Em thấy có đoạn viết thế này chả biết đúng sai bao nhiêu phần:
Cái này em đảm bảo đúng 100% về mặt chính tả, vì in ấn thành sách người ta soát lỗi nhiều lắm.
Còn viết gì thì em không biết nên không so sánh được.
Thư được cho là thư tay cụ Ánh gửi cụ rất kính Chúa.
Có thể thấy cuối thư cụ nhắc tới lợi ích của vua Pháp, nên nói cụ không biết về thỏa thuận là không được chắc chắn,
Thư vua Nguyễn Ánh gửi vua Pháp
Cho dù có sự khác biệt lớn giữa nước của tôi và vương quốc lẫy lừng của ông, bất chấp khoảng cách xa xôi chia cắt chúng ta, được tin rằng ông sẽ tin tưởng vào sự chân thành của tôi, tôi quyết định nghe theo lời khuyên của Canh chi, Giám mục Adran, để bày tỏ ý định của mình tới ông. Vì vây, tôi giao con trai tôi cho Canh chi và đưa anh ta con dấu của đế chế, vì vậy ông có thể tin tưởng hoàn toàn vào ông ta, để ông ta tới với ông yêu cầu ông sự giúp đỡ cần thiết giúp vương quốc của tôi trở lại. Vốn đã biết về đức tính của ông tôi tự huyễn mình, rằng ông sẽ hạ cố, chào đón đưa con nhỏ bé của tôi, rằng ông sẽ thương xót cho số phận của tôi, và tôi hy vọng rằng tôi sẽ sớm có niềm vui được thấy cháu quay về cùng sự giúp đỡ cần thiết. Tôi chờ đớn sự trở về của Canh chi và chắc chắn rằng tôi sẽ mãi nhớ đến các lợi ích của ông,