- Biển số
- OF-384916
- Ngày cấp bằng
- 30/9/15
- Số km
- 9,471
- Động cơ
- 320,829 Mã lực
- Tuổi
- 58
Nên cắt hay không em chịu vì lý do này kia, và từ thơ chuyển thành nhạc thì cắt là bình thường.Hay hay dở thì cũng ko ai có quyền cắt xén tư tưởng, suy nghĩ của người khác,
Giờ có thằng ất ơ nó nhìn thấy cu, nó bảo cái mồm cu ko khác gì cái tĩ gà, nên cắt béng cái bộ phận nửa mồm nửa tĩ đó đi cho nó hợp thẩm mỹ khuôn mặt lẫn tâm gan phèo phổi của cu, cu có ưng không?
Em nghĩ, nếu ai muốn bài thơ hay bài hát của mình có sức sống vượt thời gian thì nên dùng chính lợi thế của câu từ thơ văn là bóng gió ẩn dụ lườm rau gắp thịt không nên chỉ trực tiếp nó vừa lộ hehe, vừa bó hẹp.
Vd, em thấy tiếc nhất bài Tiếng đàn TaLư. Trên cả tuyệt vời, tiết tấu giai điệu cực kỳ lôi cuốn rất hiện đại. .
Nhưng có vài câu nếu dùng từ ảo diệu của thơ văn thay cho kiểu báo cáo thống kê "tên giặc M kia, nó bỏ xác trên rừng...một hai ba...". Nên giờ có mấy khi được nghe, quá trực diện, quá máu lửa, quá nhiều chết chóc, VN đâu có ít những cuộc chiến từ xưa tới nay nên cho chung một rọ là Câu Từ gì....thì em chưa nghĩ ra ...nhờ các cụ.
Hoặc như " đường 8 thước..." bị bó hẹp, đổi thành " đường thênh thang..." thì toẹt vời
Fun hehe.