- Biển số
- OF-204959
- Ngày cấp bằng
- 6/8/13
- Số km
- 5,751
- Động cơ
- 359,986 Mã lực
Nhà cháu có từ này độc luôn: bệnh Luput (Lupus) - các cụ cứ tra lupus trong Lạc Việt là ra ạ.
Từ này nhà cháu thấy bất ổn. Nếu chỉ mình từ deux (2) thôi thì không có nghĩa là đều (hòa, bằng nhau) được ạ. Từ đều này là từ thuần Việt ạ.Đều (hòa, bằng nhau) - Deux (F) - Do Cụ Antheo_noileo đề xuất.
Từ này cháu đề xuất từ khá lâu mà cụ Hán không chịu.Cụ Xe và các cụ xem có từ Cóp pi (Copy) chưa ạ?
Bằng chứng: https://www.google.com.vn/#q=cóp+pi
Một trong các bằng chứng đây ạ: http://tienglongvietnam.com/define.php?term=cóp pi
cọp dê từ tiếng Pháp: copier (cóp pi, quay cóp, chép nguyên văn của người khác). Việc làm không trung thực
Vâng, chắc cụ ấy cho rằng chưa có văn bản chính thống công nhận nó ạ. Nhưng thực sự nó hay được nói ra và viết ra ạ. Một dạng tiếng Việt nữa của nó là từ "quay cóp" hay "cóp (bài)" đấy ạ.Từ này cháu đề xuất từ khá lâu mà cụ Hán không chịu.
Sao các cụ cứ thích măm em thế? Em là gà nòi đấy.Bữa này món chính là Cụ phải không ạ? hay là bữa Tạ ơn nhỉ. Hi hi
Có một dị bản phát âm là giấy Phê đúp nữa cụ ạ.Em có từ này: Giấy Vê đúp. Hồi học sinh cụ nào chả dùng.
Em thử tìm hiểu nguồn gốc thì được biết tờ giấy 2 mặt gọi là giấy V (Giấy Vê). Tờ V đúp sẽ có 4 mặt (VV hoặc W).
Tuy nhiên điều này cần phải kiểm chứng thêm.
Vâng, em sẽ bổ sung thêm phần nghĩa tiếng Việt - Cụ nhéNhà cháu thấy si li côn không chỉ là keo dán đâu ạ:
Hôm nay em lội page mãi mà không tìm thấy từ "Xanh đi ca", em nghĩ có lẽ bị mất trong 2 lần OF bị hack Cụ ạHôm trước hình như nhà cháu đã thấy từ này nhưng nay chả thấy đâu nữa?
Xanh đi ca (Syndicat - F)
Em có từ "Cóp, quay cóp" lấy gốc từ từ "Copy" rồi Cụ ạh, có thể thêm "Cọp dê" vào phần nghĩa tiếng Việt nữa ạCụ Xe và các cụ xem có từ Cóp pi (Copy) chưa ạ?
Bằng chứng: https://www.google.com.vn/#q=cóp+pi
Một trong các bằng chứng đây ạ: http://tienglongvietnam.com/define.php?term=cóp pi
Nhà cháu có từ này độc luôn: bệnh Luput (Lupus) - các cụ cứ tra lupus trong Lạc Việt là ra ạ.
Vậy từ này sai hở CụTừ này nhà cháu thấy bất ổn. Nếu chỉ mình từ deux (2) thôi thì không có nghĩa là đều (hòa, bằng nhau) được ạ. Từ đều này là từ thuần Việt ạ.
Như em giải thích ở trên với Cụ Đường Bộ - vì em có từ "Cóp, quay cóp" nó khá phổ biến hơn nên giờ em có thể bổ sung thêm "Cọp dê" ạ - chỉ vì phát âm của "Cọp dê" nó hơi khác với "Cọp pi" nên em lưỡng lựTừ này cháu đề xuất từ khá lâu mà cụ Hán không chịu.
"Píp" Cụ Hong.viwaco gợi ý ở #1959 ngày 23/10/2013 lúc 09.49 rồi ạPíp pipe Ống vố,tẩu hut thuốc.
Vâng Cụ ạVâng, chắc cụ ấy cho rằng chưa có văn bản chính thống công nhận nó ạ. Nhưng thực sự nó hay được nói ra và viết ra ạ. Một dạng tiếng Việt nữa của nó là từ "quay cóp" hay "cóp (bài)" đấy ạ.
Từ này hay quáEm có từ này: Giấy Vê đúp. Hồi học sinh cụ nào chả dùng.
Em thử tìm hiểu nguồn gốc thì được biết tờ giấy 2 mặt gọi là giấy V (Giấy Vê). Tờ V đúp sẽ có 4 mặt (VV hoặc W).
Tuy nhiên điều này cần phải kiểm chứng thêm.
Có một dị bản phát âm là giấy Phê đúp nữa cụ ạ.
Từ này cháu nghĩ từ gốc là Page Double mà ra. Ở phần đầu cháu nhớ có Cụ nào đề xuất rồi, chắc Cụ Hán quên. Giấy Phê-đúp là loại giấy có khổ bằng cỡ giấy Ả bây giờ, dòng kẻ ngang, gấp thành 4 trang để đóng vở. Bọn cháu có lần còn cắt làm 2 theo chiều cao để đóng vở.Có một dị bản phát âm là giấy Phê đúp nữa cụ ạ.
Không phải 4 mặt thì gọi là W, giấy ô li cũng có 4 mặt đấy thôi,Em có từ này: Giấy Vê đúp. Hồi học sinh cụ nào chả dùng.
Em thử tìm hiểu nguồn gốc thì được biết tờ giấy 2 mặt gọi là giấy V (Giấy Vê). Tờ V đúp sẽ có 4 mặt (VV hoặc W).
Tuy nhiên điều này cần phải kiểm chứng thêm.
Vâng cái từ đều ấy không xuất phát từ deux cụ ạ.Vậy từ này sai hở Cụ
Cái này nhiều người trong đó có nhà cháu vẫn gọi là các tút cụ ạ.Cát tút - Cartouche Do Cụ Giao Thông đề xuất.
Em thêm trích dẫn cho cụ: Từ "đều" có trong tác phẩm Chinh phụ ngâm (giai đoạn 1705-1748)Vâng cái từ đều ấy không xuất phát từ deux cụ ạ.
Cảm ơn cụ!Em thêm trích dẫn cho cụ: Từ "đều" có trong tác phẩm Chinh phụ ngâm (giai đoạn 1705-1748)
Đâu xiết kể, muôn sầu nghìn não,
Từ nữ công, phụ xảo đều nguôi.
Biếng cầm kim, biếng đưa thoi,
Oanh đôi thẹn dệt, bướm đôi ngại thùa.
Hình như tối nay cụ được ưu tiên lên bàn ăn?Sao các cụ cứ thích măm em thế? Em là gà nòi đấy.