[Funland] Tiếng Việt: Đúng và Sai - Cách dùng

usavn

Xe tải
Biển số
OF-126489
Ngày cấp bằng
4/1/12
Số km
437
Động cơ
381,250 Mã lực
Nơi ở
Thường xuyên thay đổi
Thực ra, đến bây giờ cũng chưa có cái gọi là- kiểu như TCVN cho chữ quốc ngữ kụ ạ. Những từ nào người ta dùng nhiều, thì mặc nhiên được coi là đúng, dùng khác đi thì là sai. Nói thế nào nhỉ? Đi mãi thì thành đường. :D
Phải thừa nhận: cách viêt hiện nay được hình thành bởi sự áp đặt trong quá khứ. Khi đó thì người ta chưa có điều kiện để phân tích thấu đáo. Làm gì bây giờ?

Fải thừa nhận: cach viêt hiện nay dược hình thành bởi sự áp dặt trong quá khứ. Khi dó thì người ta chưa có diều kiện để fân tích thấu dáo. Làm zì bây zờ?
 

TaiMV

Xe điện
Biển số
OF-136764
Ngày cấp bằng
1/4/12
Số km
2,423
Động cơ
391,562 Mã lực
Nơi ở
Sáng ở Đồ Sơn & tối về Quất Lâm.
Những ai học các ngoại ngữ dựa trên chữ cái la tinh đều thấy cách viết của HCM là rất hợp lý, phát âm thế nào viết như thế. Tiếng Việt cải tiến trong tương lai cũng có thể áp dụng một số nguyên tắc mà nhiều tiền nhân nói tiếng Pháp đã dùng. Sau đây tôi minh họa luôn cách viết mới. Mới nhìn thì kỳ nhưng sẽ quen và thấy đúng với phát âm hơn, kinh tế hơn, ngắn gọn hơn.

1) Không zùng chữ d thay vào dó zùng z. Một số từ với gi cũng sẽ dược thay bằng z.
VD. làm zì, học zì.
Những ai tên Dung/Dũng thì fải viết là Zung thì người nước ngoài fát âm đúng, còn không họ sẽ đọc là Đúng. Nhiều người dã dổi.
Chữ đ của tiếng Việt hiện tại là hoàn toàn thừa, và sẽ bị thay bằng chữ d trong bảng chữ cái latinh. Tức là cặp d/đ hiện nay bị thay bằng cặp z/d đã có sẵn.
Gõ sẽ nhanh hơn và dỡ fải thêm ký tự vào, trong khi lại không zùng các ký tự dã có.

2) Không zùng hai fụ âm ph, mà thay vào đó dùng chữ f. Không cần 3 fụ âm ngh mà chỉ cần viết hai fụ âm ng.
VD. fấn dấu; sự ngiệp.

3) Tên các dịa zanh gồm nhiều từ được nối bằng gạch ngang. VD. Hà-nội, Ngệ-an, Thanh-hóa, Bắc-zang.

Và một số quy tắc nữa, sẽ bổ sung.
Chưa quen thì thấy kỳ quái, nhưng quen rồi thì lại zễ hiểu.
Viết như thế cụ không sợ các nhà zân trủ Cà Li phản đối vì giống Tàu à!:D
 

usavn

Xe tải
Biển số
OF-126489
Ngày cấp bằng
4/1/12
Số km
437
Động cơ
381,250 Mã lực
Nơi ở
Thường xuyên thay đổi
Bọn nhóc teens cứ nghĩ là chúng sáng tạo ra, kỳ thực là nhiều kụ học latinh đã biết lâu rồi. Môi trường học thuật tự do không có nên chuyện cũ xếp vào góc nhà.
 

yeugaidep

Xe buýt
Biển số
OF-138544
Ngày cấp bằng
14/4/12
Số km
518
Động cơ
372,460 Mã lực
Nơi ở
Nơi nhân viên ép giá Sếp
từ "Chuyện" và từ "Truyện" dùng lúc nào

em khá lăn tăn khi viết 2 từ này trong văn bản 3:-O. Có cụ nào giải thích hộ em không ạ. Tra google không hiểu lắm
 

ctfore

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-190481
Ngày cấp bằng
19/4/13
Số km
559
Động cơ
335,780 Mã lực
2 từ này em nhớ hồi xưa cô giáo lớp 2 bảo "truyện" là những chuyện có đủ kết cấu nội dung , thường là hơn trăm chữ.
 

HuyArt

Xe lăn
Biển số
OF-85656
Ngày cấp bằng
18/2/11
Số km
12,636
Động cơ
567,319 Mã lực
Đề tài này có nhiều trên OF mà cụ. Truyện dùng cho văn viết, có kết cấu chặt chẽ. Chuyện thì dùng cho văn nói nhá
Ví dụ: Đọc truyện, kể chuyện...cùng là truyền tải đến người khác nhưng viết khác nhau bởi 1 bên là đọc lại câu chuyện dạng văn bản, 1 bên kể lại câu chuyện bằng lời nói...
 
Chỉnh sửa cuối:

yeugaidep

Xe buýt
Biển số
OF-138544
Ngày cấp bằng
14/4/12
Số km
518
Động cơ
372,460 Mã lực
Nơi ở
Nơi nhân viên ép giá Sếp
Đề tài này có nhiều trên OF mà cụ. Truyện dùng cho văn viết, có kết cấu chặt chẽ. Chuyện thì dùng cho văn nói nhá
vậy nghĩa là viết sẽ viết là Truyện, nói sẽ nói là Chuyện ạ???
 

haison77

Xe buýt
Biển số
OF-27964
Ngày cấp bằng
29/1/09
Số km
602
Động cơ
490,390 Mã lực
- chuyện làng quê
- kể chuyện
- truyện Tấm Cám
...
E góp thêm
 

c1477

Xe tải
Biển số
OF-35576
Ngày cấp bằng
19/5/09
Số km
380
Động cơ
477,160 Mã lực
Chuyện kể ở đại đội.
Đọc truyện đêm khuya.
Chả biết em có đúng không nữa :D
 

XPQ

Xe cút kít
Biển số
OF-25733
Ngày cấp bằng
13/12/08
Số km
15,406
Động cơ
551,993 Mã lực
Nơi ở
Trỏng
Đề tài này có nhiều trên OF mà cụ. Truyện dùng cho văn viết, có kết cấu chặt chẽ. Chuyện thì dùng cho văn nói nhá
Cụ dạy phải ạ!
Truyện và truyền là hai từ Hán Việt,chữ Gio viết như nhau,như trong "truyền kỳ" hay "ngoại truyện".Đại loại chỉ những nội dung đã biên bằng bút ra giấy có cấu tứ niêm luật căn cốt hẳn hoi.
Còn chuyện thì là từ Việt,là về những nội dung truyền mồm,mà mồm thì lúc khô lúc ướt lúc trơn lúc mắc,chưa kể lúc nhớ lúc quên đầu đuôi lộn tùng phèo.Hơn nữa lại còn tô giăng vẽ cuội thoải mái.
 
Biển số
OF-2985
Ngày cấp bằng
5/1/07
Số km
4,748
Động cơ
630,619 Mã lực
Nơi ở
Cầu Sì goòng
Website
www.facebook.com
Truyện là sách có chữ, viết lược từ "quyển truyện"
Chuyện là viết lược từ "câu chuyện", chỉ một sự việc nào đó, không phải là sách có chữ ợ.
 
Chỉnh sửa cuối:

yeugaidep

Xe buýt
Biển số
OF-138544
Ngày cấp bằng
14/4/12
Số km
518
Động cơ
372,460 Mã lực
Nơi ở
Nơi nhân viên ép giá Sếp
sao mỗi cụ 1 ý thế ạ @__@ rốt cuộc ví dụ giờ "em kể về 1 câu chuyện" hay là "em kể về 1 câu truyện" ạ??
 
Biển số
OF-2985
Ngày cấp bằng
5/1/07
Số km
4,748
Động cơ
630,619 Mã lực
Nơi ở
Cầu Sì goòng
Website
www.facebook.com
sao mỗi cụ 1 ý thế ạ @__@ rốt cuộc ví dụ giờ "em kể về 1 câu chuyện" hay là "em kể về 1 câu truyện" ạ??
Ờ, thì kụ cứ nói hay viết là "nhà em có quyển truyện "câu chuyện chép ở bệnh viện"" là OK mà
 

taplaioto

Xe điện
Biển số
OF-2751
Ngày cấp bằng
11/12/06
Số km
3,312
Động cơ
2,400,000 Mã lực
Đề tài này có nhiều trên OF mà cụ. Truyện dùng cho văn viết, có kết cấu chặt chẽ. Chuyện thì dùng cho văn nói nhá
Ví dụ: Đọc truyện, kể chuyện...cùng là truyền tải đến người khác nhưng viết khác nhau bởi 1 bên là đọc lại câu chuyện dạng văn bản, 1 bên kể lại câu chuyện bằng lời nói...
Cụ này chém đúng ! :)
 

phuongan

Xe điện
Biển số
OF-74221
Ngày cấp bằng
30/9/10
Số km
3,359
Động cơ
706,266 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
sao mỗi cụ 1 ý thế ạ @__@ rốt cuộc ví dụ giờ "em kể về 1 câu chuyện" hay là "em kể về 1 câu truyện" ạ??
Cụ vẫn chưa hiểu ạ?
Xanh với xanh; Đỏ với đỏ. Cụ đối chiếu lại xem đã rõ chưa? Nội dung cụ định trình bày là cái nào thì dùng cái từ đó.

Cụ dạy phải ạ!
Truyện và truyền là hai từ Hán Việt,chữ Gio viết như nhau,như trong "truyền kỳ" hay "ngoại truyện".Đại loại chỉ những nội dung đã biên bằng bút ra giấy có cấu tứ niêm luật căn cốt hẳn hoi.
Còn chuyện thì là từ Việt,là về những nội dung truyền mồm,mà mồm thì lúc khô lúc ướt lúc trơn lúc mắc,chưa kể lúc nhớ lúc quên đầu đuôi lộn tùng phèo.Hơn nữa lại còn tô giăng vẽ cuội thoải mái.
 

yeugaidep

Xe buýt
Biển số
OF-138544
Ngày cấp bằng
14/4/12
Số km
518
Động cơ
372,460 Mã lực
Nơi ở
Nơi nhân viên ép giá Sếp
Cụ vẫn chưa hiểu ạ?
Xanh với xanh; Đỏ với đỏ. Cụ đối chiếu lại xem đã rõ chưa? Nội dung cụ định trình bày là cái nào thì dùng cái từ đó.
chưa ạ, ý em là về chính tả ạ. 2 câu trên câu nào viết sai chính tả hở cụ
 

zorba

Xe điện
Biển số
OF-91518
Ngày cấp bằng
14/4/11
Số km
2,677
Động cơ
428,924 Mã lực
chưa ạ, ý em là về chính tả ạ. 2 câu trên câu nào viết sai chính tả hở cụ
Cả 2 câu đều đúng. Nếu câu truyện cụ kể là câu truyện trên giấy có nội dung và bố cục chặt chẽ (trong sách, được viết bằng chữ) thì nó là "em kể một câu truyện".
Còn câu chuyện cụ kể là câu chuyện cụ hóng hớt được ở đâu đó thì nó là "em kể một câu chuyện".
 
Thông tin thớt
Đang tải
Top