Chắc do em xem phim bộ HK nhiều nên chỉ thích nghe tiếng Quảng, nghe tiếng phổ thông cứ xủng xoẻng thế nào ýChính nó.
Còn đây là bản tiếng Quảng
Chắc do em xem phim bộ HK nhiều nên chỉ thích nghe tiếng Quảng, nghe tiếng phổ thông cứ xủng xoẻng thế nào ýChính nó.
Còn đây là bản tiếng Quảng
Cái bọn lắm lông nó cũng nhẹ nhàng tinh tế kinh dị luôn.
Bài hát cực đỉnh, mộc mạc nhẹ nhàng như: What a wonderful World của Louis Armstrong. Bài này cover lại nhiều và em chỉ thấy Louis hát hay nhất, nhất là câu cuối, nhoẻn miệng cười, quá chất dù chỉ thấy một cục than bóng nhẫy và một vạch trắng. Còn trong phim: Meet joe black do B.pit đóng có đoạn hai người gặp nhau trong quán và tiếng sét ái tình nổ cái bùm. Từ lúc vào quán đến lúc ra ngoài, người quay lưng, người nghoảnh lại trên nền nhạc bài What...w..w. thì là tuyệt đỉnh của cái đẹp, sự tinh tế và lãng mạng.
BTS bọn lắm lông.
Cái bọn lắm lông nó cũng nhẹ nhàng tinh tế kinh dị luôn.
Bài hát cực đỉnh, mộc mạc nhẹ nhàng như: What a wonderful World của Louis Armstrong. Bài này cover lại nhiều và em chỉ thấy Louis hát hay nhất, nhất là câu cuối, nhoẻn miệng cười, quá chất dù chỉ thấy một cục than bóng nhẫy và một vạch trắng. Còn trong phim: Meet joe black do B.pit đóng có đoạn hai người gặp nhau trong quán và tiếng sét ái tình nổ cái bùm. Từ lúc vào quán đến lúc ra ngoài, người quay lưng, người nghoảnh lại trên nền nhạc bài What...w..w. thì là tuyệt đỉnh của cái đẹp, sự tinh tế và lãng mạng.
BTS bọn lắm lông.
Bài này e vẫn thích bản của Los Panchos nhất, mời cccmNhân tiện e xin post hầu cccm 1 ca khuc có lẽ vào loại quôc tế hóa nhât TG (thay cho từ đuọc cover lại hì hì)
Bản bât hủ của Nat King Cole (hat nhẹ như ko)
Bản của danh ca opera Bocelli và ca sỹ siêu vòng 3 J Lopez (trước khi Kim siêu vòng ba xuất hiện)
Bản tiếng Anh
Và tất nhiên là lời Việt (của đại thụ Phạm Duy?)
Hai cụ đúng mà!Em hiểu và tôn trọng lý do cụ bức xúc nhưng ý em na ná ý bác cadan, há há. Em bổ sung thêm là khác biệt bối cảnh văn hóa, ý nghĩ chủ quan của người dịch/đặt lại lời, trải nghiệm sống của nghệ sĩ thể hiện, nhạc sĩ sáng tác bản phối nữa ạ cũng làm các bản cover khác nhau nhiều, một số theo hướng tốt lên, một số theo hướng tệ đi. Ngoài ra còn một hiện tượng là bản gốc có thể chỉ phổ biến trong nước, nhưng bản cover bằng ngôn ngữ khác của nước khác lại phổ biến ở rất nhiều nước
Hai cụ đúng mà!
Em chỉ có ý nhỏ là những bài do tây lông sáng tác và hát thì dân Á và V hát không hay bằng, có thể do chất giọng khỏe và dày. Đã nghe thì chơi Zin luôn ( ủa hai cụ không thích zin hả trời....).
Còn những bài vd như " Đi mô cụng nhớ vệ Hà tịnn...." hay bài hát Anh Thơ hát giọng ngai ngái, khê khê chua chua hehe, Con sông quê.....úp mặt vào dòng sông í. Có người tuyên bố không thể không có trong đt được. Thì bọn lắm lông cửa giề.
Em thích cảnh đó trong phim Meet joe black có lồng bài hát What a....w.w vì nó lột tả được hai kẻ bị trúng sét ái tình. Từng giây khung hình đều tuyệt vời. Tinh tế lãng mạng vô cùng. Chỉ đoạn, từ lúc vào quán đến lúc ra khỏi quán, chia tay hai ngả và hai người kẻ quay lưng, kẻ ngoảnh lại thôi nhé.Em nghĩ là sự tinh tế tuỳ thuộc vào cá tính mỗi người, không cứ tây lông nhiều ta lông cũng tinh tế. Nhưng 1 phần ngôn ngữ cũng quyết định.
Tiếng Anh thì ngôi I và You tuy đơn giản nhưng vào lời văn ( nhạc) khi dịch lời lại thành đa nghĩa.
Cháu là 9x à, cháu nghe thử điEm vào nghe thử nhạc các cụ 7x có hợp với mình không.
Ôi trời ai lại down từ Youtube về nghe bao giờ. Qua mình chép file định dạng vob về xem nhé!E sẽ down hết những bài hát các cụ đưa lên vào usb để nghe trên xe. Từ khi phải lái xe 50 km hàng ngày đi làm, âm nhạc làm em thấy quãng đường trở nên ngắn hơn
Chắc cụ ở hoàn cảnh giống 2 nhân vật trong phim nên cảm thấy đồng cảmEm thích cảnh đó trong phim Meet joe black có lồng bài hát What a....w.w vì nó lột tả được hai kẻ bị trúng sét ái tình. Từng giây khung hình đều tuyệt vời. Tinh tế lãng mạng vô cùng. Chỉ đoạn, từ lúc vào quán đến lúc ra khỏi quán, chia tay hai ngả và hai người kẻ quay lưng, kẻ ngoảnh lại thôi nhé.
Giờ theo ý cụ.mợ là cũng sẽ có tinh tế lãng mạng như thế, kiểu V..... ờ ờ để em xem nào....chịu chả nhớ được cảnh nào tương xứng ở phim V.
Cụ.mợ biết không? À mờ đã xem đoạn phim kia chưa đấy?
Love songs loại này em vẫn nghe đều đặn từ 1995 đến bây giờ, cái thời sinh viên đi mua băng đài + mấy quyển sách, vừa nghêu ngao vừa tranh thủ học tiếng AnhÔi trời ai lại down từ Youtube về nghe bao giờ. Qua mình chép file định dạng vob về xem nhé!
Tốn bao nhiêu cảm xúc để diễn tả con nghệ thuật, rồi cuối cùng lại ra...món thịt bò nấu hành...híc.Chắc cụ ở hoàn cảnh giống 2 nhân vật trong phim nên cảm thấy đồng cảm
Phim của Brat Pitt ạ. em chưa xem. Để em hỏi cụ điên tình xem có không?
Không hiểu sao chứ em chỉ thích Brat Pitt ở phim hành động...đóng những vai yêu đương em thấy nó cứ như ăn thịt bò nấu với hành.