À, hóa ra bạn Tõm quan tâm đến cái tiểu tiết đó, cái này thì tùy văn liệu tra cứu khác nhau thì kết quả khác nhau chút- từ Hán Việt và thuần Việt, nhưng quan trọng là ý thôi và tổng thể cả đoạn văn. bạn Tõm không còn gì nói nữa à
..Kiểm tra lại xem là "Đường trường mới rõ ngựa hay" hay là "Đường dài mới biết ngựa hay" nhé
Câu chữ của bạn Quả chả cần đọc kỹ, chỉ cần lướt qua là biết sai rồi
Qua cái việc móc máy thành ngữ để mọi người hiểu thêm trình và tính bạn tõm thế nào
Chỉnh sửa cuối: