Thế tại sao TQ vẫn còn người bệnh, TQ nó không cách ly tuyệt đối mà dịch đã dừng ko lây lan ở Hồ Bắc?
Vì ở Hồ Bắc đã có số lượng đông người bị nhiễm và khỏi bệnh tức là đã có miễn dịch trong người và vì thế dịch bệnh ko thể quay lại được nữa. Ý nghĩa của miễn dịch cộng đồng là có số lượng người có kháng thể đủ lớn thì virus sẽ không thể lây lan được.
Thực tế là TQ đã thắng con covid này còn VN vẫn đang nơm nớp lo không biết bao giờ dịch mới bùng. Nên nhớ dịch H1N1 ở VN năm 2009 có10 nghìn ca nhiễm, đấy là con số tiềm năng cho đỉnh dịch covid này.
Vũ Hán nó làm như thế này mà cụ vẫn bảo là miễn dịch cộng đồng thì em cũng chịu cụ về độ lắt léo trong ngôn từ
Vũ Hán truy tìm người nhiễm virus corona
TRUNG QUỐCCác đội dân vận mang theo loa phóng thanh cùng nhiệt kế đến từng khu phố ở Vũ Hán để kiểm tra thân nhiệt và vận động người nghi nhiễm virus corona đi khám.
Với băng tay màu đỏ, loa cầm tay và thiết bị kiểm tra thân nhiệt, các đội dân vận và tình nguyện viên tại thành phố Vũ Hán, tỉnh Hồ Bắc của Trung Quốc tới từng khu phố kiểm tra để đảm bảo không có bệnh nhân nghi nhiễm virus corona chủng mới (nCoV) chưa được giám sát.
Trong ảnh, thành viên đội tuyên truyền sử dụng loa phóng thanh để phổ biến thông tin về cách phòng ngừa và kiểm soát dịch viêm phổi tại khu phố gần Hoàng Hạc Lâu, Vũ Hán ngày 7/2. Ảnh:
Xiao Yijiu/Xinhua.
Một thành viên đội dân vận đeo băng tay đỏ đang dùng nhiệt kế điện tử đo thân nhiệt một người sống tại khu phố gần Hoàng Hạc Lâu, Vũ Hán ngày 7/2. Ảnh:
Xiao Yijiu/Xinhua.
Các bệnh nhân có biểu hiện sốt sẽ lập tức được đưa tới trung tâm y tế để bác sĩ quyết định cách ly họ tại nhà hay trung tâm chuyên biệt. "Không có gia đình hay người nào bị bỏ rơi", theo thông cáo ngày 6/2 của Ủy ban Kiểm soát Dịch bệnh Vũ Hán.
Đội dân vận thông báo đợt kiểm tra sức khỏe tại một khu dân cư ở quận Thái Điện, thành phố Vũ Hán ngày 7/2. Ảnh:
Cheng Min/Xinhua.
Cảnh sát sẽ cưỡng chế bệnh nhân tới cơ sở y tế để kiểm tra nếu họ từ chối hợp tác dù được tổ dân vận tuyết phục, theo các quan chức thành phố Vũ Hán.
Một tình nguyện viên dán tờ tuyên truyền về cách phòng và kiểm soát dịch viêm phổi do nCoV tại khu phố gần Hoàng Hạc Lâu, Vũ Hán. Ảnh:
Xiao Yijiu/Xinhua.
Hơn 20.000 dân Vũ Hán đang được cách ly và theo dõi tại nhà. Thủ phủ của tỉnh Hồ Bắc bị phong tỏa từ ngày 23/1 để ngăn nCoV phát tán.
Đội dân vận cùng tình nguyện viên chuẩn bị dán tờ rơi thông báo cách phòng và kiểm soát dịch viêm phổi do nCoV tại một khu phố gần Hoàng Hạc Lâu, Vũ Hán ngày 7/2. Ảnh:
Xiao Yijiu/Xinhua.
Giới chức Vũ Hán đã đưa người nhiễm viêm phổi nCoV tới các bệnh viện dã chiến. Hai bệnh viện dã chiến được xây mới là Hỏa Thần Sơn và Lôi Thần Sơn để điều trị bệnh nhân nặng, ba trung tâm y tế được cải tạo từ sân vận động, trung tâm triển lãm và khu tổ hợp dành cho những người có triệu chứng nhẹ hơn.
12 ngày Vũ Hán xây bệnh viện dã chiến Lôi Thần Sơn.
Một người đàn ông đeo mặt nạ phòng độc xách túi hàng đi trên một con phố tại Vũ Hán ngày 7/2. Ảnh:
Stringer.
Giới chức Trung Quốc đang truy tìm khoảng 5 triệu người Vũ Hán rời thành phố trước lệnh phong tỏa. Nhiều thị trấn gần Vũ Hán chặn đường hoặc cử dân phòng canh gác ngăn người bên ngoài vào làng.
Công nhân vệ sinh đeo khẩu trang đứng bên ngoài một cửa hàng đang đóng cửa ở Vũ Hán ngày 7/2. Ảnh:
Stringer.
Hệ thống giao thông công cộng cùng nhiều cửa hàng tại Vũ Hán dừng hoạt động sau khi chính quyền ban hành lệnh phong tỏa thành phố, hạn chế phương tiện ra vào khu trung tâm.
Một người dân địa phương tới đặt hoa tưởng niệm bác sĩ Lý Văn Lượng tại Bệnh viện Trung tâm Vũ Hán ngày 7/2. Ảnh:
Chris Buckley.
Bác sĩ Lý Văn Lượng là một trong những người đầu tiên cảnh báo về nCoV từ tháng 12/2019, song bị cảnh sát triệu tập và khiển trách với cáo buộc "tung tin đồn". Anh qua đời ngày 7/2, sau một tháng chiến đấu với nCoV.
Đoàn thanh tra của Ủy ban Giám sát Quốc gia Trung Quốc tới Vũ Hán ngày 8/2 để điều tra về cái chết của bác sĩ Lý.
Ảnh:
Xinhua, Reuters, NY Times