Kết quả tìm kiếm

  1. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nóng: Củi trong vụ đưa công dân Việt Nam về nước thời điểm dịch Covid và Công ty Việt Á

    Em thấy đồng bào ở Đức cũng rên xiết lắm. Để xem anh sang đấy có cải thiện được gì cho bà con không.
  2. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nóng: Củi trong vụ đưa công dân Việt Nam về nước thời điểm dịch Covid và Công ty Việt Á

    Cho bên công an làm hộ chiếu phổ thông cái là khác hẳn. Nhanh, gọn, khoa học hơn bao nhiêu.
  3. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nóng: Củi trong vụ đưa công dân Việt Nam về nước thời điểm dịch Covid và Công ty Việt Á

    Phó chủ tịch tỉnh ăn phụ cấp ngang vụ trưởng cụ ạ. Còn giám đốc sở thì phụ cấp chức vụ ngang vụ phó.
  4. Đốc tờ Phương

    [Funland] Tính kiểu gì mà thu nhập người Việt thấp thế nhỉ?

    Thuế thu nhập cá nhân của ta nặng hơn của Mỹ. Ví dụ ở Mỹ mà thu nhập 4000 đô chỉ phải đóng thuế 22%. Trong khi ở Việt Nam, nếu thu nhập khoảng đấy, tức là 100 triệu, thì phải nộp thuế 35%.
  5. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nên viết Viet Nam hay Vietnam trong tiếng Anh

    Tiếng của Bộ Ngoại dao.
  6. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nên viết Viet Nam hay Vietnam trong tiếng Anh

    Em vẫn viết Vietnam và vẫn tự hào vì quốc gia của em, và tự hào vì viết đúng.
  7. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nên viết Viet Nam hay Vietnam trong tiếng Anh

    Vâng cụ hỏi nó xem như nào. Em nhìn cái chữ hai âm tiết nhà quê kia ngứa mắt vãi.
  8. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nên viết Viet Nam hay Vietnam trong tiếng Anh

    Cụ tìm thêm một tổ chức UN dùng "Viet Nam" đi. Viet Namese. Viet Namien. Thật là lố bịch.
  9. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nên viết Viet Nam hay Vietnam trong tiếng Anh

    Ơ! Đừng giận dỗi thế chứ cụ.
  10. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nên viết Viet Nam hay Vietnam trong tiếng Anh

    https://www.vietnamairlines.com/vn/vi/home https://www.worldbank.org/en/country/vietnam https://www.vietnamtourism.gov.vn/english/ https://www.gov.uk/foreign-travel-advice/vietnam Mãn kiếp nhà cụ chỉ được nhìn thấy Viet Nam trong trang web của Bộ dao thôi nhé.
  11. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nên viết Viet Nam hay Vietnam trong tiếng Anh

    Ai cho chính thức mà đòi chính thức ạ? Tự nhiên lại đi chạy theo hứng của ông ngoại dao ạ?
  12. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nên viết Viet Nam hay Vietnam trong tiếng Anh

    Ông Nhưn Dưn thắng chắc luôn. Số lượng từ "Vietnam" trên google áp đảo.
  13. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nên viết Viet Nam hay Vietnam trong tiếng Anh

    Viet Nam là tiếng nước nào vậy cụ? Tiếng Việt không phải, tiếng Anh cũng không, tiếng Pháp cũng không nốt.
  14. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nên viết Viet Nam hay Vietnam trong tiếng Anh

    Viet Nam thì quả là chối tỉ. Còn tệ hơn cái version Vietnam. Chả ra Tây, chả ra Ta. Thà cứ để là Việt Nam.
  15. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nên viết Viet Nam hay Vietnam trong tiếng Anh

    Tiếng Anh cũng viết là Vietnam. Tiếng Pháp cũng thế. Theo chính tả tiếng Anh, tiếng Pháp thì không sai.
  16. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nên viết Viet Nam hay Vietnam trong tiếng Anh

    Nếu họ nói tiếng Việt thì họ không viết là Đức thì viết là gì? Có nên làm công văn đòi gọi chúng tao là Deutsche chứ không phải German không?
  17. Đốc tờ Phương

    [Funland] Nên viết Viet Nam hay Vietnam trong tiếng Anh

    Vietnam không sai. Cũng như người German bảo: tiếng Việt gọi họ là Đức là sai.
  18. Đốc tờ Phương

    [Funland] Tổng hợp thông tin về Đường sắt cao tốc Bắc Nam 1

    Chỉ duy nhất bài viết này nói về việc tàu cao tốc làm hàng không phá sản. Đố cụ tìm được bài thứ 2 với nội dung tương tự. Lập luận trong bài thì gượng ép. Chỉ có tuyến Roma - Milan dài 800 km là tăng trưởng vượt bậc thì làm sao đánh sập được Alitalia bay khắp thế giới?
  19. Đốc tờ Phương

    [Funland] Tổng hợp thông tin về Đường sắt cao tốc Bắc Nam 1

    Lại còn bịa đặt "hãng hàng không Alitalia của Ý phá sản vì không cạnh tranh nổi với tàu cao tốc". Trong khi ở châu Âu tàu cao tốc chỉ có 13% hành khách lựa chọn.
Top