nước và nước ngoài.
Bổ sung Điều 5:
Trong gtp cần có Giấy phép đầu tư để phê chuẩn một sự đầu tư, việc ban hành một Giấy phép như vậy sẽ bảo đảm rằng những bảo đảm nêu trong Điều 5 là hoàn toàn có hiệu lực với đầu tư đó.
khi không cần giấy phép như vậy, thì Điều 5 cũng sẽ đương nhiên được áp dụng.
to the Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the Socialist Republic of Vietnam on the Encouragement and Reciprocal Protection of Investments
On the signing of the Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the Socialist Republic of Vietnam on the encouragement and reciprocal protection of investments, the undersigned representatives have agreed on the following provisions which constitute an integral part of the Agreement:
Article 3(2)
The physical security and protection mentioned in
Article 3(2) has the limited meaning of protection by police, fire department, army and similar institutions that should give equal protection to the person and assets of national and foreign investors alike.
Article 5
In cases where an investment licence is required in approval of an investment, issuance of such a licence shall ensure that the guarantee afforded by
Article 5 is fully effective in respect of that investment.
Where no such licence is required, Article 5 shall apply as a matter of course.
Về bất động sản thì
phát sinh trong thảo luận: vấn đề hiện nay là pháp luật Việt Nam không có quy định về "giao dịch đứng tên giùm", Tòa Án Tối Cao cũng không có bất kỳ quy định nào xác định đây là giao dịch hợp pháp hay bất hợp pháp. Việc xử lý giao dịch này mỗi tòa mỗi kiểu. Vậy nếu bất kỳ tòa nào công nhận một cách gián tiếp giao tiếp này là hợp pháp, nghiễm nhiên việc ông Bình nhờ người thân đứng tên là hợp pháp.
cái này thì em cũng đã cung cấp link rồi