[ Thơ rằng]
Trắc kiệu khinh ư Lộc, 陟嶠輕於鹿
Từ tẩy tật tự phù. 泅波疾似鳬
Nghĩa là:
Leo trèo lên núi cao mà nhẹ-nhàng như con hươu,
Bơi lội nơi sông nước nhanh mạnh như vịt trời.
[ Người dân] Do đi chân đất nhiều, nên da chân rất dày, leo núi cứ như bay, cây cỏ sắc, gai nhọn cũng chẳng sợ gì. Cha, con trai, con gái có thể tắm chung trên 1 dòng sông, người ta tắm được cả mùa đông, mùa hè. Người dân rất giỏi bơi lội, có người còn lặn được dưới nước xa vài trăm dặm.
Trắc kiệu khinh ư Lộc, 陟嶠輕於鹿
Từ tẩy tật tự phù. 泅波疾似鳬
Nghĩa là:
Leo trèo lên núi cao mà nhẹ-nhàng như con hươu,
Bơi lội nơi sông nước nhanh mạnh như vịt trời.
[ Người dân] Do đi chân đất nhiều, nên da chân rất dày, leo núi cứ như bay, cây cỏ sắc, gai nhọn cũng chẳng sợ gì. Cha, con trai, con gái có thể tắm chung trên 1 dòng sông, người ta tắm được cả mùa đông, mùa hè. Người dân rất giỏi bơi lội, có người còn lặn được dưới nước xa vài trăm dặm.