[Funland] Tiếng Việt em ngày càng dốt, các cụ mở mắt giúp e với

heo-map

Xe điện
Biển số
OF-150172
Ngày cấp bằng
23/7/12
Số km
2,298
Động cơ
380,528 Mã lực
Nơi ở
Cầu Giấy - Hà Nội
Website
www.hoteljob.vn

quaytit1

Xe hơi
Biển số
OF-118231
Ngày cấp bằng
26/10/11
Số km
117
Động cơ
385,180 Mã lực
Chắc bị lỗi font :)) chứ từ điển TV của em cũng không hiểu nổi câu đó :D
 

NamThanglong1

Xe buýt
Biển số
OF-24704
Ngày cấp bằng
24/11/08
Số km
794
Động cơ
498,300 Mã lực
Thực ra cái chữ KỶ NIỆM LIỆT SĨ ÂN là chữ Hán mà lại viết bằng chữ Việt theo kiểu " Bái Đính sáng tạo"
Ngày xưa đã có truyện dân gian rất hay diễn giải ĐẠI PHONG sẽ được dịch là " LỌ TƯƠNG", hỏi sao vậy thì bảo "đại phong" là "gió to" mà " gió to" thì đổ chùa, mà đổ chùa thì tượng lo mà tượng lo là " lọ tương"
Chúng ta đi cả nước, đài tưởng niệm Liệt sĩ nơi nào chả nhìn thấy dòng chữ đơn giản mà rất sâu sắc: "ĐỜI ĐỜI NHỚ ƠN CÁC LIỆT SĨ"
 

Audioto

Xe tăng
Biển số
OF-12143
Ngày cấp bằng
17/12/07
Số km
1,808
Động cơ
542,068 Mã lực
Chết thật, em cũng chạ hiểu ngôn ngữ của cái Cty chùa này :)
 

vieteuro

Xe container
Biển số
OF-63079
Ngày cấp bằng
30/4/10
Số km
8,497
Động cơ
26,768 Mã lực
các cụ viết theo đúng tiếng hán - việt dưng mà e không thích cáhh viết kiểu này tý nào cả nhìn xấu cho chữ cái voeetj nam
 

tranphong79

Xe điện
Biển số
OF-91261
Ngày cấp bằng
8/4/11
Số km
3,139
Động cơ
430,655 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
Cái này là tiếng Việt lai với tiếng Tàu mà các cụ, cho tí nước ngoài cho sang
 

quangtayho

Xe container
Biển số
OF-21672
Ngày cấp bằng
26/9/08
Số km
6,043
Động cơ
552,382 Mã lực
Em đọc thế này có đúng không nhá:

đăng phật quốc kỷ niệm liệt sỹ ân quy chính pháp

Là thân con ếch ngồi đáy giếng,em vưỡn chưa hiểu,em nhờ Cụ giải giúp em với ạ.
Em cũng chả hiểu gì. Hỏi thằng cu cháu học khoa Hám Nôm ĐH Tổng hợp nó cũng nhăn mặt nhăm mũi bảo: Cháu cũng chả hiểu gì. Chắc là do em dối và thằng cháu em nó cũng học dốt nên không hiểu cái thâm thúy bên trong. Thôi thì em hóng các cụ rồi về giảng lại cho thằng cháu vậy.
 

XPQ

Xe cút kít
Biển số
OF-25733
Ngày cấp bằng
13/12/08
Số km
16,145
Động cơ
551,836 Mã lực
Nơi ở
Trỏng
Em chưa vào đây bao giờ nhưng nếu đúng đó là cổng Tam Quan nhà chùa thì mấy cái dòng chữ đấy có nhẽ không hợp.Em dự là anh chủ chùa lúc thiết kế thì đi xin chữ,nhưng xin ở chỗ có học chả xin,lại mời mấy vị cán bộ cho chữ thành ra bây giờ có muốn sửa cũng khó.
 

ngaydoclap

Xe container
Biển số
OF-12284
Ngày cấp bằng
26/12/07
Số km
8,079
Động cơ
590,159 Mã lực
Nơi ở
Đồn mang cá
Em chưa vào đây bao giờ nhưng nếu đúng đó là cổng Tam Quan nhà chùa thì mấy cái dòng chữ đấy có nhẽ không hợp.Em dự là anh chủ chùa lúc thiết kế thì đi xin chữ,nhưng xin ở chỗ có học chả xin,lại mời mấy vị cán bộ cho chữ thành ra bây giờ có muốn sửa cũng khó.
Giời ạ! :D
 

MoonMax

Xe điện
Biển số
OF-19478
Ngày cấp bằng
4/8/08
Số km
2,991
Động cơ
528,334 Mã lực
Em suy luận kiểu nhà quê,nguyên câu:"ĐĂNG PHẬT QUỐC KỶ NIỆM LIỆN SỸ ÂN QUY CHÍNH PHÁP".(Chả hiểu nghĩa gì).
Do sắp xếp để cho cân,hai vế bên mỗi vế có ba từ,nên năm từ còn bị lại dồn vào giữa,có đúng vậy không các cụ?
Em tra google dịch nó bảo thế này: đến nước phật nhớ ơn liệt sỹ đã quy y cửa pháp
 

tromtrau

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-13219
Ngày cấp bằng
16/2/08
Số km
3,961
Động cơ
555,297 Mã lực
Em dự chỉ độ chục năm nữa là chùa ni hết khách,lúc bấy có khi người ta sẽ tính chuyện giải phóng mặt bằng làm cái khác kiếm hơn.Ngay cái đợt thuê chuyên co đón xá lợi đã thấy có mùi tiền rồi.
Còn vụ "Ký niệm liệt sĩ ân" thì phải chửi toshiba thằng nào cho chữ chứ không phải lỗi ở thằng chủ chùa.Mà xem xong em lại cữ nghĩ chùa này thờ giặc Ân cho nó cân với Thánh Gióng.
Cái này đúng là ăn phải kứt Tàu.Không hiểu cái thùng có khe chúng nó có gọi là 'Công đức hòm" không?
Còn lâu nó mới hết khách cụ nhé.
Dân mình u mê thì đừng hỏi...
 

rabbit

Xe tải
Biển số
OF-13149
Ngày cấp bằng
14/2/08
Số km
332
Động cơ
522,510 Mã lực
Mie, vưà ở Đại Nam - Bình dương ra,tình hình cũng không khác Bái Đính là mấy, thơ của Huỳnh Ngu Công em đọc xong cũng tẩu hỏa nhập ma chả hiểu cái đ. gì...
 

simsimi

Xe tải
Biển số
OF-164198
Ngày cấp bằng
29/10/12
Số km
200
Động cơ
349,290 Mã lực
Dạo này vùng Hà Nam với Ninh Bình dùng từ ngữ lạ nhỉ. Trên đường về Ninh bình, qua Hà Nam còn có cái trường tên là Đại học Hà Hoa Tiên!
ko có gì lạ cả cụ ạ.nó chỉ là từ ghépmaf thôi
Hà = HÀ nam
Hoa = tên ng sáng lập Đặng Lê Hoa
Tiên = Duy Tiên (huyện Duy Tiên)
 

vietran

Xe ngựa
Biển số
OF-30794
Ngày cấp bằng
8/3/09
Số km
25,785
Động cơ
723,036 Mã lực
Đây là ở BĐ à cụ, may mà em chửa đi.
Không biết chỗ đấy có Bụt không
 

MoonMax

Xe điện
Biển số
OF-19478
Ngày cấp bằng
4/8/08
Số km
2,991
Động cơ
528,334 Mã lực
Kỷ niệm liệt sỹ ân, đúng ra phải là Kỷ niệm liệt sỹ chi ân "之恩", nghĩa là nơi tưởng niệm nhớ ơn các liệt sỹ. Em nghĩ là như vậy, nhưng có thể do để cho cân đối câu từ với hai vế kia giống như một số cụ comment trc nên ng viết đã bớt từ đi như vậy.
Tri cụ nhé cụ bảo chi nó sang nghĩa khác
 

quangtayho

Xe container
Biển số
OF-21672
Ngày cấp bằng
26/9/08
Số km
6,043
Động cơ
552,382 Mã lực
ko có gì lạ cả cụ ạ.nó chỉ là từ ghépmaf thôi
Hà = HÀ nam
Hoa = tên ng sáng lập Đặng Lê Hoa
Tiên = Duy Tiên (huyện Duy Tiên)
À trường này thì gần lỗi rẽ vào que emneen em biết. Trưởng này còn nổi tiếng với thủ khoa của trường có điểm dưới điểm sàn :)) Xây trường là cái cớ thôi, vài năm nwaxthif nó thành cái gì đố các cụ biết luôn.
 

coty

Xe tăng
Biển số
OF-61606
Ngày cấp bằng
12/4/10
Số km
1,369
Động cơ
453,552 Mã lực
em cũng suy luận như các cụ ở trên, cuối cùng cũng không hiểu, không hiểu ở đây là người ta viết thế có ý gì nhỉ?
 

subachmai

Xe hơi
Biển số
OF-162164
Ngày cấp bằng
23/10/12
Số km
106
Động cơ
349,060 Mã lực
Để em dịch cho:
- Đăng = Đèn
- Phật = chắc là Phần Phật
- Quốc: Nước
- Kỷ = Năm
- Niệm = Tụng
- Liệt = nằm 1 chỗ
- Sỹ = Học trò
- Ân = Ơn
- Quy = Rùa
- Chính = Giữa
- Pháp = France

ĐĂNG PHẬT QUỐC KỶ NIỆM LIỆT SỸ ÂN QUY CHÍNH PHÁP >>>> ĐÈN PHẦN PHẬT NƯỚC NĂM TỤNG NẰM MỘT CHỖ HỌC TRÒ ƠN RÙA GIỮA FRANCE
Tý tè ra quần với cụ này. Vôtca cụ 1 ly
 

Vuithoima

Xe tải
Biển số
OF-154819
Ngày cấp bằng
31/8/12
Số km
410
Động cơ
357,470 Mã lực
Nơi ở
Thai Nguyen
Nhà e chỉ hiểu nôm na: Liệt sĩ thì rõ rồi. Còn 'ân' là 'ơn' (công ơn... đại loại thế). Chỉ k hiểu sao lại là "Kỷ niệm" thôi
Nghe quen "Đời đời nhớ ơn các anh hùng liệt sĩ", chứ chưa nghe "kỷ niệm công ơn các anh hùng liệt sĩ" bao giờ cả.
Khoai quá cụ ợ. Chắc e cũng đi học lại cho nó có tí chữ nghĩa vợi :D
Không hiểu do tết ăn nhiều bánh chưng nên lú lẫn hay tiếng Việt em ngày càng ngu đi mà có mấy cái chữ viết bằng tiếng mẹ đẻ, ngự trang trọng trên tam quan chùa ở Tràng An, Bái Đính này mà e cũng chẳng hiểu dư nào cả? Các cụ cắt nghĩa giùm em với.
"KỶ NIỆM LIỆT SỸ ÂN" ợ.



 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top