Kết quả tìm kiếm

  1. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Khiếp, Cụ phiên âm ra tiếng Việt làm em theo từ khóa của Cụ tra toét mắt chẳng ra :)) Từ Việt hóa của mình là "Pô li ét te" Cụ nhá \:D/ Bây giờ em mới quote lại được 3 còm của Cụ dồn vào 1. Vấn đề "Từ mượn" thì thật sự em cũng không đến mức cực đoan cứ ép để chốt hạ đâu - chỉ là tự nhiên cứ...
  2. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Ối...ối...em ngất ^:)^^:)^^:)^^:)^^:)^
  3. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Em rất thích tranh luận như thế này :-bd Theo đọc hiểu của em (compréhension) thì mình phải phân tích "thuộc tính" của từ. - "Jus" như trên đã giải thích là dạng chất lỏng (Jus ~ Liquide extrait de la pulpe) còn "Suc" thuộc dạng tinh thể hoặc có thể dạng hòa tan :-B và "Suc" chỉ có thể có sau...
  4. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cụ mà tìm ra được từ gốc...em rót vodka 1 năm cho Cụ - em thề \m/ :)) - Đã có lúc em nghĩ "Lan ~ Lane" nhưng của đáng tội là "Lane" lại là tiếng Anh nên không có cơ sở để khẳng định ~X( - Từ "Sịp" em vào link Cụ gửi thì họ cũng nói nguyên gốc là quần lót nữ "Xi líp" :"> mà "Xi lip" thì có rồi...
  5. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Vâng tôi nhà quê,

    Ối giời.... X_X :)) :)) ZynZyn ~ Pretty woman :x P/S: Em tự nhiên lại thấy thớt cũ của em nổi lên - đang kẹt làm nên không lội page dò xem Cụ nào khai quật để mời rượu được, em xin khất nhé :-??
  6. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Tranh thủ nghỉ trưa em chém tí :D Em không rõ từ điển Cụ tra có phải là Việt từ điển không nhưng em tra theo "Dictionanire de L'Académie francaise" thì "Jus" nó như thế này (trong phần đóng khung màu nàu) Em quote thêm như thế này cho dễ đọc :-B Như trên Cụ tra em hiểu "Suc ~ là vị ngọt...
  7. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Thôi Cụ cho em tự xử, em tự vả vào mặt hay phệt vào mông để cho Cụ hả hê đây :)) Cụ nào có cái icon tự xử cho em xin với :D (em online mobile nên không mò được :-??) Nói thật là hôm qua Cát Tiên Sinh thông tắc được cái "Hố ga" mà em thấy sướng :-bd
  8. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Chào các Cụ, chào buổi sáng (c)(c)(c) Đầu tuần em lại nhiều việc rồi :bz nhưng thỉnh thoảng vẫn hóng các Cụ trong ngày 8-> Chúc các Cụ 1 tuần làm việc vui vẻ & hiệu quả :-bd Sáng nay cầm cái túi ni lông mới nhớ ra từ PE dạng viết tắt, còn từ gốc được Việt hóa là: - Pô ly ê ti len ~...
  9. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cám ơn Lão =D> =D> =D> Từ "Rơ ~ Jeu" em không dám chắc lắm vì khi tra từ điển thì nó còn có từ này "Desseré" Có Lão vào xác nhận rồi, mai em sẽ cập nhật bổ sung \:D/ Àh, em đề sô lê mông xi ơ Cát nhé X_X - em đánh sai từ em tra trong từ điển. Em viết thừa 1 chữ E. Chính xác là "Pale" "Pha...
  10. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Em chờ mãi Lão vào đấy 8-> vì trong lúc chờ em thử google bằng từ khóa "augias" nó không ra được hình cái hố ga nào. Nhưng nếu em lấy từ "Regard d'eau" thì ra vài triệu kết quả :) Lão xem giúp em post #2105 nữa nhé [-O<
  11. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cụ mà là mẹ chồng thì con dâu đi tè cũng phải ý tứ không dám đ.ái mạnh X_X ^:)^^:)^ (Thực ra Ba bớp & Banh ta lông em đã sửa trên excel rồi mà quên không sửa vào post, còn Vô pha tốc thì đúng là lỗi của em sót không lưu nick của Cụ Đường Bộ :-ss)
  12. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Chưa thấy Cát Tiên Sinh quay lại nhưng em cứ treo tạm cái hình này vào đây để bổ sung thêm rõ nét về "Hố ga" đã nhé :D Chi tiết bên trong hố ga ~ Regard interieur Link đây http://stelmaweb.free.fr/vrd/vrd.htm Ảnh trên minh họa rõ đường nước thải sinh hoạt, nước từ wc bể phốt & nước từ khu khác :-B
  13. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cụ chuẩn rồi, em vừa tra lại thì kết quả của "Ga" những 3,000,000 gấp hơn 7 lần kết quả của "Đờ ráp" ^:)^^:)^ Em sửa lại luôn :)
  14. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Hay quá, có chuyên gia thông tắc bể phốt nạo vét hố ga vào đây rồi - nghe chừng có manh mối mới =D> =D> =D> Thật sự trước Cụ Sodiachinh đã giải thích như vậy em cũng thấy xuôi - nhưng sau đó Cụ Thích Là Bụp lại cho từ "Xí / nhà xí ~ Chier (F)" thì em lại nổi nghi ngờ & tin là "Hố ga" phải là...
  15. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Chắc là ảnh em up lên mờ nên Cụ không đọc được cái đoạn em đóng khung màu đỏ rồi. Vì thế em copy lên đây để Cụ đọc & các Cụ khác chém nhé :-B Từ điển "Dictionanire de L'Académie francaise" không lẽ lại sai :-? Về lô gíc (logique) thì hố ga có trước, nhà ga có sau Cụ nhé - em cứ hồ đồ...
  16. Xe ngựa đời Hán

    Về với Miền Trung

    Lâu lắm mới gặp người sang nên sấn sổ vào bắt quàng làm họ ngay ;)) Cho em gửi lời hỏi thăm đến Mợ Muỗi, Mợ Củ Chuối hay Chuối Củ nữa :x
  17. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Hoa tu líp có ở vần (T) rồi Cụ ạ :) Đồng Yên & ngài Men Đê Lê Ép thì em chịu cứng luôn :)) Theo Cụ trước khi Pháp sang VN, nước mình đã có hố ga chưa :-? - em hỏi nghiêm túc đấy :-B Cụ Sodiachinh ở post #1521 ngày 09/10/2013 lúc 00.53 có giải thích như thế này nhưng em chưa thấy tâm...
  18. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Sáng chủ nhật, em nhờ các Cụ thẩm định những từ sau nhé. Em nói thế vì em chưa tra được chuẩn từ gốc đâu :-?? :-? - Rơ /giơ (bánh răng bị giơ, mâm điện bát côn bị rơ, ốc vít bị rơ) ~ Jeu (F) Bánh đà bị rơ - Đúc, nhôm đúc, gang đúc, thép đúc sẵn, khuôn đúc ~ Ductile (F) - Pha lê (thủy...
  19. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Em biết thế nào Cụ cũng đồng ý nên em đưa vào cả 2 khả năng như thế rồi :)) 2 từ này chuẩn rồi Lão ơi - Lão soi giỏi thật đấy thế quái nào mà em lại thiếu từ "Ca lo" :-o trong thời gian cóp bết để dồn bài về 3 trang đầu tiên. Từ "Ca lo" em đã up lên từ những ngày đầu mở thớt ở post #38 ngày...
  20. Xe ngựa đời Hán

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Vote Cụ rồi nhé (b) Ban đầu em cũng nghĩ "Ô rơ voa" là phiên âm đọc thôi - nhưng em cẩn thận tra lại thì ít nhất cũng tìm được trong văn viết truyện "X30 phá lưới" trang 39 có đoạn viết như thế này: ------------------------------------- Nhân tiện vì là diễn đàn về ô tô nên em giới thiệu thêm...
Top