Còn chuyện thị trường TQ và chuyện thị phần TG sẽ bị chi phối bởi các hãng sản xuất xe nhỏ, giá rẻ, thì em đã nói ngay ở mấy trang trước rồi cụ ạ. Cụ đã dần nhìn ra vấn đề tại sao Huyndai vượt ford rồi đấy còn gì.
Elantra phất lên từ hồi Huyndai tài trợ cho thế vận hội 2008, và nó là official taxi của thế vận hội, công nhận sang TQ nhiều elantra thật.
Xin nói thêm là thị trường Trung Quốc không chỉ dành cho xe giá rẻ mà cả các hãng xe hạng sang cũng rất thèm. Xem đoạn dưới đây là thấy:
AUDI MAIN FACTS:
- 108,859 vehicles sold in the first nine months of the year, up 20% compared with the same period last year.
- Sales board member Peter Schwarzenbauer: 2009 will be a record year for Audi in China.
- Deliveries of the Audi A4L were up 53% in the first nine months: Audi has already handed over 24,763 units of its long-wheelbase midsize sedan to customers this year.
- Audi will expand its network of dealerships and service facilities in China to more than 200 locations by 2015. China currently has 139 Audi dealerships.
BMW MAIN FACTS:
- BMW Group September China sales up 35% on the year at 8,131 cars.
- BMW brand September China sales at 7,628 cars, up 35%.
- BMW Mini brand September China sales at 503 cars, up 37%.
- BMW Group January-to-September China sales at 62,394 cars, up 32% on the year.
- BMW brand January-to-September China sales at 59,460, up 32%.
- BMW Mini January-to-September China sales at 2,934 cars, up 24% on year.
FRANKFURT (Dow Jones)--Daimler AG (DAI) said Tuesday that car sales at its core Mercedes-Benz Cars division in China came in at around 7,000 cars last month, up 59% compared with the same month 2008, driven by the revamped S-Class and E-Class models.
MERCEDES MAIN FACTS:
- Mercedes-Benz Group Sept. China sales at around 7,000 cars, up 59% on the year. - Mercedes-Benz Group January-to-September China sales at 46,600 cars, up 44%.
- Mercedes-Benz brand Sept. China sales at 6,800 cars, up 56% on year.
- Mercedes-Benz brand January-to-September China sales at 45,400, up 41%.
- S-Class sales rose 12% in September to 1,600 cars.
- E-Class sales soared 89% on the year last month to S-1,700 in China.
http://www.autospies.com/news/Audi-BMW-and-Mercedes-Benz-s-China-Sales-Soar-in-September-Audi-Remains-Market-Leader-48574/
So sánh với thị trường Mỹ ta thấy là doanh số bán của BMW và Mercedes ở Trung Quốc chưa nửa ở doanh số của 2 hãng này tại Mỹ nhưng doanh số của Audi lớn hơn cả BMW+Mercedes tại Trung Quốc và vượt xa doanh số của Audi tại Mỹ (gần gấp đôi), đó là nói chung về luxury car. Xét riêng về dòng xe cao cấp nhất đó là Mercedes S Class của Mercedes, 7 Series của BMW hay Lexus LS của Lexus thì tháng 9/2009 vừa rồi ở Mỹ Daimler bán được 1101 xe S Class, BMW bán được 739 xe 7 Series và Lexus bán được 777 xe Lexus LS so với con số 1600 xe S Class mà Daimler bán được ở Trung Quốc thì đúng là nhân viên bán hàng của các hãng này thèm thị trường Trung Quốc đến mức nào và họ sẽ không coi Trung Quốc là thị trường cho xe giá rẻ nữa mà là thị trường lớn nhất thế giới cho xe hạng cao nhất LUXURY FLAGSHIP SEDAN. Chỉ trong vòng 5 năm tới doanh số Audi ở riêng Trung Quốc thôi có thể vượt xa doanh số của Lexus hay BMW ở Mỹ đó. Làm phép tính đơn giản thế này: doanh số của Audi Trung Quốc năm 2009 ước chừng 145.000 xe, mỗi năm doanh số tăng trung bình 20% (chưa muốn nói tăng cao hơn mức này) thì sau 5 năm con số đó là 300.000 xe tức là gần gấp rưỡi doanh số của Lexus ở Mỹ năm 2009 này (ước tính 205.000 xe, từ đầu năm đến hết tháng 9/2009 rồi Lexus bán được 149.408 xe). Đỉnh cao của Lexus ở Mỹ là năm 2007 cũng chỉ bán được tầm 329.000 xe là bão hòa trong khi thị trường TQ còn lâu mới bão hòa.