[Funland] Về việc học Hán văn - Đôi lời chia sẻ

Biển số
OF-457321
Ngày cấp bằng
29/9/16
Số km
371
Động cơ
209,949 Mã lực
Trên báo hôm rồi tôi thấy có mục trưng cầu ý kiến có nên dạy Hán Văn cho học sinh tiểu học để sử dụng đúng tiếng Việt hay không. Kết quả là đa số phản đối, thiểu số tán thành. Tôi thuộc nhóm bỏ phiếu trắng mặc dù xuất thân gia đình Nho Học. Khỏi cần trưng cầu cũng biết kết quả. Nói chung, Nho Học là cái học hàn lâm, không phải cái học của đại chúng, cho nên cũng không nhất thiết là phải dạy kiểu phổ cập, tùy truyền thống gia đình thôi. Gia đình tôi có truyền thống Nho Học cho nên cũng chia sẽ 1 chút lợi ích. Vấn đề học hay không học chữ Hán nên xuất phát từ lợi ích của từng gia đình (truyền thống và kỳ vọng của các bậc cha mẹ), chứ không nhất thiết phải phổ cấp. Xã hội nào cũng luôn có 1 nhóm đa số quần chúng theo trào lưu và 1 nhóm thiểu số theo truyền thống.

Chữ Hán là 1 tử ngữ (ngôn ngữ không còn sử dụng nữa) như tiếng Latin, Pali, Hy Lạp cho nên giá trị học để giao tiếp, làm ăn không có cao. Vì ngữ nghĩa phải hiểu theo nghĩa cổ và ngữ pháp theo lối Văn Ngôn. Hiện giờ nếu giỏi Hán Học chỉ có thể đọc tốt cổ văn, thư tịch cổ, chứ không có giá trị giao tiếp và thương mại. Viết 1 bức thư bằng lối Văn Ngôn và dùng từ Hán cổ thì cũng chỉ có người Trung Quốc học Văn Khoa mới hiểu thôi, ngoài ra không ai hiểu hết.

Nhưng nó cũng có những lợi ích nhất định.


1. Hiểu cái họ của mình và biết cách đặt tên con

- Tôi đã từng chứng kiến 1 người họ Vũ giải thích họ của mình có nghĩa là Mưa, Vũ Bình Minh có nghĩa là "mưa buổi sáng".

- Rồi 1 người họ Võ kiên quyết nói mình và họ Vũ là khác nhau, không có dây mơ rễ má gì hết. Nếu biết chữ Hán thì sẽ biết Vũ và Võ chỉ là 1 họ đọc theo tiếng Bắc hay Nam thôi, nghĩa của nó là "võ thuật". Tương tự như vậy với họ Huỳnh và họ Hoàng.

- Rồi những tranh luận trên bàn cà phê Ngô Thời Nhiệm và Ngô Thì Nhậm, Vũ Tính và Võ Tánh, Tông Đản và Tôn Đản là 1 hay 2 người...

- Khi học chữ Hán (không phải tiếng Trung hiện đại bây giờ nhe), sẽ biết cách đặt tên con cái rất hay và sâu. Điều rõ ràng là cái tên của thế hệ trước nghĩa rất sâu và rất hay chứ không phải như những cái tên bây giờ. Cái tên là ước vọng của cha mẹ với con cái.

- Nguyễn Sinh Khiêm, Nguyễn Sinh Cung: Nghe tên là biết ai là anh, ai là em vì trong đạo anh em thì làm anh phải Khiêm, làm em phải Cung, nghĩa là Kính Trên Nhường Dưới.

- Ngô Đức Kế, Phan Kế Toại, Cao Bá Quát, Đào Duy Anh, Hoàng Xuân Hãn, Đào Nguyên Phổ, Ngô Đình Diệm, Nguyễn Tri Phương ... đều là những cái tên rất có chiều sâu, và đặc biệt là tên đặt theo chữ Hán rất ít trùng tên.

Đến thế hệ sau không giỏi chữ Hán, nên đặt tên con cái theo kiểu "nghe" thấy "hay hay" nhưng quanh quẩn tên của nam chỉ có mấy tên Cường, Hùng, Hòa, Thắng, Minh, Dũng, Thành, Đạt, Phước, Lộc, Thọ, Phú, Qúy, Sang, Tuấn, Anh, Tiến, Hà.... tên con gái thì cũng lòng vòng mấy loài hoa hoặc Ngọc, Lan, Hương, Hồng, Phượng, Xuân, Cúc, Mai, Trang, Trinh, Nga, Dung, Nhung, Phương...

Hoặc có trường hợp tên Hà đặt cho cả trai và gái mà ai cũng cho Hà có nghĩa là sông. Nguyễn Ngọc Hà nghĩa là sông ngọc, Thanh Hà nghĩa là sông trong. Nhưng thực ra nếu biết chữ Hán thì chữ Hà theo nghĩa sông chỉ đặt cho con trai và phải dùng với chữ lót có nghĩa mạnh như Sơn Hà. Còn Hà trong tên con gái thì lại có 2 chữ nữa Hà theo nghĩa lá sen (Ngọc Hà phù hợp nhất) và Hà theo nghĩa ráng mây (Vân Hà).

- Đến thời gian gần đây thì có xu hướng đặt tên theo tiếng Tây và tên diễn viên Hàn Quốc.


2. Dễ duy trì nề nếp gia phong

- Nếu con cái được học chữ Hán thì sau này dạy nó giữ gìn nề nếp gia phong rất dễ, không phải ép buộc giải thích nhiều.

- Nó tự phải biết cái việc giỗ chạp tổ tiên quan trọng ra sao vì nó biết câu "Tổ tông tuy viễn, tế kỳ bất khả bất thành" (Tổ tiên tuy xa nhưng việc tế lễ không thể không thành tâm)

- Nó tự phải biết cư xử có trên có dưới vì nó nghe hoài "Quân quân, thần thần, phụ phụ, tử tử" (Vua ra vua, tôi ra tôi, cha ra cha, con ra con)

- Nó tự phải biết chuyện học hành là đương nhiên, không cần khuyến học vì nó học qua Tam Tự Kinh: Ngọc bất trác, bất thành khí, nhân bất học, bất tri lý, ấu bất học, lão hà vi. Hay câu "Tử tôn tuy ngu, thi thư bất khả bất đọc".

- Nó tự phải biết dù nghèo, dù khổ cũng phải cho con cái học hành đàng hoàng, phải có trách nhiệm dạy dỗ con cái nên người: Dưỡng bất giáo, phụ chi quá, giáo bất nghiêm, sư chi đọa.

- Nó học qua rồi thì mình không cần nói nhiều về trách nhiệm học hành, lập thân, nó tự nhiên cũng hiểu. Và những nề nếp đó ăn vào máu nó. Nó có ra đời, xa cách mình đến đâu cũng không sợ nó hư hỏng.


3. Xây dựng chiều sâu nội tâm

- Do chữ Hán là chữ tượng hình rất khó nhớ, phải học từ chữ ít nét trước rồi những chữ phức tạp sau. Những chữ phức tạp được cấu tạo từ những chữ ít nét. Hiểu những nghĩa của những chữ cấu thành thì tự nhiên hiểu sâu về cái nghĩa của chữ phức tạp. Từ cách học đó, lâu dần hình thành chiều sâu trong suy nghĩ, quan sát sự vật tinh tế, nghiền ngẫm sự việc để rút bài học và kết luận cẩn thận.

- Do Hán cổ hành văn theo ngữ pháp văn ngôn, chữ rất ít, 1 tiết trong Luận Ngữ có khi chưa tới 10 chữ. Những giải thích ra thì 3 trang giấy. Tiếp xúc nhiều thì lâu dần tư duy xúc tích, trừu tượng, hiểu được những điều ý tại ngôn ngoại. Trong cuộc sống hằng ngày thì sâu sắc và tinh tế, quan sát 1 chút nét mặt, ánh mắt, cử chỉ của người ta cũng hiểu tâm ý người ta ra sao mà biết cách cư xử đúng mực.


4. Đọc được sách cổ, đi du lịch viếng di tích cổ có thể giao tiếp với cổ nhân

Do Việt Nam có trên 1000 năm sử dụng chữ Hán (hàm ý bao gồm luôn chữ Nôm) làm văn tự chính thức nên thư tịch, đền chùa đều lưu bút tích cổ nhân bằng chữ Hán.

- Cái cảm giác bước vào đền chùa, di tích của tiền nhân, hay đọc 1 câu thơ của tiền nhân, biết chữ Hán đọc trực tiếp thì mới sướng, mới hiểu cái tâm tình của người xưa ở đâu. Đọc 1 câu đối hay hoành phi trong đền thờ mà cảm giác rùng mình như hào khí người xưa còn quanh quẩn đâu đây. Tuy sinh ra cách nhau cả trăm năm, nhưng tâm tình vẫn còn rung động nhau, ký ức vẫn còn đó, ngàn năm trôi qua mà tưởng như trước mặt.


- Như ông tôi dạy cha tôi, cha tôi dạy lại tôi. Con tôi cũng được tôi dạy chữ Hán, dù bận rộn cở nào cũng phải dành thời gian dạy chữ Hán cho nó. Vì đó là giữ nề nếp gia phong.


Đôi lời chia sẻ
Rừng
 

Gangnam

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-171717
Ngày cấp bằng
27/9/12
Số km
55,476
Động cơ
1,610,450 Mã lực
Tuổi
46
Trên báo hôm rồi tôi thấy có mục trưng cầu ý kiến có nên dạy Hán Văn cho học sinh tiểu học để sử dụng đúng tiếng Việt hay không. Kết quả là đa số phản đối, thiểu số tán thành. Tôi thuộc nhóm bỏ phiếu trắng mặc dù xuất thân gia đình Nho Học. Khỏi cần trưng cầu cũng biết kết quả. Nói chung, Nho Học là cái học hàn lâm, không phải cái học của đại chúng, cho nên cũng không nhất thiết là phải dạy kiểu phổ cập, tùy truyền thống gia đình thôi. Gia đình tôi có truyền thống Nho Học cho nên cũng chia sẽ 1 chút lợi ích. Vấn đề học hay không học chữ Hán nên xuất phát từ lợi ích của từng gia đình (truyền thống và kỳ vọng của các bậc cha mẹ), chứ không nhất thiết phải phổ cấp. Xã hội nào cũng luôn có 1 nhóm đa số quần chúng theo trào lưu và 1 nhóm thiểu số theo truyền thống.

Chữ Hán là 1 tử ngữ (ngôn ngữ không còn sử dụng nữa) như tiếng Latin, Pali, Hy Lạp cho nên giá trị học để giao tiếp, làm ăn không có cao. Vì ngữ nghĩa phải hiểu theo nghĩa cổ và ngữ pháp theo lối Văn Ngôn. Hiện giờ nếu giỏi Hán Học chỉ có thể đọc tốt cổ văn, thư tịch cổ, chứ không có giá trị giao tiếp và thương mại. Viết 1 bức thư bằng lối Văn Ngôn và dùng từ Hán cổ thì cũng chỉ có người Trung Quốc học Văn Khoa mới hiểu thôi, ngoài ra không ai hiểu hết.

Nhưng nó cũng có những lợi ích nhất định.


1. Hiểu cái họ của mình và biết cách đặt tên con

- Tôi đã từng chứng kiến 1 người họ Vũ giải thích họ của mình có nghĩa là Mưa, Vũ Bình Minh có nghĩa là "mưa buổi sáng".

- Rồi 1 người họ Võ kiên quyết nói mình và họ Vũ là khác nhau, không có dây mơ rễ má gì hết. Nếu biết chữ Hán thì sẽ biết Vũ và Võ chỉ là 1 họ đọc theo tiếng Bắc hay Nam thôi, nghĩa của nó là "võ thuật". Tương tự như vậy với họ Huỳnh và họ Hoàng.

- Rồi những tranh luận trên bàn cà phê Ngô Thời Nhiệm và Ngô Thì Nhậm, Vũ Tính và Võ Tánh, Tông Đản và Tôn Đản là 1 hay 2 người...

- Khi học chữ Hán (không phải tiếng Trung hiện đại bây giờ nhe), sẽ biết cách đặt tên con cái rất hay và sâu. Điều rõ ràng là cái tên của thế hệ trước nghĩa rất sâu và rất hay chứ không phải như những cái tên bây giờ. Cái tên là ước vọng của cha mẹ với con cái.

- Nguyễn Sinh Khiêm, Nguyễn Sinh Cung: Nghe tên là biết ai là anh, ai là em vì trong đạo anh em thì làm anh phải Khiêm, làm em phải Cung, nghĩa là Kính Trên Nhường Dưới.

- Ngô Đức Kế, Phan Kế Toại, Cao Bá Quát, Đào Duy Anh, Hoàng Xuân Hãn, Đào Nguyên Phổ, Ngô Đình Diệm, Nguyễn Tri Phương ... đều là những cái tên rất có chiều sâu, và đặc biệt là tên đặt theo chữ Hán rất ít trùng tên.

Đến thế hệ sau không giỏi chữ Hán, nên đặt tên con cái theo kiểu "nghe" thấy "hay hay" nhưng quanh quẩn tên của nam chỉ có mấy tên Cường, Hùng, Hòa, Thắng, Minh, Dũng, Thành, Đạt, Phước, Lộc, Thọ, Phú, Qúy, Sang, Tuấn, Anh, Tiến, Hà.... tên con gái thì cũng lòng vòng mấy loài hoa hoặc Ngọc, Lan, Hương, Hồng, Phượng, Xuân, Cúc, Mai, Trang, Trinh, Nga, Dung, Nhung, Phương...

Hoặc có trường hợp tên Hà đặt cho cả trai và gái mà ai cũng cho Hà có nghĩa là sông. Nguyễn Ngọc Hà nghĩa là sông ngọc, Thanh Hà nghĩa là sông trong. Nhưng thực ra nếu biết chữ Hán thì chữ Hà theo nghĩa sông chỉ đặt cho con trai và phải dùng với chữ lót có nghĩa mạnh như Sơn Hà. Còn Hà trong tên con gái thì lại có 2 chữ nữa Hà theo nghĩa lá sen (Ngọc Hà phù hợp nhất) và Hà theo nghĩa ráng mây (Vân Hà).

- Đến thời gian gần đây thì có xu hướng đặt tên theo tiếng Tây và tên diễn viên Hàn Quốc.


2. Dễ duy trì nề nếp gia phong

- Nếu con cái được học chữ Hán thì sau này dạy nó giữ gìn nề nếp gia phong rất dễ, không phải ép buộc giải thích nhiều.

- Nó tự phải biết cái việc giỗ chạp tổ tiên quan trọng ra sao vì nó biết câu "Tổ tông tuy viễn, tế kỳ bất khả bất thành" (Tổ tiên tuy xa nhưng việc tế lễ không thể không thành tâm)

- Nó tự phải biết cư xử có trên có dưới vì nó nghe hoài "Quân quân, thần thần, phụ phụ, tử tử" (Vua ra vua, tôi ra tôi, cha ra cha, con ra con)

- Nó tự phải biết chuyện học hành là đương nhiên, không cần khuyến học vì nó học qua Tam Tự Kinh: Ngọc bất trác, bất thành khí, nhân bất học, bất tri lý, ấu bất học, lão hà vi. Hay câu "Tử tôn tuy ngu, thi thư bất khả bất đọc".

- Nó tự phải biết dù nghèo, dù khổ cũng phải cho con cái học hành đàng hoàng, phải có trách nhiệm dạy dỗ con cái nên người: Dưỡng bất giáo, phụ chi quá, giáo bất nghiêm, sư chi đọa.

- Nó học qua rồi thì mình không cần nói nhiều về trách nhiệm học hành, lập thân, nó tự nhiên cũng hiểu. Và những nề nếp đó ăn vào máu nó. Nó có ra đời, xa cách mình đến đâu cũng không sợ nó hư hỏng.


3. Xây dựng chiều sâu nội tâm

- Do chữ Hán là chữ tượng hình rất khó nhớ, phải học từ chữ ít nét trước rồi những chữ phức tạp sau. Những chữ phức tạp được cấu tạo từ những chữ ít nét. Hiểu những nghĩa của những chữ cấu thành thì tự nhiên hiểu sâu về cái nghĩa của chữ phức tạp. Từ cách học đó, lâu dần hình thành chiều sâu trong suy nghĩ, quan sát sự vật tinh tế, nghiền ngẫm sự việc để rút bài học và kết luận cẩn thận.

- Do Hán cổ hành văn theo ngữ pháp văn ngôn, chữ rất ít, 1 tiết trong Luận Ngữ có khi chưa tới 10 chữ. Những giải thích ra thì 3 trang giấy. Tiếp xúc nhiều thì lâu dần tư duy xúc tích, trừu tượng, hiểu được những điều ý tại ngôn ngoại. Trong cuộc sống hằng ngày thì sâu sắc và tinh tế, quan sát 1 chút nét mặt, ánh mắt, cử chỉ của người ta cũng hiểu tâm ý người ta ra sao mà biết cách cư xử đúng mực.


4. Đọc được sách cổ, đi du lịch viếng di tích cổ có thể giao tiếp với cổ nhân

Do Việt Nam có trên 1000 năm sử dụng chữ Hán (hàm ý bao gồm luôn chữ Nôm) làm văn tự chính thức nên thư tịch, đền chùa đều lưu bút tích cổ nhân bằng chữ Hán.

- Cái cảm giác bước vào đền chùa, di tích của tiền nhân, hay đọc 1 câu thơ của tiền nhân, biết chữ Hán đọc trực tiếp thì mới sướng, mới hiểu cái tâm tình của người xưa ở đâu. Đọc 1 câu đối hay hoành phi trong đền thờ mà cảm giác rùng mình như hào khí người xưa còn quanh quẩn đâu đây. Tuy sinh ra cách nhau cả trăm năm, nhưng tâm tình vẫn còn rung động nhau, ký ức vẫn còn đó, ngàn năm trôi qua mà tưởng như trước mặt.


- Như ông tôi dạy cha tôi, cha tôi dạy lại tôi. Con tôi cũng được tôi dạy chữ Hán, dù bận rộn cở nào cũng phải dành thời gian dạy chữ Hán cho nó. Vì đó là giữ nề nếp gia phong.


Đôi lời chia sẻ
Rừng
Cảm ơn cụ đã chia sẻ. Em đã đọc từng chữ và cảm thấy rất tâm đắc.
 

Cụ Kéo

Xe ngựa
Biển số
OF-145302
Ngày cấp bằng
11/6/12
Số km
26,526
Động cơ
608,486 Mã lực
Nơi ở
Nhà :))
Website
shopee.vn
Bay giờ phong trào bài khựa đang là mốt , vì vậy cái gì dính đến Hán là đều bị phản đối hết ráo :D
Với em thì đơn giản nó cũng là 1 ngôn ngữ như hàng trăm ngôn ngữ khác ! học được thêm là tốt !
Chấm hết :P
 

vnposh

Xe container
Biển số
OF-412393
Ngày cấp bằng
23/3/16
Số km
5,686
Động cơ
270,607 Mã lực
- Rồi những tranh luận trên bàn cà phê Ngô Thời Nhiệm và Ngô Thì Nhậm, Vũ Tính và Võ Tánh, Tông Đản và Tôn Đản là 1 hay 2 người...
Vấn đề này không liên quan đến chữ Hán, cụ Rừng ơi. Đó là vấn đề kỵ húy thời Nguyễn.

Ví dụ: Thanh Hoa - Thanh Hóa
Hoa hồng - Bông hường
 

Bachsima

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-327829
Ngày cấp bằng
20/7/14
Số km
17,727
Động cơ
434,776 Mã lực
Nói ra thì hơi đụng chạm tý, chứ thực ra sách triết nhà mềnh thời xưa dịch từ sách của Lương khải Siêu, Khang Hữu Vi hơi nhiều, kể cả Mã Khắc Tư, Lý Ninh dịch qua tiếng Phớp thì cũng tham khảo các danh từ chuyên ở tiếng Hán. Dzậy thì chính ra các Oangr viên nhà mềnh nhẽ phải thạo tiếng Hán phồn thể như cac linh mục thạo tiếng La tinh. Các huyên truyền viên nhẽ phải Anh, Nga, Pháp, Hán thạo như cháo chan, thế mới đấu được mấy áo chùng thâm trong đầu cũng vài ba ngoại ngữ.
Còn tiếng Hán phồn thể hay hơn tiếng Hán giản thể thế nào: cứ nhìn mấy ông Hoa dung tiếng phồn thể như Đài, Hong kong hay Indo nó có sự tinh tế lịch lãm nhất định kiểu Á, không trâu chó hầm hè như Khựa giản thể.
Thêm nữa, nhà mình có cách đọc Hán-Việt rất đặc sắc, nếu bỏ phần chữ đi thì toàn bộ các danh từ Hán Việt đã có coi như cũng vứt theo vì không có mặt chữ chuẩn để tra về nguyên nghĩa.
Khéo vài chục năm nữa phải dịch nôm Nguyễn Trãi theo kiểu teen không thì không ai hiểu, đại khái là:
Xét nước Vịt to ta từ trước
Vốn có nghề chém gió đã lâu
Tuy mạnh yếu có lúc khác nhau
Nhưng xăm trổ thời nào cũng có...
 

chuyện đời

Xe tăng
Biển số
OF-349660
Ngày cấp bằng
6/1/15
Số km
1,180
Động cơ
275,702 Mã lực
E cũng nghĩ đơn giản nếu học chữ Hán thì cái chính đầu tiên là biết thêm 1 ngôn ngữ và nếu học sâu thì nó quá hay. Bên ngoại nhà e 5 đời làm thầy đồ nhưng đến đời mẹ e thì ko ai học, giờ cứ tiếc mãi vì ko giữ gìn được. E cũng đang định tranh thủ học đây, hôm trước ngồi nghe 1 ông mặc dù mới hơn 40 tuổi nhưng có 30 năm học chữ hán, ông ý giảng cho có vài chữ mà e cứ há hốc cả mồm vì nó quá hay. Vodka cụ chủ
 

usboto.com

Xe container
Biển số
OF-378372
Ngày cấp bằng
18/8/15
Số km
6,673
Động cơ
294,446 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
Website
usboto.com
:) Theo em thì không nên phản đối, nếu bọn trẻ mà thấy thích và phù hợp thì cứ để cho nố học, vì nói thật là nhiều khi đọc mấy bài Hán văn dến mình còn thích nữa là,
 

be bư

Tầu Hỏa
Biển số
OF-197289
Ngày cấp bằng
4/6/13
Số km
44,268
Động cơ
620,275 Mã lực
em chỉ thấy giờ chương trình dạy quá tải rồi đưa vào lại sợ các cháu phân tâm rồi thì chẳng vào đầu đc gì . nên chăng đưa thành tiết ngoại khóa xem trẻ nó tiếp thu thế nào rồi bàn tiếp
 

newmanhn

Xe container
Biển số
OF-407677
Ngày cấp bằng
1/3/16
Số km
5,512
Động cơ
894,495 Mã lực
Nơi ở
Hà nội
Em cũng tranh thủ học một ít, ít ra không để bọn viết sớ nó lừa :)).
 

Pvsc

Xe trâu
Biển số
OF-370510
Ngày cấp bằng
16/6/15
Số km
31,348
Động cơ
546,740 Mã lực
Bay giờ phong trào bài khựa đang là mốt , vì vậy cái gì dính đến Hán là đều bị phản đối hết ráo :D
Với em thì đơn giản nó cũng là 1 ngôn ngữ như hàng trăm ngôn ngữ khác ! học được thêm là tốt !
Chấm hết :P
Vấn đề là phải để tự do học như hiện nay, ai có nhu cầu thì học
Chứ đường lối của Bộ vô dáo rục là ép trẻ con học, sẽ có hàng vạn tỷ được chi để nghiên cứu triển khai và phổ cập Háng học cho các cháu từ cấp một
 

Dũng Ốc

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-86161
Ngày cấp bằng
22/2/11
Số km
23,327
Động cơ
585,446 Mã lực
Nơi ở
Một chốn bốn nơi.
Em thì vẫn phản đối nếu dạy đại trà. Chỉ nên dạy các lớp kiểu ngoại khóa, hoặc lớp chuyên cho ai thích học thì đăng ký. Bởi xã hội thời nay khác rồi. Việc học hành cần tư duy, nghiên cứu, sáng tạo chứ không phải học tập theo kiểu tầm chương trích cú, tìm hiểu diễn giải những ý tại ngôn ngoại, hay các câu từ, điển tích xưa kia nữa.
 

DuongHL

Tháo bánh
Biển số
OF-304300
Ngày cấp bằng
8/1/14
Số km
10,334
Động cơ
391,866 Mã lực
Học chữ nào biết chữ đấy, một chữ lại hàng đống nghĩa.
Học làm gì?
Dễ và đơn giản như tiếng Anh ấy thế mà học hết cấp 3 phải đến 95% học sinh không dùng nổi nếu không học thêm bên ngoài.
Học tiếng Hán bao lâu mới dùng được?
Hay 12 năm đèn sách biết mỗi "ủa ai nỉ" mà cũng chả biết viết thế nào???
 

DuongHL

Tháo bánh
Biển số
OF-304300
Ngày cấp bằng
8/1/14
Số km
10,334
Động cơ
391,866 Mã lực
Em thì vẫn phản đối nếu dạy đại trà. Chỉ nên dạy các lớp kiểu ngoại khóa, hoặc lớp chuyên cho ai thích học thì đăng ký. Bởi xã hội thời nay khác rồi. Việc học hành cần tư duy, nghiên cứu, sáng tạo chứ không phải học tập theo kiểu tầm chương trích cú, tìm hiểu diễn giải những ý tại ngôn ngoại, hay các câu từ, điển tích xưa kia nữa.
Phần lớn những ông biết oánh cờ tướng nhận mặt được con Mã, nhưng có lẽ 99% không viết được, khó thế thì học làm gì?
 

Leopard1

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-349641
Ngày cấp bằng
6/1/15
Số km
1,215
Động cơ
113,534 Mã lực
Bỏ chữ Hán là ta mất đi quá khứ, văn hóa và nguồn cội của hàng nghìn năm. Phong tục, văn hóa, lễ nghĩa, truyền dạy, điển cố, bài cúng, sách thuốc hay.. của cổ nhân đều ghi lại bằng chữ Hán.
Em cũng tiếc và thích học nhưng quá muộn với em và các cháu.
 

Dũng Ốc

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-86161
Ngày cấp bằng
22/2/11
Số km
23,327
Động cơ
585,446 Mã lực
Nơi ở
Một chốn bốn nơi.
Phần lớn những ông biết oánh cờ tướng nhận mặt được con Mã, nhưng có lẽ 99% không viết được, khó thế thì học làm gì?
Cả thế giới đã thay đổi tư duy học tập từ lâu. Các nước phát triển họ quan niệm giáo dục bao gồm: nhân cách, ngôn ngữ, kiến thức khoa học, kỹ năng sống, kiến thức khoa học cơ bản, định hướng nghề nghiệp.... mà lại đi theo hướng đơn giản nhất nhưng hiệu quả nhất, nghĩa là dễ học, dễ thực hiện.
Môn Hán văn mới chỉ giải quyết được vấn đề nhân cách, ngôn ngữ lại khó học, ẩn ý sâu xa. Vậy đại trà làm gì cho phí công phí của.
 

Dũng Ốc

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-86161
Ngày cấp bằng
22/2/11
Số km
23,327
Động cơ
585,446 Mã lực
Nơi ở
Một chốn bốn nơi.
Bỏ chữ Hán là ta mất đi quá khứ, văn hóa và nguồn cội của hàng nghìn năm. Phong tục, văn hóa, lễ nghĩa, truyền dạy, điển cố, bài cúng, sách thuốc hay.. của cổ nhân đều ghi lại bằng chữ Hán.
Em cũng tiếc và thích học nhưng quá muộn với em và các cháu.
Bẩm cụ, đúng là không nên bỏ. Nhưng không nên đại trà, chỉ nên là chuyên ngành cho các nhà ngâm cứu, khảo cứu hoặc những ai ưa thích.
 

Thanh-Tra09

Xe buýt
Biển số
OF-387140
Ngày cấp bằng
14/10/15
Số km
969
Động cơ
246,346 Mã lực
Phần lớn những ông biết oánh cờ tướng nhận mặt được con Mã, nhưng có lẽ 99% không viết được, khó thế thì học làm gì?
Cái đấy bình thường mà cụ, em cũng đọc được mấy chữ như vạn văn sách với lại các số từ 1 đến 9 nhưng cũng không viết được cụ ạ.
 

DuongHL

Tháo bánh
Biển số
OF-304300
Ngày cấp bằng
8/1/14
Số km
10,334
Động cơ
391,866 Mã lực
Cả thế giới đã thay đổi tư duy học tập từ lâu. Các nước phát triển họ quan niệm giáo dục bao gồm: nhân cách, ngôn ngữ, kiến thức khoa học, kỹ năng sống, kiến thức khoa học cơ bản, định hướng nghề nghiệp.... mà lại đi theo hướng đơn giản nhất nhưng hiệu quả nhất, nghĩa là dễ học, dễ thực hiện.
Môn Hán văn mới chỉ giải quyết được vấn đề nhân cách, ngôn ngữ lại khó học, ẩn ý sâu xa. Vậy đại trà làm gì cho phí công phí của.
Mà chắc gì Hán văn giải quyết tốt vấn đề nhân cách? Bằng chứng là người Tàu nhân cách như mọi rợ.
Phương tây có học Hán văn đâu mà người ta văn minh lịch sự thế :))
 

DuongHL

Tháo bánh
Biển số
OF-304300
Ngày cấp bằng
8/1/14
Số km
10,334
Động cơ
391,866 Mã lực
Cái đấy bình thường mà cụ, em cũng đọc được mấy chữ như vạn văn sách với lại các số từ 1 đến 9 nhưng cũng không viết được cụ ạ.
Thì thế, em cũng ít tiếp xúc nhưng từ "dollars, euro, bath, ringgits... " em vẫn viết tốt đấy thôi =))
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top