Kết quả tìm kiếm

  1. Nấm mỡ

    [Thảo luận] Có cụ nào biết xe YARIS 30X - 0488 ko ạ?

    Điểm 1 cụ hỏi thì em đã trích nhá: Điểm 2 thì cụ tham khảo Khoản 2 cũng của Điều 14: Điều 14. Vượt xe 2. Xe xin vượt chỉ được vượt khi không có chướng ngại vật phía trước, không có xe chạy ngược chiều trong đoạn đường định vượt, xe chạy trước không có tín hiệu vượt xe khác và đã tránh về bên...
  2. Nấm mỡ

    [Thảo luận] Có cụ nào biết xe YARIS 30X - 0488 ko ạ?

    Không phải thế mợ ạ. Dưng luật quy định là xe sau được phép vượt phải trong trường hợp xe trước có xi nhan rẽ trái: Điều 14. Vượt xe 4. Khi vượt, các xe phải vượt về bên trái, trừ các trường hợp sau đây thì được phép vượt bên phải: a) Khi xe phía trước có tín hiệu rẽ trái hoặc đang rẽ trái...
  3. Nấm mỡ

    [Thảo luận] Có cụ nào biết xe YARIS 30X - 0488 ko ạ?

    Cụ đi đường xin vượt tải, vượt công mà người ta nháy xi-nhan trái cho phép cụ vượt phải là cực kỳ tử tế đới. Sao các cụ không hiểu việc tạo điều kiện cho vượt phải đúng luật với đè đầu không cho vượt hoàn toàn khác nhau nhể?
  4. Nấm mỡ

    [Thảo luận] Có cụ nào biết xe YARIS 30X - 0488 ko ạ?

    Đường 5 cũng có làn 100 hả mợ? Đây là QL chứ có phải cao tốc đâu nhể :^) Em cứ tưởng cả mấy làn đều là 80 max. Lâu lắm em không có dịp đi đường này.
  5. Nấm mỡ

    [Thảo luận] Có cụ nào biết xe YARIS 30X - 0488 ko ạ?

    Ông PV này đúng là dở hơi, muốn cho vượt phải giảm tốc xuống 80 rồi mới né được vào làn trong. Cứ 2 làn 100 như ĐL TL thì chẳng làm gì nên chuyện.
  6. Nấm mỡ

    [Thảo luận] Có cụ nào biết xe YARIS 30X - 0488 ko ạ?

    Cụ cũng không học luật? Xi-nhan trái là tạo điều kiện cho xe sau vượt phải đúng luật, không phải không cho vượt.
  7. Nấm mỡ

    [Thảo luận] Có cụ nào biết xe YARIS 30X - 0488 ko ạ?

    Cụ chủ thớt đã có phản ứng để ông 30Y vượt phải đúng luật rồi sao không vượt (điều 14, khoản 4, điểm a LGTĐB). Việc vì sao không đánh lái nhường đường có muôn vàn lý do mà chỉ người cầm lái mới giả nhời được.
  8. Nấm mỡ

    [VHGT] Em không thể hiểu nổi!!!!!

    Đoạn bôi đậm em cũng thế, dưng không phải vì nguyên nhân muốn tuân thủ như trước đây mà là không muốn mất thời gian vừa đi vừa đề phòng chó cắn.
  9. Nấm mỡ

    [Funland] Liệu có nghề: Vừa "ném đá" vừa lượm tiền trên diễn đàn ?

    2k/còm? Nghề quá vất vả. Đã thế hì hụi còm gần đến thống kê tháng bị Min/Mods xóa cái rụp - móm trều :^)
  10. Nấm mỡ

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Không nói việc có đúng là từ nhập khẩu & đóng gói lại trong nước hay không, tối thiểu trước khi cáp đôi các từ cụ phải chịu khó xem nghĩa có giống nhau không đã chứ. Theo cách này của cụ, "phiêu du" chắc thành "feeling zoo"?
  11. Nấm mỡ

    [Funland] CLB tiếng Anh - OF English Club (OFEC) 3 - Don't be shy, say to share...

    Bình means water-hyacinth or water-fern (more general). In my opinion, that Sino-Vietnamese idiom which means "to meet by chance" can be roughly translated to "Water-fern and water meet each other by chance". And those two verses mean: "You and me have met by chance. Will you feel happy if we...
  12. Nấm mỡ

    [VHGT] Thủ tướng còn bức xúc về việc làm đường, nên các cụ đừng than vãn nữa nhé :D

    Giờ em mới biết các con đường miền núi 60-70m ấy làm không cần sự cho phép, phê duyệt của các cơ quan cấp bộ, cấp tỉnh. Có thế thì TT mới bức xúc vì chẳng có thông tin gì, nhỉ.
  13. Nấm mỡ

    [VHGT] Em không thể hiểu nổi!!!!!

    Từ bé đến khi đi 4B em cực kỳ tuân thủ các loại báo hiệu đường bộ. Nhưng sau một thời gian đi 4B, em chẳng thấy cần tuân thủ nữa (kể cả lúc dùng 4B & 2B). Cả 4B, 2B chạy trên đường, & nhất là xxx đã giúp em nhận ra rằng tuân thủ cái thứ mà đến những người đặt ra & chịu trách nhiệm giám sát vận...
  14. Nấm mỡ

    [Funland] CLB tiếng Anh - OF English Club (OFEC) 3 - Don't be shy, say to share...

    I don't know E. but bro Google just help me to translate some sentences to post in this helpful thread. Please let me join to the OFEC for getting a chance to improve my poor E. At first, please let me know how to call other OFEC members to conform to OF culture. Should I use some words as...
  15. Nấm mỡ

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Em thấy có mấy link hay hay: - http://www.tgn.edu.vn/bai-viet/c45/i423/mot-so-danh-tu-goc-phap-trong-tieng-viet-phan-1-.html (vào có phần 2, 3-kết) - http://nguyentienhai.wordpress.com/2011/01/18/danh-sach-tu-goc-phap-trong-tieng-viet/ -...
  16. Nấm mỡ

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    À mà ngoài Pháp, Mỹ, em nghĩ có lẽ tiếng Nga cũng đóng góp một số từ, có thể trong các lĩnh vực nông nghiệp, thiết bị quân sự, giáo dục, y tế,... VN với Liên Xô quan hệ lâu thế cơ mà.
  17. Nấm mỡ

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cụ Hán ở xa thía mờ cũng biết mợ Zyn, nổi tiếng kinh. Dưng cụ dùng ma-đờ-moa-den chứ ai lại mà-đàm dư thía, nghe có vẻ trọng vọng người cao tuổi quá :D Các cụ thận trọng kẻo vui quá đi cáp đôi tuốt tuột các từ Việt với Tây chỉ vì nhác nhác đồng âm là quá tay đới. Em nghĩ các từ Việt hóa (bình...
  18. Nấm mỡ

    Điều lệ Bơ Vơ Club - Đăng ký thành viên tại đây.

    Cụ Zyn dạo này phụ trách lễ tân à? Hay em cũng đăng ký một phát để được cụ véo cằm nhể :^)
  19. Nấm mỡ

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Nói thế thì đủ cả. Hơi có tý chữ thì Xuyệc, ít tẹo thành Xúp hay Súp, còn dư em & lão Bụp ngang nhau: kẻ Sút người Xúc :D
  20. Nấm mỡ

    [Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cụ Sờ Đỉa quá uyên bác, em xin bái phục :-bd Xin hỏi nhỏ cụ: kiến thức về tổ tôm & chắn là từ trong đầu cụ phang [một lèo] ra chừng ấy hay cóp pết đấy :)) (Con Lão trong bộ Yêu cụ gọi em gặp là lần đâu, thường em chỉ thấy gọi là Ông cụ hoặc Cố)
Top