Xin chữ Cho chữ hay Mua chữ Bán chữ!!!

FeRAM

Xe điện
Biển số
OF-3806
Ngày cấp bằng
15/3/07
Số km
4,236
Động cơ
594,660 Mã lực
Tiến sĩ mà giải thích lằng nhằng quá, cứ noí luôn thế này có phải nhanh hiểu "Bẩm - viết cho cháu chữ NHỤC, lấy từ câu miếng nhục là miếng thịt"
Ra xin các cụ chữ NHỤC trong câu "Hết nhục, ta hưởng lạc" (Mậu dịch hết thịt, bán lạc thay) thì được chữ THỊT ngay, :)).
 

dongnn

Xe tăng
Tưởng nhớ
Biển số
OF-38
Ngày cấp bằng
22/5/06
Số km
1,258
Động cơ
594,779 Mã lực
Nơi ở
HAN
Tiến sĩ mà giải thích lằng nhằng quá, cứ noí luôn thế này có phải nhanh hiểu "Bẩm - viết cho cháu chữ NHỤC, lấy từ câu miếng nhục là miếng thịt"
Thế đi xin chữ VẬT thì phải giải thích rõ là Vật trong Vật Lý chứ ko phải là Vật trong vật nhau à? :))
 

FeRAM

Xe điện
Biển số
OF-3806
Ngày cấp bằng
15/3/07
Số km
4,236
Động cơ
594,660 Mã lực
Thế đi xin chữ VẬT thì phải giải thích rõ là Vật trong Vật Lý chứ ko phải là Vật trong vật nhau à? :))
Bẩm, chính thế cụ ạ. Vật trong Vật lý viết khác hẳn Vật trong Vật lộn, :)). Tiện thể, cho em hỏi F1 nhà cụ tên gì mà cụ đồ kia không viết nổi? Tỉ như tên bác nhà thơ Trần Đăng Khoa chẳng hạn. Nếu mà không nói rõ, chẳng biết nên viết thế nào:

1. Đăng = đạt, được; Khoa trong Khoa cử (kỳ thì) thì Đăng Khoa = đỗ đạt, qua được một kỳ thi.
2. Đăng = Đèn; Khoa = Tỏa sáng thì Đăng Khoa = Ngọn đèn tỏa sáng.

P/S: Em cũng chỉ phọt phẹt vài chữ thôi, không hiểu sâu lắm, có gì sai, các cụ chỉ bảo thêm.
 
Chỉnh sửa cuối:

vietvoiz

Xe container
Biển số
OF-7990
Ngày cấp bằng
14/8/07
Số km
9,198
Động cơ
627,788 Mã lực
Tuổi
52
Nơi ở
+21.03216 +105.86850
Website
www.vietvoiz.com
Thế đi xin chữ VẬT thì phải giải thích rõ là Vật trong Vật Lý chứ ko phải là Vật trong vật nhau à? :))
bác này chứng tỏ không học tiếng Tàu rồi :P tiếng tàu phải thường xuyên nói thế là bình thường nếu không là viết nhầm ngay, ví dụ "cụ viết cho cháu chữ Râm trong Phe Râm"
 

dongnn

Xe tăng
Tưởng nhớ
Biển số
OF-38
Ngày cấp bằng
22/5/06
Số km
1,258
Động cơ
594,779 Mã lực
Nơi ở
HAN
Bẩm, chính thế cụ ạ. Vật trong Vật lý viết khác hẳn Vật trong Vật lộn, :)). Tiện thể, cho em hỏi F1 nhà cụ tên gì mà cụ đồ kia không viết nổi? Tỉ như tên bác nhà thơ Trần Đăng Khoa chẳng hạn. Nếu mà không nói rõ, chẳng biết nên viết thế nào:

P/S: Em cũng chỉ phọt phẹt vài chữ thôi, không hiểu sâu lắm, có gì sai, các cụ chỉ bảo thêm.
Tên nó là Hoài Nam lẫo râm ạ

bác này chứng tỏ không học tiếng Tàu rồi :P tiếng tàu phải thường xuyên nói thế là bình thường nếu không là viết nhầm ngay, ví dụ "cụ viết cho cháu chữ Râm trong Phe Râm"
Ờ nhể, râm này là râm gì nhể
 

vietvoiz

Xe container
Biển số
OF-7990
Ngày cấp bằng
14/8/07
Số km
9,198
Động cơ
627,788 Mã lực
Tuổi
52
Nơi ở
+21.03216 +105.86850
Website
www.vietvoiz.com
e nhờ most chút ạ.
bác f1-hn e PM mãi cho Bác mà không hiểu sao toàn bị lỗi e đành nhờ qua đây các Bác thông cảm giúp e cái nhé.

Grid tie Inverter 5kw giá 1400usd còn solar panel giá 3usd/w chưa tính hệ thống ác quy bác ạ.
- ở VN chưa có chính sách bán điện cho chính phủ đâu ạ
như ở nước ngoài họ lắp dùng không hết họ lắp thêm 1 cái đồng hồ hòa vào mạng lưới quốc qia cuối tháng họ tính tiền nhưng ở VN thì CP chưa mua điện kiểu đó ạ.
Viết ngần này chữ sang Hán Nôm trên lụa thì xin cụ 3 củ dưỡi nhé (mà viết được đoạn này sang Hán Nôm thì cũng chỉ bác FeRAM làm được chứ các ông đồ ở Văn Miếu có mà ngồi một năm cũng không luận ra được)
 
Chỉnh sửa cuối:

chauchau

Xe điện
Biển số
OF-1134
Ngày cấp bằng
4/8/06
Số km
4,011
Động cơ
615,039 Mã lực
he, năm nào Tết đến Quán nhà ta lại có chuyện chữ nghĩa...

thường các "thầy" không nói là bán chữ đâu các cụ ạ, các "thầy" chỉ nói là bán giấy thôi, còn cho chữ. Mà giấy thì đặc chủng nên nó đắt lắm, nhập vào 500k nên lấy 500k là đúng rồi. Chuyện đúng thế, em chép lại chứ không phịa.

Năm ngoái em cũng nghịch cái trò này, vui phết. Lần đó ở Bảo tàng Dân tộc học, em bẩu thầy viết cho 2 chữ "Thanh" và "Hoàng" ("bẩu" chứ không mua và cũng chẳng xin). Thầy hơi ngớ 1 lúc...Em lại phải nói thêm "Thanh không phải âm thanh, không phải màu xanh, Hoàng không phải mầu vàng, không phải vua chúa" - thầy vẫn không luận ra ý là chữ gì...thế là xin khất...em kiên nhẫn đứng chờ, trong lúc thầy luận và "gọi điện thoại cho người thân" (chính xác theo nghĩa đen) thì vẫn kịp họa được chục chữ "Tâm" "Đức" "Phúc" "Lộc" "Tài"...

Tóm lại thấy rất vui, hơn cả quán cafe OF.
 

giahung

Xe tải
Biển số
OF-9061
Ngày cấp bằng
30/8/07
Số km
389
Động cơ
538,989 Mã lực
Nơi ở
Thành phố Hà Nội
bác này chứng tỏ không học tiếng Tàu rồi :P tiếng tàu phải thường xuyên nói thế là bình thường nếu không là viết nhầm ngay, ví dụ "cụ viết cho cháu chữ Râm trong Phe Râm"
Em chỉ biết mỗi Phe = buôn hoặc bán........=))...còn râm là gì cụ Vòi dịch hộ iêm cái.:))
 

chauchau

Xe điện
Biển số
OF-1134
Ngày cấp bằng
4/8/06
Số km
4,011
Động cơ
615,039 Mã lực
á có ông đồ Fê Râm ở đây rồi, luận giùm em phát
 

FeRAM

Xe điện
Biển số
OF-3806
Ngày cấp bằng
15/3/07
Số km
4,236
Động cơ
594,660 Mã lực
Tên nó là Hoài Nam lẫo râm ạ



Ờ nhể, râm này là râm gì nhể
Giản dị thì em nghĩ là tên F1 nhà cụ được đặt với hàm ý thương nhớ, luôn hướng về cỗi rễ, quê hương, bản quán ở trong Nam. Chữ HOÀI này nghĩa là nhớ, Nam là từ phía nam như trong chữ Việt nam thôi. Thế mà cụ đồ kia không chép lại nổi thì kể cũng kém thật, :)). Em quen một vài bác quê Thanh hóa, toàn đặt tên con là Hoài Thanh (Nhớ về xứ Thanh) nên em ... suy ra tên F1 nhà cụ, :)). Hoài Nam (Nhớ về phương Nam); Hoài Thanh; Hoài Thương (Mãi mãi thương nhớ), :)).

Giải nghĩa chữ Râm thì cụ cho em xin 500K nhé, :)).


P/S: Cụ quê ở trỏng à?
 
Chỉnh sửa cuối:

FeRAM

Xe điện
Biển số
OF-3806
Ngày cấp bằng
15/3/07
Số km
4,236
Động cơ
594,660 Mã lực
he, năm nào Tết đến Quán nhà ta lại có chuyện chữ nghĩa...

thường các "thầy" không nói là bán chữ đâu các cụ ạ, các "thầy" chỉ nói là bán giấy thôi, còn cho chữ. Mà giấy thì đặc chủng nên nó đắt lắm, nhập vào 500k nên lấy 500k là đúng rồi. Chuyện đúng thế, em chép lại chứ không phịa.

Năm ngoái em cũng nghịch cái trò này, vui phết. Lần đó ở Bảo tàng Dân tộc học, em bẩu thầy viết cho 2 chữ "Thanh" và "Hoàng" ("bẩu" chứ không mua và cũng chẳng xin). Thầy hơi ngớ 1 lúc...Em lại phải nói thêm "Thanh không phải âm thanh, không phải màu xanh, Hoàng không phải mầu vàng, không phải vua chúa" - thầy vẫn không luận ra ý là chữ gì...thế là xin khất...em kiên nhẫn đứng chờ, trong lúc thầy luận và "gọi điện thoại cho người thân" (chính xác theo nghĩa đen) thì vẫn kịp họa được chục chữ "Tâm" "Đức" "Phúc" "Lộc" "Tài"...

Tóm lại thấy rất vui, hơn cả quán cafe OF.
Cụ chơi khó các cụ quá. Tiếng Việt nhiều từ đồng âm, khác nghĩa. Cụ nói chữ mà không nói rõ ý nghĩa thì các cụ đồ ... móm nặng, :)). Phải mấy cái chữ ít dùng nữa thì càng tịt.

@All: Cụ nào muốn em giải thích chữ Râm thì cho em xin 500K một cụ nhé. Đây là tiền ... nét để em trả lời các cụ thôi, chữ em ... không bán, :D.

Về cơ bản, nền thư pháp nước nhà vẫn chủ yếu là Phúc Đức Nhẫn Tâm thôi. Nhanh, gọn, không sai, đỡ phải tra từ điển, mà người xin chữ cũng dễ luận.
 
Chỉnh sửa cuối:

ngaydoclap

Xe container
Biển số
OF-12284
Ngày cấp bằng
26/12/07
Số km
7,350
Động cơ
590,159 Mã lực
Nơi ở
Đồn mang cá
Thế này thì đặt tên cho F1 phải cẩn thận, cứ Hoài Hương, Hoài Lan, Hoài Na, Hoài Mít...không khéo là lộ hết cụ nhể :) Thôi cứ mã hóa tên người xưa là Của để nick cái name nàng cho kín đáo :)
Giản dị thì em nghĩ là tên F1 nhà cụ được đặt với hàm ý thương nhớ, luôn hướng về cỗi rễ, quê hương, bản quán ở trong Nam. Chữ HOÀI này nghĩa là nhớ, Nam là từ phía nam như trong chữ Việt nam thôi. Thế mà cụ đồ kia không chép lại nổi thì kể cũng kém thật, :)). Em quen một vài bác quê Thanh hóa, toàn đặt tên con là Hoài Thanh (Nhớ về xứ Thanh) nên em ... suy ra tên F1 nhà cụ, :)). Hoài Nam (Nhớ về phương Nam); Hoài Thanh; Hoài Thương (Mãi mãi thương nhớ), :)).

Giải nghĩa chữ Râm thì cụ cho em xin 500K nhé, :)).


P/S: Cụ quê ở trỏng à?
 
Chỉnh sửa cuối:

FeRAM

Xe điện
Biển số
OF-3806
Ngày cấp bằng
15/3/07
Số km
4,236
Động cơ
594,660 Mã lực
Thế này thì đặt tên cho F1 phải cẩn thận, cứ Hoài Hương, Hoài Lan, Hoài Na, Hoài Mít...không khéo là lộ hết cụ nhể :) Thôi cứ mã hóa tên người xưa là Của để nick cái name nàng cho kín đáo :)
Ông nào tính thích ăn thịt chó hoặc thích chó, có khi phải đặt tên F1 là Hoài Cẩu mất, =))
 

dongnn

Xe tăng
Tưởng nhớ
Biển số
OF-38
Ngày cấp bằng
22/5/06
Số km
1,258
Động cơ
594,779 Mã lực
Nơi ở
HAN
Lại kể chuyện em sang tàu, bọn nó hỏi tên nghĩa là gì?
Em nói bừa, tên tao giống tên của Mao Chổi Xể :D thế là ok, tên mày là Đông trong Phương Đông
 

FeRAM

Xe điện
Biển số
OF-3806
Ngày cấp bằng
15/3/07
Số km
4,236
Động cơ
594,660 Mã lực
he, năm nào Tết đến Quán nhà ta lại có chuyện chữ nghĩa...

thường các "thầy" không nói là bán chữ đâu các cụ ạ, các "thầy" chỉ nói là bán giấy thôi, còn cho chữ. Mà giấy thì đặc chủng nên nó đắt lắm, nhập vào 500k nên lấy 500k là đúng rồi. Chuyện đúng thế, em chép lại chứ không phịa.

Năm ngoái em cũng nghịch cái trò này, vui phết. Lần đó ở Bảo tàng Dân tộc học, em bẩu thầy viết cho 2 chữ "Thanh" và "Hoàng" ("bẩu" chứ không mua và cũng chẳng xin). Thầy hơi ngớ 1 lúc...Em lại phải nói thêm "Thanh không phải âm thanh, không phải màu xanh, Hoàng không phải mầu vàng, không phải vua chúa" - thầy vẫn không luận ra ý là chữ gì...thế là xin khất...em kiên nhẫn đứng chờ, trong lúc thầy luận và "gọi điện thoại cho người thân" (chính xác theo nghĩa đen) thì vẫn kịp họa được chục chữ "Tâm" "Đức" "Phúc" "Lộc" "Tài"...

Tóm lại thấy rất vui, hơn cả quán cafe OF.
Chữ Thanh của cụ, nếu không phải là như hai nghĩa trên thì em chỉ còn biết đến chữ Thanh trong Thanh Lọc, Thanh Trừng, à quên, có thêm một Thanh nữa là Dr. Thanh =)). Còn chữ Hoàng thì chịu.

Tuy vậy, cụ hỏi thế này, chả khác gì đánh đố các cụ đồ. Cụ Nguyễn Du hay cụ Nguyễn Khuyến mà không nói nghĩa thì các cụ viết vẫn có thể ... sai, :D, nếu không các cụ phải viết cho cụ một loạt chữ, rồi tùy theo Mod thích chữ nào thì tự chọn. Hình thức này, em tạm đặt tên là Thư Pháp Búp Phê =)).
 

FeRAM

Xe điện
Biển số
OF-3806
Ngày cấp bằng
15/3/07
Số km
4,236
Động cơ
594,660 Mã lực
Nhà Râm hôm nay rảnh rang nhỉ, toàn nói chuyện chữ quốc ngữ, thử chuyển sang chữ Nôm xem sao. :))
Chệu, đã bảo chỉ phọt phẹt có vài chữ thôi mà. Món đấy, oánh trên máy tính thì còn võ vẽ được tý, chứ viết tay thì tịt luôn. Cơ mà, mấy cụ đồ trẻ ngoài Văn Miếu thì chữ gì cũng ngoáy được nhưng nhiều chữ dek hiểu nghĩa cũng nên =))
 

GiaoThongTài khoản đã xác minh

Em vẫn hành quân...
Biển số
OF-29
Ngày cấp bằng
22/5/06
Số km
15,745
Động cơ
842,949 Mã lực
Nơi ở
Đông dược Phú Hà
Website
www.duocphuha.com
Năm ngoái em cũng nghịch cái trò này, vui phết. Lần đó ở Bảo tàng Dân tộc học, em bẩu thầy viết cho 2 chữ "Thanh" và "Hoàng" ("bẩu" chứ không mua và cũng chẳng xin). Thầy hơi ngớ 1 lúc...Em lại phải nói thêm "Thanh không phải âm thanh, không phải màu xanh, Hoàng không phải mầu vàng, không phải vua chúa" - thầy vẫn không luận ra ý là chữ gì...thế là xin khất...em kiên nhẫn đứng chờ, trong lúc thầy luận và "gọi điện thoại cho người thân" (chính xác theo nghĩa đen) thì vẫn kịp họa được chục chữ "Tâm" "Đức" "Phúc" "Lộc" "Tài"...

Tóm lại thấy rất vui, hơn cả quán cafe OF.
Thầy của cụ không biết dùng Internet, tra phát ra ngay:

1. [鰉] hoàng 2. [簧] hoàng 3. [煌] hoàng 4. [遑] hoàng 5. [蝗] hoàng 6. [湟] hoàng 7. [潢] hoàng 8. [皇] hoàng 9. [隍] hoàng 10. [璜] hoàng 11. [喤] hoàng 12. [徨] hoàng 13. [熿] hoàng 14. [篁] hoàng 15. [黃] hoàng 16. [黄] hoàng 17. [鳇] hoàng 18. [蟥] hoàng 19. [凰] hoàng 20. [惶] hoàng 21. [磺] hoàng 22. [堂皇] đường hoàng 23. [地黃] địa hoàng 24. [啞子吃黃連] á tử cật hoàng liên 25. [傍偟] bàng hoàng 26. [保皇] bảo hoàng 27. [求凰] cầu hoàng 28. [面黃肌瘦] diện hoàng cơ sấu 29. [焜黃] hỗn hoàng 30. [皇家] hoàng gia 31. [黃金] hoàng kim 32. [黃粱夢] hoàng lương mộng 33. [黃湯] hoàng thang 34. [三皇] tam hoàng 35. [上皇] thượng hoàng

1. [清] thanh 2. [圊] thanh 3. [青] thanh 4. [聲] thanh 5. [声] thanh 6. [丹青] đan thanh 7. [大聲] đại thanh 8. [大聲疾呼] đại thanh tật hô 9. [同聲] đồng thanh 10. [惡聲] ác thanh 11. [音聲] âm thanh 12. [冰清玉潔] băng thanh ngọc khiết 13. [百聲鳥] bách thanh điểu 14. [平聲] bình thanh 15. [不則聲] bất tắc thanh 16. [不清楚] bất thanh sở 17. [吉聲] cát thanh 18. [鐘聲] chung thanh 19. [名聲] danh thanh 20. [家聲] gia thanh 21. [回聲] hồi thanh 22. [人聲] nhân thanh 23. [青樓] thanh lâu 24. [聲明] thanh minh 25. [清楚] thanh sở 26. [清脃] thanh thúy 27. [清水] thanh thủy 28. [青衣] thanh y 29. [澄清] trừng thanh 30. [傳聲] truyền thanh

Chính xác cụ muốn chữ Thanh nào, Hoàng nào?
 

FeRAM

Xe điện
Biển số
OF-3806
Ngày cấp bằng
15/3/07
Số km
4,236
Động cơ
594,660 Mã lực
Thầy của cụ không biết dùng Internet, tra phát ra ngay:


Chính xác cụ muốn chữ Thanh nào, Hoàng nào?
Thế em mới bảo là Mod Chauchau thích chơi món Thư Pháp Búp Phê mà nhà các cụ đồ kia chỉ có Thư Pháp À la carte nên bí là phải, :D.
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top