Em có chuyện thật luôn ông bạn ngày xưa làm cùng suốt ngày đi học sờ trim lai mãi ko lên quyển 3. Hết trung tâm này sang trung tâm khác. Tưởng chăm học yêu TA hóa ra lão chỉ đi chăn gái ......
Bên kia có khi nhìn vào cụ/mợ lại thấy thèm.Em lại hối tiếc vì học giỏi tiếng Anh nên làm cho Tây, thu nhậo cũng ổn nhưng không giàu đc.
Bạn em dốt tiếng Anh giờ đều giàu nhờ lên quan chức ở nhà nước hoặc đi buôn rồi ạ.
Cũng chả có gì to tát cụ ạ. Tất cả chỉ nằm trong 1 chữ luyện. Đầu tiên cụ cần nắm rõ kiến thức về ngữ pháp và phát âm cơ bản. Hồi xưa thì ít tài liệu chứ giờ trên mạng hàng đống. Có nhiều nội dung nhưng cụ học những cái quan trọng nhất, được dùng nhiều nhất cho đỡ tốn thời gian (nguyên lý 80%-20%). Sau đó thì tải các tài liệu về CÁC CHỦ ĐỀ CỤ THÍCH để đọc hiểu + luyện nghe theo file audio + luyện bắt chước đọc tiếng Anh và ghi âm lại. Ban đầu thì có thể dùng những tủ sách thiếu nhi của Oxford, Cambridge, DK cho dễ. Cụ chiến xong các level cao nhất của những bộ sách thiếu nhi này thì cũng có trình độ khá ổn về nghe đọc nói rồi, lúc đó thích học tiếp thế nào thì tùy nhu cầu của bản thân cụ. Trước em tự học từ số 0 toàn đọc truyện tranh tiếng Anh (Slam Dunk, 7 viên ngọc rồng v.v...), truyện trinh thám, Tam Quốc phiên bản tiếng Anh cho đỡ chán. Khi đủ vốn từ thì đọc sách nghiêm túc hơn như tiểu sử, khoa học, tài chính, lịch sửHi, cụ ơi, việc hướng dẫn của cụ là cầm tay chỉ việc hay hướng dẫn về mặt phương pháp, tài liệu…
Nếu là cách thứ 2 thì cụ bày cho em được ko, trước cũng có 1 cụ có web miễn phí cho thành viên otofun, kể cả phải nộp phí cũng rẻ nhưng sau, cũng bị lỗi nên em lại bỏ ko học nữa
Ô, chào thầu à. Tưởng bảo không cần học tiếng Anh vẫn làm việc tốt ở cty Tây. Thôi lại đi xông mũi họng đây, hậu Covid người ngợm yếu lắm.Ơ tiền bối nói gì nhỉ? Đây là nói chuyện mình chào thầu Tây chứ có phải mình làm thuê ăn lương cho nó đâu.
Hu.. hu.. giờ họp hành qua team hết mới đau chứ ạ. Chỉ đọc viết thì em có thể nhờ bọn trẻ đi du học về chứ mỗi lần họp là em phải chuẩn bị trước nội dung các từ chuyên môn liên quan hay dùng để hiểu rồi lại nghĩ trong đầu tiếng việt dịch ra tiếng Anh để giao tiếp.Thế cụ không cần nghe nói, chỉ cần đọc viết là đủ làm việc.
|
Nữ y tá Bronnie Ware, tác giả cuốn sách "Năm điều tiếc nuối nhất của người đang hấp hối". Ảnh: DM. |
ITB thì thuê PMC nó viết chứ, mình là người có tiền cơ mà cụƠ tiền bối nói gì nhỉ? Đây là nói chuyện mình chào thầu Tây chứ có phải mình làm thuê ăn lương cho nó đâu.
May cho cụ, đúng ra phải là B2 tiêu chuẩn châu Âu cơ, chứ cụ theo vụ đó, giả thiết có bơm xiền nữa là mất.Đợt rồi CTy em có xuất đề bạt lên trưởng phòng, yêu cầu tiếng anh bằng B, mà em lại không có mới đau.
Em có ông anh họ nhà ngoại là gv tiểu học ở quê, còn 7-8 năm nữa thì về hưu mà giờ cũng bắt buộc phải phổ cập B1. Không biết sử dụng vào lúc nào nữa ...May cho cụ, đúng ra phải là B2 tiêu chuẩn châu Âu cơ, chứ cụ theo vụ đó, giả thiết có bơm xiền nữa là mất.
Lớp nào e ko biết ,riêng lớp em mấy cậu dốt dốt vẫn nghèo , e loại học trung bình lên giờ vẫn cứ tàng tàng.Riêng bạn lớp trưởng lớp e giờ Đại Gia ,cặp toàn e ngươiz Mẫu,nhìn mà thèmHọc lắm làm gì thấy nhiều cụ bảo đi họp lớp, mấy đứa học dốt giờ toàn giàu, mấy đứa học giỏi giờ làng nhàng 3 cọc 3 đồng học lắm phí thời gian, cứ chơi tẹt ga đi
Em đến tận năm t4 đại học mới học TA, ngày đấy chui vào học với hội cấp 3 ôn thi ĐH 2 cua, tự học là chính. Sau này em lên HN ôn thêm để thi Toefl khoảng 4 tháng mà thì giấy cũng được 557, thừa 2đ để được đi Mỹ. Giờ mới thấy có TA cũng khá lợi hại nhất là trong giới Bs.Ngày sv nghèo, lên nhà Trang bà triệu rình mua từng quyển the economist cũ về tra từ điển đọc. Ko phải hối tiếc đã có những ngày mình quyết tâm thế!
Vâng nó sang đây đầu tư. Giao e làm trọn gói chìa khóa trao tay vì trc e làm nhà cho bạn nó rồi. Nhg lần trc làm cho bạn nó thì có thư kí làm phiên dịch nên cũng nhànChắc là nó giao hết chuyên môn cho cụ nên nó mới không nắm được chứ bọn chủ chỗ em nó nắm tổng mức đầu tư, kpi từng hạng mục luôn. Dự án nào cũng phải làm từng phần rõ ràng muốn so sánh tham khảo là ra ngay phần chênh, phải báo cáo lý do thuyết phục, giải thích rõ ràng cho bọn nó. Nói chung thời gian viết email, report chiếm quá nửa thời gian làm việc nên dốt tiếng Anh viết như em mệt mỏi lắm. Chém gió thì thành thần bla.. bla mà cứ viết báo cáo là xoắn trụi hết cả tóc luôn.
Dạ em cảm ơn ạ, em chỉ đang luyện bằng cách đọc các bài báo tiếng anh trên Vnexpress hay vietnamnet rồi chỗ nào ko hiểu thì google dịch để hiểu và học từ nhưng chưa thấy hiệu quả ạCũng chả có gì to tát cụ ạ. Tất cả chỉ nằm trong 1 chữ luyện. Đầu tiên cụ cần nắm rõ kiến thức về ngữ pháp và phát âm cơ bản. Hồi xưa thì ít tài liệu chứ giờ trên mạng hàng đống. Có nhiều nội dung nhưng cụ học những cái quan trọng nhất, được dùng nhiều nhất cho đỡ tốn thời gian (nguyên lý 80%-20%). Sau đó thì tải các tài liệu về CÁC CHỦ ĐỀ CỤ THÍCH để đọc hiểu + luyện nghe theo file audio + luyện bắt chước đọc tiếng Anh và ghi âm lại. Ban đầu thì có thể dùng những tủ sách thiếu nhi của Oxford, Cambridge, DK cho dễ. Cụ chiến xong các level cao nhất của những bộ sách thiếu nhi này thì cũng có trình độ khá ổn về nghe đọc nói rồi, lúc đó thích học tiếp thế nào thì tùy nhu cầu của bản thân cụ. Trước em tự học từ số 0 toàn đọc truyện tranh tiếng Anh (Slam Dunk, 7 viên ngọc rồng v.v...), truyện trinh thám, Tam Quốc phiên bản tiếng Anh cho đỡ chán. Khi đủ vốn từ thì đọc sách nghiêm túc hơn như tiểu sử, khoa học, tài chính, lịch sử