Khẩu ngữ thì còn văn viết gì nữa ạ?
View attachment 8145250
Còn nếu Chã cứ bảo nó là văn viết thì thôi, ta dừng ở đây.
Còn nó là khẩu ngữ thì Sếp hay Xếp khác quái gì nhỉ, cả nàng lói ngọng mỗi mình iêm lói thõi là bình thường.
E...hèm...
Nay mình mạo muội thêm vài lời nữa với O, (miền Trung quê mình gọi là các O), coi như hơi nhiều chuyện 1 chút.
...
Nếu O coi nó là khẩu ngữ, thì không nên viết ra. Còn viết ra, thì không nên gây lầm lẫn. Từ điển Tiếng Việt chứa đủ 6 phong cách viết văn của Tiếng Việt, trong đó bao gồm "phong cách sinh hoạt"-tức lối nói năng hàng ngày đó O.
Dù thế, nó vẫn phải đúng, nếu không thì sẽ gây hiểu sai (khi viết).
...
Phong cách ngôn ngữ có mấy loại
Có 6 loại phong cách ngôn ngữ bao gồm:
Phong cách ngôn ngữ sinh hoạt
Phong cách ngôn ngữ sinh hoạt là ngôn ngữ được dùng trong sinh hoạt, đời sống thường ngày. Chúng được dùng để truyền đạt thông tin, biểu đạt tình cảm đối với người thân, hàng xóm, bạn bè,… Thường không mang tính chất nghi thức.
Phong cách ngôn ngữ sinh hoạt tồn tại ở hai dạng là nói và viết. Dạng viết bao gồm thư thăm hỏi, tin nhắn hay cuộc trò chuyện với những người bạn bè,…"
...
Dưới mức văn bản công cộng là những tin nhắn riêng trong những nhóm riêng, sử dụng "code". Code là để viết nhanh, tạo "fong kách", tín hiệu nhận dạng của nhóm, như là 1 thứ tiếng lóng. Do đó đối với các loại văn bản này cần xếp (không phải sếp nhé) riêng, không đứng chung.
Còn "khẩu ngữ" chính là kiểu nói năng hàng ngày, dân dã.
Nhưng cho dù phương ngữ, líu lô ngô ngọng "na xao", thì khi lên văn bản (ví dụ viết tiểu thuyết bình dân chẳng hạn) thì trừ khi cố tình (như tôi đang làm ở trên) thì chữ viết phải chuẩn.
Chuẩn ở đây là:
- sếp: tức là cách gọi Việt hóa để chỉ người chủ, người lãnh đạo trong phong cách ngôn ngữ sinh hoạt - nghệ thuật (các phong cách khác từ báo chí trở lên đến hàn lâm-khoa học, hành chính-chính luận không bao giờ dùng).
- xếp: hành động đưa các đồ vật-sự việc vào 1 trật tự nào đó.
...
Viết nhầm lẫn-hoặc dùng chung cách viết (dùng "xếp" cho cả 2 trường hợp) là làm nghèo tiếng Việt O ơi.
Trừ khi O tính giễu nhại ai đó về chức vụ của người ta. O gọi: "sếp chi mà sếp, có mà xếp xó ấy" thì rất là hay (hàm ý nghệ thuật).
O đừng dỗi nữa heng!