[Funland] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

Nấm mỡ

Xe điện
Biển số
OF-39127
Ngày cấp bằng
25/6/09
Số km
3,554
Động cơ
483,957 Mã lực
Nơi ở
Đi cả năm không tới Rốn Rùa
Em có mắng mỏ gì cụ Hán đâu. Ý em là nhiều cụ phát âm tiếng Việt không đúng khi gọi là cổ phốt: miền Bắc nói là phuốc còn miền Nam nói là phuộc mới đúng và là từ cùng một gốc "fourche" mà ra cả.

Phát âm là "phốt" chỉ dùng ở bể phốt (nguyên & đủ là "fosse septique". Dính phốt thì em thấy hay dùng nhưng là khẩu ngữ không chính tắc nên không biết xuất phát từ nghĩa rộng tiếng Việt của bể phốt (kiểu như dính phải cái gì đó rất thối) hay từ sa xuống hố (fosse là cái hố).
 

Ga Tay

Xe tăng
Biển số
OF-13840
Ngày cấp bằng
10/3/08
Số km
1,277
Động cơ
531,607 Mã lực
Nơi ở
Bay lượn suốt
Cụ tìm các từ gốc các từ phiên âm sau nhé: quần phăng, phi dê, đờ mi, đề pa, moay ô,mùi xoa, can, ca vec, phuộc, pông tăng, sáp, tí nhau, Violonxen,
Em biết mấy từ này thôi:
Đờ mi: demi
Đề pa: départ
May ô: maillot
phi dê: frisé
Mùi soa: mouchoir
violonxen: violoncelle
 
Chỉnh sửa cuối:
Biển số
OF-143071
Ngày cấp bằng
23/5/12
Số km
10,011
Động cơ
459,416 Mã lực
Nơi ở
Ở đâu ý , em Quên rồi !
Kụ chủ nên có 1 cái cảnh báo vào ngay bài đầu , vì quá nhiều kụ ko đọc hết thớt ...:P vào chỉ đọc bài đầu rồi đi thang máy tuồn tuột luôn đến chót và spam ...hội chứng này khá vô duyên lãng xẹt ....vì rất nhiều từ bị các cụ lặp đi lặp lại ...ví dụ : các bộ phận trên xe đạp , phụ kiện đồ lót phụ nữ ...các món ăn ... vv...

* Các Mod nên có một chế tài cho các spam kiểu như rỗng ...bị trùng lặp quá nhiều do ko chịu đọc hết thớt ...làm thớt bị tăng số trang một cách ảo ...số trang nhiều nhưng nội dung rỗng ! Hiện tượng này gần như thớt nào cũng có !
 

Ga Tay

Xe tăng
Biển số
OF-13840
Ngày cấp bằng
10/3/08
Số km
1,277
Động cơ
531,607 Mã lực
Nơi ở
Bay lượn suốt
Kính phục các cụ, một đề Tài quá lớn mà e thấy kể cả các nhà ngôn ngữ học của VN cũng chưa hiểu hoặc nghiên cứu hết
Trong chương trình Giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt e cũng hay thấy nói về chủ đề này, rất hay

Em thấy có từ CUA trong cắt tóc - CẮT CUA ????
cua=court: ngắn
Cắt tóc ngắn cụ ạ
 

minhchi233

Xe điện
Biển số
OF-23752
Ngày cấp bằng
7/11/08
Số km
4,195
Động cơ
534,475 Mã lực
Cò (môi giới): Comission ngày trước hay gọi là tiền còm măng, tiền cò
Quần phăng: Pantalon
Sáp : Shave
Táp lô: Table
Xi nê : Ciné
băng : ruban (cuộn băng, dải băng...)
Ruy đô: rideau
Violonxen : Violoncelle
Moay ơ: moyeu
Cặp sách, ca táp: cartable
Tuy dô: tuyauterie
Li vô: level
phi dê: frisé
Đờ mi gac sông: Demi garcon
Cúp (tóc): Couper
Cúp cua:
Cua rơ: coureur
Cưa, cua (gái): cour
 

volume

Xe tăng
Biển số
OF-135280
Ngày cấp bằng
20/3/12
Số km
1,191
Động cơ
381,135 Mã lực
Các cụ xem hộ em mấy từ mà dân chém gió hay dùng không biết có phải từ mượn không ạ: Sếp, ca táp, cốc, sâu hàng, phích, pơ luya, bồ, ghế đẩu, cặp lồng, lồng bàn, giắc cắm, bót :D
 

minhchi233

Xe điện
Biển số
OF-23752
Ngày cấp bằng
7/11/08
Số km
4,195
Động cơ
534,475 Mã lực
Đề pô: Depot
cái panh: pincer
Săng đan: Sandall, sandanles
 

minhchi233

Xe điện
Biển số
OF-23752
Ngày cấp bằng
7/11/08
Số km
4,195
Động cơ
534,475 Mã lực
Các cụ xem hộ em mấy từ mà dân chém gió hay dùng không biết có phải từ mượn không ạ: Sếp, ca táp, cốc, sâu hàng, phích, pơ luya, bồ, ghế đẩu, cặp lồng, lồng bàn, giắc cắm, bót :D
Phích, tec-mốt: fiche , thermos
Sếp: Chef (Cụ Xe Ngượa đã có)
Cốc: Coupe
Ca táp, cặp : Cartable
Pơ luya: pelure
Phà, bắc: Bac (miền Nam gọi là bắc, bắc Mỹ thuận, bắc Cần thơ)
 

anchibui

Xe điện
Biển số
OF-40829
Ngày cấp bằng
16/7/09
Số km
3,416
Động cơ
499,071 Mã lực
Em bổ sung.
- E tăng: đợi, chờ (attendre)
- A na mit:người nước An Nam (Annamese)
- Phịch (sex): (Fiar), ****ing :D
_
 

minhchi233

Xe điện
Biển số
OF-23752
Ngày cấp bằng
7/11/08
Số km
4,195
Động cơ
534,475 Mã lực
Thùng tô nô: tonneau
Lô tô: loterie
Cớm : cop (tiếng anh)
Sốp phơ: chauffeur
khăn mùi xoa: mouchoir
Khăn phu la: foulard
Xi lô: Silos
Xanh tuya: ceinture
Bis (dùng trong đang số nhà VD 35, 35 bis)
Tăng đơ: tendre
 
Chỉnh sửa cuối:
Biển số
OF-60822
Ngày cấp bằng
3/4/10
Số km
2,332
Động cơ
464,550 Mã lực
* Các Mod nên có một chế tài cho các spam kiểu như rỗng ...bị trùng lặp quá nhiều do ko chịu đọc hết thớt ...làm thớt bị tăng số trang một cách ảo ...số trang nhiều nhưng nội dung rỗng ! Hiện tượng này gần như thớt nào cũng có !
Thôi Cụ Quên ơi - Quên! Một phần tất yếu của cuộc sống :))
Quán Cafe mà. Em có chủ đích học hỏi nên mở thớt và chăm lo cho thớt. Đọc hết còm của các Cụ & nhặt nhạnh. Các Cụ khác ghé quán Cafe xả xì trét, thấy chuyện vui góp một câu một từ cũng vui :D

Cụ hiểu nhầm ý em rồi. File Excel chỉ là nơi cụ lưu giữ, thay đổi, cập nhật, sắp xếp, chỉnh lý.....
Em up file ảnh lên chỉ là minh họa cho cụ thấy cấu trúc file như thế nào, cụ không cần phải làm ra file ảnh làm gì.
Để post lên diễn đàn, cụ chỉ cần Copy phần thân và Paste lên sau khi đã chỉnh sửa, sắp xếp trên file Excel mà không cần phải thêm động tác gì lằng nhằng, xóa nội dung cũ, dán nội dung mới vào. Xong. Những từ ngờ ngợ thì bôi màu đỏ , mọi người sẽ xông vào chém đến nơi đến chốn.:))
Mỗi Post cụ cứ để cả vần, ko sợ dài đâu.
Nếu cụ có thời gian, em và cụ cà phê tí nhỉ, hoặc em sẽ gửi file excel cho cụ.
Tranh thủ nghỉ trưa em mới lại chém với các Cụ được, bên em lệch 1h so với VN.

Em lại lý sự CÙN với Cụ Bụp tí nhá :D

Đằng nào em cũng phải lội page rồi mới sửa được vào post do mình up lên và như thế em sửa luôn tại OF rồi lưu luôn, nhanh hơn \:D/
Còn như cách Cụ nói, em sẽ sửa một lần trên Excel mỗi khi các Cụ chỉ giáo rồi lội page, rồi xóa nội dung cũ, dán cái mới vào - như thế lại lâu hơn chứ ạ :))

Quả thực là trước nay em đang lưu mấy chữ này trong word.doc vì có bao giờ có ý làm một cách kỹ càng & công phu đâu. Up lên phần nào em highlight & lưu số post # phần đó nên quay lại sửa cũng dễ mà.
Em có ý định là sau khi nhặt nhạnh các Cụ chỉnh sửa hết rồi, em sẽ chuyển sang file excel rồi sửa 4 post của em ở trang 1 & cũng chèn luôn vào trang cuối, như vậy chắc cũng ok không Cụ :-/

Cụ qua Sing, em mời Cụ cà phê say bét nhè luôn nhé :)) (trong OF nhiều Cụ qua đây cũng pm em mà)
 
Chỉnh sửa cuối:

refaire

Xe tăng
Biển số
OF-160507
Ngày cấp bằng
12/10/12
Số km
1,216
Động cơ
362,765 Mã lực
Nơi ở
Sans famille
Cụ thichlaphap không để ý hình như cụ xengua đang bên China thì phải nên không hẹn cafe được đâu ;)
 
Biển số
OF-60822
Ngày cấp bằng
3/4/10
Số km
2,332
Động cơ
464,550 Mã lực
Em biết mấy từ này thôi:
Đờ mi: demi => Post #170
Đề pa: départ => Post #91
May ô: maillot => Từ này em có, tới phần (M) sẽ up lên.
phi dê: frisé => Từ này Cụ Minhchi233 đã gợi ý, tới phần (P) sẽ up lên.
Mùi soa: mouchoir => Từ này em có, tới phần (M) sẽ up lên.
violonxen: violoncelle => Từ này em chưa có, sẽ bổ xung vào danh sách, ghi nick Cụ & tới phần (V) sẽ up lên.
cua=court: ngắn => Em sẽ bổ sung từ này vào post #89.
Cắt tóc ngắn cụ ạ
Cám ơn Cụ Gà Tây nhé :D

Các cụ xem hộ em mấy từ mà dân chém gió hay dùng không biết có phải từ mượn không ạ: Sếp, ca táp, cốc, sâu hàng, phích, pơ luya, bồ, ghế đẩu, cặp lồng, lồng bàn, giắc cắm, bót :D
Những từ màu xanh đậm em có, có một số từ đã up lên những post trước, một số từ theo thứ tự A-Z em sẽ up lên sau.
Những từ còn lại, có từ gốc Cụ mang vào đây chém cho vui nhé :D


Em bổ sung.
- E tăng: đợi, chờ (attendre) => Post 170
- A na mit:người nước An Nam (Annamese) => Từ này em biết & nhiều người biết nhưng ngại đưa vào vì nhạy cảm :-??
- Phịch (sex): (Fiar), ****ing :D => Cụ muốn em bị bem nick hay sao :))
_
Em trả lời trong quote Cụ nhé :D

Thùng tô nô: tonneau
Lô tô: loterie
Cớm : cop (tiếng anh)
Sốp phơ: chauffeur
khăn mùi xoa: mouchoir
Khăn phu la: foulard
Xi lô: Silos
Xanh tuya: ceinture
Bis (dùng trong đang số nhà VD 35, 35 bis)
Tăng đơ: tendre
Phích, tec-mốt: fiche , thermos
Sếp: Chef (Cụ Xe Ngượa đã có)
Cốc: Coupe
Ca táp, cặp : Cartable
Pơ luya: pelure

Phà, bắc: Bac (miền Nam gọi là bắc, bắc Mỹ thuận, bắc Cần thơ)
Đề pô: Depot
cái panh: pincer
Săng đan: Sandall, sandanles
Cò (môi giới): Comission ngày trước hay gọi là tiền còm măng, tiền cò
Quần phăng: Pantalon
Sáp : Shave
Táp lô: Table
Xi nê : Ciné
băng : ruban (cuộn băng, dải băng...)

Ruy đô: rideau
Violonxen : Violoncelle
Moay ơ: moyeu
Cặp sách, ca táp: cartable
Tuy dô: tuyauterie

Li vô: level
phi dê: frisé
Đờ mi gac sông: Demi garcon
Cúp (tóc): Couper
Cúp cua:
Cua rơ: coureur
Cưa, cua (gái): cour
Những từ màu xanh đậm, em đã có & up theo thứ tự A->Z, những từ khác của Cụ em chưa có, em sẽ chỉnh sửa bổ sung rồi up lên sau Cụ nhé. Em chưa lấy lại được công lực để rót rượu nên em nợ Cụ nhé (b)
 

Monalisa

Xe hơi
Biển số
OF-153770
Ngày cấp bằng
23/8/12
Số km
192
Động cơ
355,912 Mã lực
em biết từ lính lê dương là từ : légion của Pháp, hình như trong đế chế em cũng thấy quân này ở nhà B B
 

sodiachinh

Xe buýt
Biển số
OF-93468
Ngày cấp bằng
29/4/11
Số km
670
Động cơ
408,550 Mã lực
Em bổ sung ạ :)
"Bạc đồng [pardon] Me xừ [monsieur] có mà phát xê [l'anger] fâcher
Ách tăng [attende] moa [moi] rắc cồng tê [raconte] tú mà [tout de moi]" raconter tout (*)


(Xin lỗi ông đừng giận dữ
Từ từ em sẽ nói cho ông ngay về em)Từ từ em sẽ khai hết , ha ha


------------------------------------------
(*) Vì là tiếng "bồi" nên tất cả các động từ đều để nguyên thể (không chia theo ngôi)
Cám ơn cụ cattiensa đã sửa.
Nhà cháu vừa tìm lại trích đoạn "Kỹ nghệ lấy tây" của cụ Vũ Trọng Phụng để hiểu được ngữ cảnh của hai câu Tây "bồi" nói trên.

Đại khái đây là mấy câu "bồi" mà mấy mợ "me-tây" phải thuộc lòng, để khi bị tóm về Sở Cẩm thì còn biết đường mà trình bày, nếu không là ăn đòn nhừ xương.

"Bạc đồng [pardon] Me xừ [monsieur] có mà [ne pas] phát xê [fâcher]
Ách tăng [attende] moa [moi] rắc cồng tê [raconter] tú mà [tout]"

Xin lỗi Thầy (Thầy Đội/Thầy Cai), Thầy đừng "nóng"
Từ từ rồi nhà cháu sẽ khai tuốt luốt.
 
Biển số
OF-214
Ngày cấp bằng
10/6/06
Số km
22,923
Động cơ
739,070 Mã lực
Nơi ở
Bơ Vơ Club
Website
www.facebook.com
Kụ chủ nên có 1 cái cảnh báo vào ngay bài đầu , vì quá nhiều kụ ko đọc hết thớt ...:P vào chỉ đọc bài đầu rồi đi thang máy tuồn tuột luôn đến chót và spam ...hội chứng này khá vô duyên lãng xẹt ....vì rất nhiều từ bị các cụ lặp đi lặp lại ...ví dụ : các bộ phận trên xe đạp , phụ kiện đồ lót phụ nữ ...các món ăn ... vv...

* Các Mod nên có một chế tài cho các spam kiểu như rỗng ...bị trùng lặp quá nhiều do ko chịu đọc hết thớt ...làm thớt bị tăng số trang một cách ảo ...số trang nhiều nhưng nội dung rỗng ! Hiện tượng này gần như thớt nào cũng có !
Vì vậy viêc sắp xếp các vần vào các bài liên tục đầu tien là 1 điều hết sức cần thiết.:))
 
Biển số
OF-214
Ngày cấp bằng
10/6/06
Số km
22,923
Động cơ
739,070 Mã lực
Nơi ở
Bơ Vơ Club
Website
www.facebook.com
Thôi Cụ Quên ơi - Quên! Một phần tất yếu của cuộc sống :))
Quán Cafe mà. Em có chủ đích học hỏi nên mở thớt và chăm lo cho thớt. Đọc hết còm của các Cụ & nhặt nhạnh. Các Cụ khác ghé quán Cafe xả xì trét, thấy chuyện vui góp một câu một từ cũng vui :D



Tranh thủ nghỉ trưa em mới lại chém với các Cụ được, bên em lệch 1h so với VN.

Em lại lý sự CÙN với Cụ Bụp tí nhá :D

Đằng nào em cũng phải lội page rồi mới sửa được vào post do mình up lên và như thế em sửa luôn tại OF rồi lưu luôn, nhanh hơn \:D/
Còn như cách Cụ nói, em sẽ sửa một lần trên Excel mỗi khi các Cụ chỉ giáo rồi lội page, rồi xóa nội dung cũ, dán cái mới vào - như thế lại lâu hơn chứ ạ :))

Quả thực là trước nay em đang lưu mấy chữ này trong word.doc vì có bao giờ có ý làm một cách kỹ càng & công phu đâu. Up lên phần nào em highlight & lưu số post # phần đó nên quay lại sửa cũng dễ mà.
Em có ý định là sau khi nhặt nhạnh các Cụ chỉnh sửa hết rồi, em sẽ chuyển sang file excel rồi sửa 4 post của em ở trang 1 & cũng chèn luôn vào trang cuối, như vậy chắc cũng ok không Cụ :-/

Cụ qua Sing, em mời Cụ cà phê say bét nhè luôn nhé :)) (trong OF nhiều Cụ qua đây cũng pm em mà)
Em nhắc lại, cụ chỉ cần chỉnh sửa mỗi trên Excel, các chỗ khác chỉ cần CÓP BẾT.

Cụ ạ, excel sửa nhanh hơn nhiều. Cụ chỉ việc gõ Từ tiếng Việt, từ gốc và người đề xuất, phần còn lại đã có sẵn trên Excel, kể cả dấu cách lẫn dấu - . Cái nào ko có chỉ việc xóa đi.
Sau này cụ ko phải lội ngược dòng làm gì nữa vì toàn bộ những post đầu tiên sẽ dành cho cụ để post các vần.
Excel có lợi thế nữa là sắp xếp theo vần ABC rất nhanh, rất đơn giản. Bây giờ khi thêm từ, cụ phải nhòm xem nó xếp vào chỗ nào, trước từ nào và sau từ nào. Trên Excel thì khỏi cần, cụ cứ việc gõ tiếp xuống phía dưới, sau đó dùng lệnh Sort là chỗ nào vào chỗ ý.
Cụ có thể nhìn thấy bài ví dụ của em, sau mỗi từ đều có (E) hoặc (F)... cho biết từ gốc thuộc ngôn ngữ nào. Cụ sửa trên OF hoặc trên Word sẽ phải sửa từng chữ rất mất thời gian, ở đây em phang cả loạt.
Thêm nữa, cụ không việc gì phải sửa từng dòng trên OF, với mỗi bài viết khi cập nhật cụ chỉ làm 1 việc duy nhất là Copy & Paste từ Excel sang mà thôi.
Hiện tại lượng từ còn ít, sau này khi số lượng nhiều thì cụ sẽ rất vất vả khi cập nhật.
Thêm 1 tẹo nữa, các nhà làm từ điển đều làm trên Excel.:))
 
Chỉnh sửa cuối:
Biển số
OF-60822
Ngày cấp bằng
3/4/10
Số km
2,332
Động cơ
464,550 Mã lực
Vì vậy viêc sắp xếp các vần vào các bài liên tục đầu tien là 1 điều hết sức cần thiết.:))
Ai bảo bây giờ Cụ mới nói :)) - Cụ phải mở thớt dạy kỹ thuật mở thớt ở quán cafe đê :))

Vụ Excel để tối về nhà có thời gian em sẽ làm. Đang ở chỗ làm, nghỉ trưa nên vào OF tí thôi :-??
 
Chỉnh sửa cuối:
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top