[Funland] Tiếng Việt sai đúng chính tả có quan trọng không

dvhung243

Xe điện
Biển số
OF-12117
Ngày cấp bằng
15/12/07
Số km
2,846
Động cơ
761,437 Mã lực
Nơi ở
Ba đình - Hà nội
Chắc ở đây ít cụ còn nhớ thời xa xưa , sáng chủ nhật hàng tuần trên đài phát thanh sau " Chuyện kể ở đại đội " là tiết mục " Giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt " . Sau đó còn có ca nhạc nước ngoài ...

Tiếc là giờ hình như bỏ mục đấy rồi , đã lâu e cũng không nghe đài nữa
 

xukthal

Xe lăn
Biển số
OF-772930
Ngày cấp bằng
1/4/21
Số km
10,922
Động cơ
1,632,757 Mã lực
Kệ em, ai bảo em ngọng họ tự soi lại keke. Em Ngan già rồi :)) ;)
Thế rất khổ mợ ạ, mỗi lần ai nói VẮT CHANH ...mợ lại phải lôi đt ra GG rồi giảng giải cho họ, mệt phết đấy /:)
 

jafwm

Xe điện
Biển số
OF-106752
Ngày cấp bằng
25/7/11
Số km
2,865
Động cơ
420,458 Mã lực
Tuổi
46
Nơi ở
Hà nội
Em chính tả cũng thuộc loại giỏi :D thế nhưng vẫn nhầm đều nên nếu ai đó có sai thì cũng bỏ qua được ;))
Nhưng em dị ứng nhất là từ "Ngành' lại trở thành "Nghành" thì em dị ứng toàn thân. Không thể hiểu nổi tại sao lại như vậy.
Có lần còn thấy 1 ông nhà máy in trên ống nước: "vật tư nghành nước" thì khóc không thành tiếng :(
Cái từ làm cụ dị ứng khiến nhà cháu liên tưởng xa xôi quá...
 

phuongan

Xe điện
Biển số
OF-74221
Ngày cấp bằng
30/9/10
Số km
3,654
Động cơ
699,161 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
Thế rất khổ mợ ạ, mỗi lần ai nói VẮT CHANH ...mợ lại phải lôi đt ra GG rồi giảng giải cho họ, mệt phết đấy /:)
Kệ họ, em không rảnh đi sửa lỗi chính tả cho họ. Nếu họ bảo em ngọng thì em giải thích như còm trên với cụ Lái đó thôi - 1 phát xong luôn. Còn họ không hiểu/cố tình không hiểu là việc của họ - không liên quan đến em khà khà!
 

Xolabaque

Xe tăng
Biển số
OF-672466
Ngày cấp bằng
15/6/19
Số km
1,826
Động cơ
134,862 Mã lực
người yêu cũ của em là con gái độc nhất của 1 vị đại gia có tiếng nước mình, chỉ vì sai chính tả tên em ấy mà bọn e chia tay, giờ e hiểu chính tả rất quan trọng ạ
em ấy tên Thúy
Chắc bác viết nhầm chữ "y" thành chữ "i" chứ gì
 

son.nguyen.1979

Xe tăng
Biển số
OF-839866
Ngày cấp bằng
8/9/23
Số km
1,528
Động cơ
75,202 Mã lực
Em thấy ai học hành cẩn thận thì hành văn và chính tả chỉn chu. Mấy đứa ít học viết hay sai đủ thứ, càng ít học càng sai nhiều.
Ông giám đốc chỗ em, bằng tiến sỹ. Viết mail cho nhân viên toàn cộc lốc, không chủ ngữ vị ngữ, dấu chấm dấu phẩy...Còn chả thèm viết hoa đầu dòng nữa.
 
Chỉnh sửa cuối:

cusao

Xe lăn
Biển số
OF-382106
Ngày cấp bằng
10/9/15
Số km
11,845
Động cơ
379,399 Mã lực
Hi các bác
Có bác nào giống em đến một ngày tự nhiên mình quên mất là từ tiếng Việt đó cần viết thế nào cho đúng chính tả không . Ngày trước trên FB hay có các bác hay đi bắt bẻ chính tả này nọ rồi cũng có người phản bác lại “bảo đọc hiểu là được rồi “ . Em cũng thuộc dạng chính tả 10/10 mà dạo này lướt FB thấy nhiều bạn viết sai quá , đọc báo chính thống cũng có luôn . Rồi chuyện gì tới cũng tới , hôm qua chat với thằng đồng nghiệp , nó viết từ “xếp” (sếp) mà em cũng không nhận ra và trả lời cũng là “xếp” luôn.
Theo các bác thì chúng ta có nên chỉnh chính tả cho người khác không hay cứ đọc hiểu là được .
Việc nhầm lẫn này là kết quả từ việc chuyển văn nói sang văn viết một cách vội vàng.
Nếu nói về ngữ điệu thì giọng nói Hà Nội được cho là chuẩn tiếng việt vì nhẹ nhàng dễ nghe. Nhưng nói về âm sắc chính tả thì người miền trung và miền nam chuẩn hơn và không bao giờ gây nhầm lẫn.
Ví dụ : Ngươi miền Trung nói tiếng slavơ rất rõ. Cụ thể như tiếng Nga. Tiệp, Bun....Người miền Nam nói tiếng Anh, tiếng Latin rõ và hay hơn người bắc rất nhiều.
 

KoenigseggPigani

Xe tăng
Biển số
OF-790663
Ngày cấp bằng
17/9/21
Số km
1,268
Động cơ
47,034 Mã lực
Tuổi
34
Nơi ở
Quận Cầu Giấy
Hi các bác
Có bác nào giống em đến một ngày tự nhiên mình quên mất là từ tiếng Việt đó cần viết thế nào cho đúng chính tả không . Ngày trước trên FB hay có các bác hay đi bắt bẻ chính tả này nọ rồi cũng có người phản bác lại “bảo đọc hiểu là được rồi “ . Em cũng thuộc dạng chính tả 10/10 mà dạo này lướt FB thấy nhiều bạn viết sai quá , đọc báo chính thống cũng có luôn . Rồi chuyện gì tới cũng tới , hôm qua chat với thằng đồng nghiệp , nó viết từ “xếp” (sếp) mà em cũng không nhận ra và trả lời cũng là “xếp” luôn.
Theo các bác thì chúng ta có nên chỉnh chính tả cho người khác không hay cứ đọc hiểu là được .
Theo cá nhân e "xếp" mới là đúng chính tả
E hiểu ng ta mô tả người "sắp xếp" công việc ở cty cq thì phải gọi là "xếp" (lóng) chứ sếp ko có nghĩa gì
Còn em thì đã từng tai hại khi làm văn, xưa lúc học môn gdqp thầy đọc là khi lựu đạn nổ thì phải nằm xuống đất "2 tay ôm gáy" em mơ ngủ chép ntn thành " 2 tay ôm...gái" thế là e trượt😅
 

Ca_uop_muoi

Xe buýt
Biển số
OF-807936
Ngày cấp bằng
12/3/22
Số km
612
Động cơ
45,456 Mã lực
Em hay viết tắt và sử dụng 1 số chữ tiếng anh nên nhất thiết phải đúng chính tả thì không hay tý nào.
 

Red_Mer

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-631346
Ngày cấp bằng
11/4/19
Số km
6,849
Động cơ
235,160 Mã lực
Câu này mà để mấy nv OF one Red_MerHoàng Trang soi thì sai ko ít đâu ;))
Em không phải người viết lúc nào cũng đúng ngữ pháp và chính tả. Có chút tuổi rồi, nên có những từ, đến bây giờ, thấy được viết khác so với thời em được học, có phần bối rối ấy. Nên đôi khi, đang viết dở, phải ngừng lại để tra cứu. Tuy vậy, (đọc các văn bản hay kể cả trên mạng này) em vẫn thích đọc các bình luận không viết tắt, không dùng các từ của các bạn đang tuổi ăn tuổi chơi viết (kiểu: hok/thik,...vì em không dịch được).
Còn sai chính tả giữa các từ s-x; ch-tr; r-gi-d; l-n,...thì vẫn gặp, đọc thấy hơi tức mắt xíu, nhưng bỏ qua vì đôi khi họ cũng như mình - viết nhanh nên quên, cũng không phải cố ý (sai có hệ thống và liên tục).
Cụ Phương cũng viết cẩn thận đó cụ Than. Ứng đối nhanh về mặt câu từ, ở độ tuổi ấy là đáng học rồi ạ.
 

35N1169

Xe điện
Biển số
OF-95719
Ngày cấp bằng
18/5/11
Số km
2,608
Động cơ
-317,052 Mã lực
Viết sai một chữ co thể làm người đọc hiểu sai cả một câu. VD "Lôn ra máu" và "nôn ra máu"
 

nguyenvu171

Xe buýt
Biển số
OF-714710
Ngày cấp bằng
3/2/20
Số km
670
Động cơ
201,426 Mã lực
Văn bản chuyển mỗi vị trí dấu "," là nghĩa khác rồi:
Trâu cày , không được giết
Trâu cày không được , giết
 

cusao

Xe lăn
Biển số
OF-382106
Ngày cấp bằng
10/9/15
Số km
11,845
Động cơ
379,399 Mã lực
Theo cá nhân e "xếp" mới là đúng chính tả
E hiểu ng ta mô tả người "sắp xếp" công việc ở cty cq thì phải gọi là "xếp" (lóng) chứ sếp ko có nghĩa gì
Còn em thì đã từng tai hại khi làm văn, xưa lúc học môn gdqp thầy đọc là khi lựu đạn nổ thì phải nằm xuống đất "2 tay ôm gáy" em mơ ngủ chép ntn thành " 2 tay ôm...gái" thế là e trượt😅
Không phải tiếng lóng, sếp là từ mượn ngoại lai từ tiếng nước ngoài chỉ người trưởng nhóm, trưởng phỏng....người đứng đầu. Xếp là sắp xếp là xếp xó :))
 

cusao

Xe lăn
Biển số
OF-382106
Ngày cấp bằng
10/9/15
Số km
11,845
Động cơ
379,399 Mã lực
Văn bản chuyển mỗi vị trí dấu "," là nghĩa khác rồi:
Trâu cày , không được giết
Trâu cày không được , giết
Mở rộng ra tí cho vui thế này.
Hãy sắp xếp thứ tự và thêm dấu chấm phải vào tôt hợp từ-ngữ sau đây để xem có được bao nhiêu câu có nghĩa trong tiếng Việt:
" Sao bảo nó không đên?"
" Sao nó bảo không đến?"
" Nó đến bảo không sao!"
......
" Bảo nó không đến sao?"
 

matizvan2009

Xe ngựa
Biển số
OF-42690
Ngày cấp bằng
8/8/09
Số km
25,897
Động cơ
756,188 Mã lực
Theo cá nhân e "xếp" mới là đúng chính tả
E hiểu ng ta mô tả người "sắp xếp" công việc ở cty cq thì phải gọi là "xếp" (lóng) chứ sếp ko có nghĩa gì
Còn em thì đã từng tai hại khi làm văn, xưa lúc học môn gdqp thầy đọc là khi lựu đạn nổ thì phải nằm xuống đất "2 tay ôm gáy" em mơ ngủ chép ntn thành " 2 tay ôm...gái" thế là e trượt😅
Em bị ai gọi là Sếp thì em toàn phiên lại là Sếp dách (dách trong tiếng tàu là No.1 đấy ah). Nhưng mà miền trung nhà em hay nói lái, lại phát âm không cần chuẩn lắm nên Sếp dách = xách dép
.
Còn em có lần lấy bút sửa thêm gạch ngang ở cái câu nhắn gửi mọi người "VÌ CÁI ĐẸP, HÃY GIỮ GÌN VỆ SINH"
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top