Getway trở nên "đíu quậy" (Dewey) rồi!
Đổi tên khỏa lấp "cái bôi vôi"
Thay tên đổi họ là thường lệ
Lòi cái ngu ra mới đáng bàn!
![big green :D :D](/styles/yahoo/4.gif)
"Đắc Đạo" tên xưa nay đã bỏ
"Nợ Nần" tiếng mới mãi theo chân
Mồ cha thằng hiến, cái tên mới
Tổ mẹ lũ ngu, đã gật đầu!
![tongue :P :P](/styles/yahoo/10.gif)
Phụ chú:
Getway: cò thể tạm dịch là đi đúng hướng, hay tìm được lối đi, hay dịch hoa mỹ bóng bẩy là Đắc Đạo (đạo là đường!)
Dewey: ngoài cái nghĩa là tên của một nhà triết học thực dụng người Mỹ, người ủng hộ giáo dục tiến bộ (1859-1952)
Dewey trong tiếng Anh có nghĩa là "Nợ Nần" hay "Món Nợ"!