Chuyện vui truyền "chat"
Hai anh chàng New Jersey đang đi săn trong rừng thì một anh ngã lăn ra bất tỉnh, miệng không thở, mắt mũi đờ đẫn. Anh chàng kia liền rút ngay điện thoại gọi cho trung tâm cấp cứu: Alo, bạn tôi chết rồi. Tôi phải làm sao đây? Tiếng nhân viên trực tổng đài: Cứ bình tĩnh đã, tôi có thể giúp anh. Trước tiên, phải biết chắc là anh ta đã chết thật chưa.Im lặng trong giây lát, rồi một phát súng vang lên. Và tiếp theo tiếng anh chàng thợ săn hồi hộp: Xong rồi. Chết thật rồi đấy. Giờ sao nữa?.
Ông Viet Nam moi hoc tieng Anh vô tình dung phai ông Tây nên nói: "I'm sorry", ông Tây cung lich su: "I'm sorry too", ông VN nghe xong voi vàng: "I'm sorry three", ông Tây nghe thay la quá hoi: "What are you sorry for", ông VN làm luôn: "I'm sorry five". Ông Tây lo lang hoi ông Viet Nam "Sorry, are you sick". Ông Viet Nam van than nhiên "I'm Sorry Seven". Ông Tây tuc lam roài tron mat hoi "Sorry, do you intend to count to eight?". ông Viet Nam kiên nhan "I'm sorry nine"...
Vào một ngày đẹp trời, chàng rủ nàng đi dạo trên chiếc xe đạp của mình. Trăng thanh, gió mát, và phong cảnh lãnh mạn, nàng ngồi e ấp sau lưng chàng. Đến đoạn xuống dốc, xe lăn bánh rất nhanh. Phía trước có một quán kem hấp dẫn, bỗng dưng chàng phanh xe kêu két dừng lại ngay trước cửa quán kem, quay lại chàng hỏi nàng: ăn không? Nàng e lệ nhẹ nhàng đáp lại: Dạ, có Nói đoạn chàng phóng xe tiếp và nói: Anh mới thay phanh xe đấy!
Hai anh chàng New Jersey đang đi săn trong rừng thì một anh ngã lăn ra bất tỉnh, miệng không thở, mắt mũi đờ đẫn. Anh chàng kia liền rút ngay điện thoại gọi cho trung tâm cấp cứu: Alo, bạn tôi chết rồi. Tôi phải làm sao đây? Tiếng nhân viên trực tổng đài: Cứ bình tĩnh đã, tôi có thể giúp anh. Trước tiên, phải biết chắc là anh ta đã chết thật chưa.Im lặng trong giây lát, rồi một phát súng vang lên. Và tiếp theo tiếng anh chàng thợ săn hồi hộp: Xong rồi. Chết thật rồi đấy. Giờ sao nữa?.
Ông Viet Nam moi hoc tieng Anh vô tình dung phai ông Tây nên nói: "I'm sorry", ông Tây cung lich su: "I'm sorry too", ông VN nghe xong voi vàng: "I'm sorry three", ông Tây nghe thay la quá hoi: "What are you sorry for", ông VN làm luôn: "I'm sorry five". Ông Tây lo lang hoi ông Viet Nam "Sorry, are you sick". Ông Viet Nam van than nhiên "I'm Sorry Seven". Ông Tây tuc lam roài tron mat hoi "Sorry, do you intend to count to eight?". ông Viet Nam kiên nhan "I'm sorry nine"...
Vào một ngày đẹp trời, chàng rủ nàng đi dạo trên chiếc xe đạp của mình. Trăng thanh, gió mát, và phong cảnh lãnh mạn, nàng ngồi e ấp sau lưng chàng. Đến đoạn xuống dốc, xe lăn bánh rất nhanh. Phía trước có một quán kem hấp dẫn, bỗng dưng chàng phanh xe kêu két dừng lại ngay trước cửa quán kem, quay lại chàng hỏi nàng: ăn không? Nàng e lệ nhẹ nhàng đáp lại: Dạ, có Nói đoạn chàng phóng xe tiếp và nói: Anh mới thay phanh xe đấy!
Chỉnh sửa cuối: