[Funland] Xin hỏi các cụ thạo chữ Hán

n.p.n

Xe hơi
Biển số
OF-809315
Ngày cấp bằng
24/3/22
Số km
108
Động cơ
44,449 Mã lực
nói đến hiện tại tôi đang phát triển công cụ dịch từ tiếng Trung sang tiếng Việt, có một bước khá quan trọng là phiên âm từ chữ tàu sang hán việt, vụ chữ hán này cũng lãng phí mấy tuần tra cứu, tham khảo đủ kiểu từ từ điển lạc việt, trang thivien, từ điển trích dẫn, wiktionary...

cũng hơi chán là mỗi nguồn nó ra kết quả một kiểu. trộn lẫn miền nam miền bắc, có cái dựa theo sách cũ có cái tự bịa ra theo bính âm (ừ nói cụ Thiều Chửu)... chắc đợi đất nước giàu có rồi sẽ có dự án thống nhất lại cách phát âm hán việt tử tế :(

// ừ hoặc có thể rảnh tôi sẽ làm, thiết kế kiểu wiki mở cho mọi người có thể chỉnh sửa thảo luận, dù sao thì cũng là trong phạm vi trang web đang làm.
 

Chính khí Đường

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-737270
Ngày cấp bằng
26/7/20
Số km
1,148
Động cơ
89,378 Mã lực
Tuổi
33
Nơi ở
Hà Nội
Cậu chưa nghe đơn giản vì cậu không tiếp xúc. Giới phong thủy ở VN dùng Thái Sơn thạch cảm đương rất nhiều.
Đó là trong phong thủy mợ à.
Em không tin phong thủy nên không quan tâm nó. Còn xét mặt chữ mà cách em và nhiều người dịch là Thái Sơn Thạch Cảm Đang không sai ạ.
 

sắt con

Xe điện
Biển số
OF-203221
Ngày cấp bằng
23/7/13
Số km
2,912
Động cơ
271,224 Mã lực
thái sơn thạch cản đương, dùng trấn , hóa giải khi căn nhà/ công trình kiến trúc có đường đâm vào nhà hoặc nhà nằm ngay giữa ngã 3 :)
 

Ngontaynho

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-710679
Ngày cấp bằng
17/12/19
Số km
1,397
Động cơ
36,914 Mã lực
Tuổi
34
Lắm cụ ko biết gì về Hán ngữ cũng vào comment như đúng rồi.
Em mới học đến Xie xie và Xie xie nỉ thôi mà đã ngộ ra đc it nhiều cái hay của Hán ngữ rùi huống chi các cụ cao thâm trên of. Kkkk
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,828
Động cơ
577,650 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Chữ (當) được thi hào Nguyễn Du sử dụng 04 lần trong Truyện Kiều, trong đó 02 lần là "đương" và 02 lần là "đang".

Còn đương (當) suy nghĩ trước sau
Mặt mo đã thấy ở đâu dẫn vào.

Người yểu điệu kẻ văn chương
Trai tài gái sắc xuân đương (當) vừa thì

Nỗi lòng chẳng đánh mà đau
Đang (當) cười nói bỗng mặt sầu lệ sa

Chưa chăn gối cũng vợ chồng
Lòng nào mà nỡ dứt lòng cho đang (當)

Cho nên (當) dịch là "Đương" cũng được, mà dịch là "Đang" cũng được.
 

Chính khí Đường

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-737270
Ngày cấp bằng
26/7/20
Số km
1,148
Động cơ
89,378 Mã lực
Tuổi
33
Nơi ở
Hà Nội
Chữ (當) được thi hào Nguyễn Du sử dụng 04 lần trong Truyện Kiều, trong đó 02 lần là "đương" và 02 lần là "đang".

Còn đương (當) suy nghĩ trước sau
Mặt mo đã thấy ở đâu dẫn vào.

Người yểu điệu kẻ văn chương
Trai tài gái sắc xuân đương (當) vừa thì

Nỗi lòng chẳng đánh mà đau
Đang (當) cười nói bỗng mặt sầu lệ sa

Chưa chăn gối cũng vợ chồng
Lòng nào mà nỡ dứt lòng cho đang (當)

Cho nên (當) dịch là "Đương" cũng được, mà dịch là "Đang" cũng được.
Còn Đang (當) suy nghĩ trước sau
Mặt mo đã thấy ở đâu dẫn vào.

Nghe nó vần hơi từ Đương, không biết lúc hiệu đính có vẫn đề gì không.
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,828
Động cơ
577,650 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Còn Đang (當) suy nghĩ trước sau
Mặt mo đã thấy ở đâu dẫn vào.

Nghe nó vần hơi từ Đương, không biết lúc hiệu đính có vẫn đề gì không.
Chịu, các cụ dịch Truyện Kiều từ chữ Nôm sang Quốc ngữ, chắc chắn trình độ uyên thâm hơn chúng ta và sống sát thời cụ Nguyễn Du hơn chúng ta, cho nên không nên tranh luận làm gì.
 

buicongchuc

Xe ngựa
Biển số
OF-146822
Ngày cấp bằng
23/6/12
Số km
26,129
Động cơ
630,224 Mã lực
Nơi ở
Bắc Từ Liêm, Hà Nội

Thắng_Sơn Tây

Xe cút kít
Biển số
OF-455694
Ngày cấp bằng
24/9/16
Số km
18,848
Động cơ
1,134,828 Mã lực
Nơi ở
Cấm chỉ
Thái Sơn là tên 1 ngọn núi ở TQ, còn danh từ riêng hay danh từ chung em không rõ:D
Sợ sau đó danh từ riêng chuyển thành danh từ chung. Nên chưa chắc tất cả các viên đá khắc chữ đều xuất phát từ núi Thái Sơn. :))
 

buicongchuc

Xe ngựa
Biển số
OF-146822
Ngày cấp bằng
23/6/12
Số km
26,129
Động cơ
630,224 Mã lực
Nơi ở
Bắc Từ Liêm, Hà Nội
Đó là trong phong thủy mợ à.
Em không tin phong thủy nên không quan tâm nó. Còn xét mặt chữ mà cách em và nhiều người dịch là Thái Sơn Thạch Cảm Đang không sai ạ.
Phong thủy là sự lưu thông của gió và nước, (rộng hơn bao gồm cả từ trường trái đất, ...), là hiện tượng vật lý phụ thuộc vào hình thế, và có ảnh hưởng ít nhiều đến con người: tốt, xâu, bình thường. Tảng đá đặt giữa dòng nước có thể làm thay đổi ít đến nhiều dòng chảy tùy theo...; lùm cây trước gió có thể làm thay đổi luồng gió tùy theo..., vật liệu phi từ tính có thể làm giảm từ tính, và có một vài phương pháp có thể che từ tính :D
 

Chính khí Đường

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-737270
Ngày cấp bằng
26/7/20
Số km
1,148
Động cơ
89,378 Mã lực
Tuổi
33
Nơi ở
Hà Nội
Phong thủy là sự lưu thông của gió và nước, (rộng hơn bao gồm cả từ trường trái đất, ...), là hiện tượng vật lý phụ thuộc vào hình thế, và có ảnh hưởng ít nhiều đến con người: tốt, xâu, bình thường. Tảng đá đặt giữa dòng nước có thể làm thay đổi ít đến nhiều dòng chảy tùy theo...; lùm cây trước gió có thể làm thay đổi luồng gió tùy theo..., vật liệu phi từ tính có thể làm giảm từ tính, và có một vài phương pháp có thể che từ tính :D
Chốt 1 câu về phong thủy và đạo làm người như sau :
Cây tin tưởng gió như vậy nhưng gió lại bứt đứt rễ cây, cá tin tưởng nước như vậy nhưng nước lại hấp chín con cá.

còn em không tin mấy trò này.
 

n.p.n

Xe hơi
Biển số
OF-809315
Ngày cấp bằng
24/3/22
Số km
108
Động cơ
44,449 Mã lực
Chữ (當) được thi hào Nguyễn Du sử dụng 04 lần trong Truyện Kiều, trong đó 02 lần là "đương" và 02 lần là "đang".

Còn đương (當) suy nghĩ trước sau
Mặt mo đã thấy ở đâu dẫn vào.

Người yểu điệu kẻ văn chương
Trai tài gái sắc xuân đương (當) vừa thì

Nỗi lòng chẳng đánh mà đau
Đang (當) cười nói bỗng mặt sầu lệ sa

Chưa chăn gối cũng vợ chồng
Lòng nào mà nỡ dứt lòng cho đang (當)

Cho nên (當) dịch là "Đương" cũng được, mà dịch là "Đang" cũng được.
Cùng một từ nhưng từ loại khác nhau thì có thể phát âm khác nhau dẫn tới phiên âm khác nhau. Không thể cứ bảo là từ này có hai cách phiên âm thì tôi thích dùng cái gì thì dùng được.

Ví dụ điển hình nhất cho vụ này là nhạc và lạc.
 

buicongchuc

Xe ngựa
Biển số
OF-146822
Ngày cấp bằng
23/6/12
Số km
26,129
Động cơ
630,224 Mã lực
Nơi ở
Bắc Từ Liêm, Hà Nội
Chốt 1 câu về phong thủy và đạo làm người như sau :
Cây tin tưởng gió như vậy nhưng gió lại bứt đứt rễ cây, cá tin tưởng nước như vậy nhưng nước lại hấp chín con cá.

còn em không tin mấy trò này.
Giải thích đơn giản: người không được khỏe đứng giữa luồng gió hút hoàn toàn có thể bị ốm.
 

Chính khí Đường

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-737270
Ngày cấp bằng
26/7/20
Số km
1,148
Động cơ
89,378 Mã lực
Tuổi
33
Nơi ở
Hà Nội
Giải thích đơn giản: người không được khỏe đứng giữa luồng gió hút hoàn toàn có thể bị ốm.
Ủa, vậy người không khỏe đeo vật phong thủy đứng trước gió là không sợ gió nữa hay sao cụ?

Giống như việc như sau : người sáng mắt biết nó là đống lửa vẫn trò tay vào, 1 người khiếm thị không biết đó là đống lửa vẫn cho tay vào... Vậy biết hay không biết nó vẫn bị bỏng như nhau thôi.

Quay lại việc phong thủy thì nó cũng chỉ là trò đánh vào tâm lý thôi.
Tử khí đông lai quý nhân đến
Tại bích hà kiều gặp tân lang =)) =)) =)) =))
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,828
Động cơ
577,650 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Cùng một từ nhưng từ loại khác nhau thì có thể phát âm khác nhau dẫn tới phiên âm khác nhau. Không thể cứ bảo là từ này có hai cách phiên âm thì tôi thích dùng cái gì thì dùng được.
Cháu đã nói là cháu chịu rồi mà, cháu chỉ cung cấp cho các bác dẫn chứng (Truyện Kiều của thi hào Nguyễn Du), ít nhất thì Truyện Kiều ra đời trước những cuốn tự điển hiện nay chúng ta tra cứu, và các cụ dịch Truyện Kiều từ chữ Nôm sang Quốc ngữ sống ở thời kỳ gần với cụ Nguyễn Du hơn chúng ta.
 

Chính khí Đường

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-737270
Ngày cấp bằng
26/7/20
Số km
1,148
Động cơ
89,378 Mã lực
Tuổi
33
Nơi ở
Hà Nội
Cùng một từ nhưng từ loại khác nhau thì có thể phát âm khác nhau dẫn tới phiên âm khác nhau. Không thể cứ bảo là từ này có hai cách phiên âm thì tôi thích dùng cái gì thì dùng được.

Ví dụ điển hình nhất cho vụ này là nhạc và lạc.
Tôi cũng đưa cụ 2 ví dụ trước đó, bên giờ tôi đưa ví dụ thứ 3.
Tại sao tên nhân vật A Châu người ta không dịch là A Chu đi ? Hay trước đó tôi hỏi Chu Nguyên Chương sai không gọi là Châu Nguyên Chương?
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,828
Động cơ
577,650 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Tại sao tên nhân vật A Châu người ta không dịch là A Chu đi ? Hay trước đó tôi hỏi Chu Nguyên Chương sai không gọi là Châu Nguyên Chương?
Họ Châu (周) và họ Chu (朱) là hai họ khác nhau.
Ông Chu Nguyên Chương là họ (朱) thì ông ấy họ Chu thôi, ai mà dám đổi họ của ông ấy.
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top