Lời dịch những ca khúc bất hủ

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
Em mạnh dạn đưa bài này. Nếu sai gì nhờ các Cụ sửa ạ. Bài hát này cũng là bài hát mà em và Vợ em rất thích và có nhiều kỷ niệm.
Chỉ sửa cho thêm link ca khúc thôi là OK rồi :bz
 

NghiaRex

Xe điện
Biển số
OF-46495
Ngày cấp bằng
15/9/09
Số km
4,403
Động cơ
501,928 Mã lực
Nơi ở
Neverland
Lâu lắm rồi nhà cháu mới được nghe lại bài này. Cảm ơn cụ nhiều nhé ! Tối nay có mỗi nhà cháu và cụ vào đây nhỉ, chắc các cụ khác đi Lễ Hội Hoa hết rồi. Nhà cháu chọn phương án ở nhà và xem Nối Vòng Tay Lớn vì cả năm chương trình chỉ có 1 lần nên nhà cháu quyết không bỏ qua
Nhà cháu năm nay có bụi nên không đi đâu được. Hôm nào rảnh mong có dịp giao lưu với cụ nhá :)
 

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
Nhắc đến năm mới thì không thể thiếu bài này các cụ nhỉ :) Cháu tự dịch đoạn intro để tặng các cụ nhá

Feliz Navidad
Boney

Giáng sinh bài này cũng không thể thiếu trong số các bài thánh ca. Hôm Noel nhà cháu đi ra nhà thờ Làng Tám nghe các cháu nhỏ hát bài này cũng hay lắm. Thanks cụ
 

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
Nhà cháu năm nay có bụi nên không đi đâu được. Hôm nào rảnh mong có dịp giao lưu với cụ nhá :)
Nhất định sẽ giao lưu với cụ và các cụ tham gia + ghé thăm Topic này bởi tất cả đều yêu thích những ca khúc bất hủ nên gặp nhau chắc nhiều chuyện để nói lắm đây
 

NghiaRex

Xe điện
Biển số
OF-46495
Ngày cấp bằng
15/9/09
Số km
4,403
Động cơ
501,928 Mã lực
Nơi ở
Neverland
Các cụ cho cháu gửi gắm thêm tí tâm sự riêng tư với nhá :P



All I Want For Christmas Is You
(Tất cả những gì anh mong muốn có trong ngày Lễ Giáng Sinh chính là em)
Mariah Carey


http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=wW_ycoEnR_[/B]


I don't want a lot for Christmas
There's just one thing I need
I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is...
You

I don't want a lot for Christmas
There's just one thing I need
I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree
I don't need to hang my stocking
There upon the fireplace
Santa Claus won't make me happy
With a toy on Christmas day
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you
You baby

I won't ask for much this Christmas
I don't even wish for snow
I'm just gonna keep on waiting
Underneath the mistletoe
I won't make a list and send it
To the North Pole for Saint Nick
I won't even stay awake to
Hear those magic reindeers click
'Cause I just want you here tonight
Holding on to me so tight
What more can I do
Baby all I want for Christmas is you
Ooh baby
All the lights are shining
So brightly everywhere
And the sound of children's
Laughter fills the air
And everyone is singing
I hear those sleigh bells ringing
Santa won't you bring me the one I really need
Won't you please bring my baby to me...

Oh I don't want a lot for Christmas
This is all I'm asking for
I just want to see my baby
Standing right outside my door
Oh I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
Baby all I want for Christmas is...
You

All I want for Christmas is you... baby

Anh chẳng mong muốn gì nhiều cho ngày Lễ Giáng Sinh
Chỉ có một điều duy nhất anh cần
Anh chẳng muốn quan tâm đến những món quà để dưới chân cây thông Noel
Anh chỉ muốn có em cho riêng anh mà thôi
Nhiều hơn mọi thứ mà em có thể biết
Hãy biến lời ước nguyện của anh thành sự thật đi
Tất cả những gì anh mong muốn có trong ngày Lễ Giáng Sinh chính là...
Em

Anh chẳng mong muốn gì nhiều cho ngày Lễ Giáng Sinh
Chỉ có một điều duy nhất anh cần
Anh chẳng muốn quan tâm đến những món quà để dưới chân cây thông Noel
Anh chẳng cần treo những chiếc bít tất của mình làm chi cả
Tít trên trời cao là một vùng pháo hoa
Ông già tuyết sẽ không làm cho anh hạnh phúc cùng với những thứ đồ chơi của Ông trong ngày Lễ
Anh chỉ muốn có em cho riêng anh mà thôi
Nhiều hơn mọi thứ mà em có thể biết
Hãy biến lời ước nguyện của anh thành sự thật đi
Tất cả những gì anh mong muốn có trong ngày Lễ Giáng Sinh chính là
Em Baby

Anh sẽ chẳng đòi hỏi gì cho Lễ Giáng Sinh năm nay
Anh sẽ chẳng mong ước điều gì hết... và anh
Anh chỉ muốn được tiếp tục chờ đợi
Ngay dưới gốc cây tầm gửi
Anh sẽ không viết danh sách quà và gửi nó
Đến miền Bắc cực cho Ông già Tuyết đâu
Anh sẽ chẳng thức khuya
Để nghe tiếng nhạc leng keng diệu kì của những chú Tuần Lộc
Bởi anh chỉ muốn có em ngay nơi đây đêm nay
Ôm chặt lấy anh
Anh còn có thể làm gì nữa đây
Ohh baby
Em là tất cả những gì mà anh mong có được trong ngày Lễ Giáng Sinh
Tất cả những ánh đèn đang toả sáng
Sáng rực khắp mọi nơi
Và những tiếng trẻ nhỏ cười đùa tràn ngập trong không khí
Và mọi người đang ca hát
Anh nghe thấy những chuông ling king từ chiếc xe trượt tuyết
Ông già tuyết sẽ không mang đến cho anh
Người duy nhất mà anh thật sự cần

Ông Già Tuyết... Ông sẽ mang người ấy đến với con chứ
Ohhhh anh chẳng mong muốn gì nhiều cho Lễ Giáng Sinh cả
Đây là tất cả những gì mà anh đang khát khao
Anh chỉ muốn nhìn thấy người anh yêu
Đang đứng ngay bên ngồi cửa nhà anh
Anh chỉ muốn có em cho riêng anh mà thôi
Nhiều hơn mọi thứ mà em có thể biết
Hãy biến lời ước nguyện của anh thành sự thật đi
Tất cả những gì anh mong muốn có trong ngày Lễ Giáng Sinh chính là em

Tất cả những gì anh mong muốn là có em trong ngày Lễ Giáng Sinh
 

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
Các cụ cho cháu gửi gắm thêm tí tâm sự riêng tư với nhá :P
All I Want For Christmas Is You
(Tất cả những gì anh mong muốn có trong ngày Lễ Giáng Sinh chính là em)
Mariah Carey

Ai nhận được tâm sự riêng tư của cụ chắc hạnh phúc lắm.

Sắp giao thừa tiễn Mèo đón Rồng rùi
 

hoalocvung

Xe điện
Biển số
OF-106549
Ngày cấp bằng
23/7/11
Số km
4,145
Động cơ
433,754 Mã lực
Không biết có phải mợ Lộc Vừng bên wtt không nhỉ ???
Hic. em cũng đến khổ vì cái tên. Có Mợ bên WTT còn gọi điện thoại nữa. Sau mới biết nhầm. Hồi đầu nhầm em bực mình còn định xin đổi tên. Sau nghĩ lại cũng chỉ là cái tên thôi. Nên lại thấy không cần thiết. :D
 

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
21h ngày 4/3/2012 trên kênh VTV1 sẽ chiếu bộ phim kinh điển Casablanca đấy. Cụ nào yêu thích ca khúc & bộ phim này nhớ đó xem nhé :P em cho luôn vào lịch của đt để nó nhớ hộ em
 

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
Hic. em cũng đến khổ vì cái tên. Có Mợ bên WTT còn gọi điện thoại nữa. Sau mới biết nhầm. Hồi đầu nhầm em bực mình còn định xin đổi tên. Sau nghĩ lại cũng chỉ là cái tên thôi. Nên lại thấy không cần thiết. :D
Hihihi... vì trước đây cũng thấy nói ID Lộc Vừng sang tham gia bên OF này nên mạnh dạn hỏi mợ
 

NghiaRex

Xe điện
Biển số
OF-46495
Ngày cấp bằng
15/9/09
Số km
4,403
Động cơ
501,928 Mã lực
Nơi ở
Neverland
Em mạnh dạn đưa bài này. Nếu sai gì nhờ các Cụ sửa ạ. Bài hát này cũng là bài hát mà em và Vợ em rất thích và có nhiều kỷ niệm.
Cụ cho em Theo dòng sự kiện với nhá :P



"(Where Do I Begin?) Love Story" is a popular song published in 1970, with music by Francis Lai and lyrics by Carl Sigman. The song was first introduced as an instrumental theme in the 1970 film Love Story. The lyrics were added after the theme music became popular.

"(Tôi nên bắt đầu từ đâu?) Chuyện tình" là một ca khúc đã được phổ biến rộng rãi vào năm 1970 is a popular song published in 1970, với lời của Carl Sigman viết trên nền giai điệu của Francis Lai. Giai điệu bài hát được biết đến lần đầu vì là nhạc nền trong bộ phim cùng tên. Phần lời của ca khúc được viết vào sau đó đã góp phần đưa bài hát đến thành công rực rỡ sau này.


Love Story
Andy Williams

http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=uoUDMtRtHX[/B]


Where do I begin
To tell the story of how great a love can be
The sweet love story that is older than the sea
The simple truth about the love she brings to me
Where do I start

With her first hello
She gave new meaning to this empty world of mine
There'd never be another love, another time
She came into my life and made the living fine
She fills my heart

She fills my heart with very special things
With angels' songs , with wild imaginings
She fills my soul with so much love
That anywhere I go I'm never lonely
With her around, who could be lonely
I reach for her hand-it's always there

How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now but this much I can say
I know I'll need her till the stars all burn away
And she'll be there

How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now but this much I can say
I know I'll need her till the stars all burn away
And she'll be there

Tôi biết bắt đầu từ đâu
Để kể một câu chuyện

Về một tình yêu bất diệt lớn lao
Một câu chuyện tình yêu quá đỗi ngọt ngào
Đã có trên trần gian này trước cả đại dương vô tận
Nó mãi ngân nga sự thực về tình yêu mà nàng mang đến cho tôi
Tôi phải mở đầu từ đâu đây

Với lời chào phút gặp gỡ ban đầu
Nàng đã làm cho khoảng thế gian trống vắng trong cõi lòng tôi bỗng tràn đầy ý nghĩa
Mà trước đây chưa bao giờ như thế nào

Một tình yêu khác, một khoảnh khắc khác
Nàng đã bước vào đời tôi
Và đã làm cho cuộc sống tràn đầy tươi đẹp
Nàng lấp đầy con tim tôi

Nàng lấp đầy con tim tôi
Với nhiều điều rất đặc biệt
Với những khúc tình ca thiên thần
Với tâm trí tưởng tượng cao vời

Nàng lấp đầy tâm hồn tôi
Với muôn vàn tình yêu chan chứa
Dẫu tôi có đi đến phương trời nào
Tôi biết mình sẽ không bao giờ cô đơn
Vì có nàng ở bên tôi, ai có thể cô đơn được chứ
Tôi tiến đến nắm lấy tay nàng
Nó vẫn mãi luôn ở nơi đây

Rồi tình yêu này sẽ trôi xa đến dường nào?

Nó có thể được đo bằng số giờ trong một ngày chăng?
Tôi không có câu trả lời
Nhưng tôi có thể nói rằng
Tôi biết tôi sẽ cần nàng cho đến khi bản nhạc tình này thành tro tàn
Và nàng sẽ ở đây
Rồi tình yêu này sẽ trôi xa đến dường nào?
Nó có thể được đo bằng số giờ trong một ngày chăng?
Tôi không có câu trả lời
Nhưng tôi có thể nói rằng

Tôi biết tôi sẽ cần nàng cho đến khi bản nhạc tình này thành tro tàn
Và nàng sẽ ở đây

Sau này ở Việt Nam, bài hát được nhạc sỹ Phạm Duy viết lại bằng lời Việt và càng khiến nhiều người yêu mến hơn bài hát này


Biết dùng lời rất khó để mà nói rõ ôi biết nói gì cuộc tình lớn quá
Chuyện tình đáng nhớ tuy cũ nhưng là biển già trắng xoá
Cuộc tình quí giá như những ngọc ngà người dành cho ta
Ôi biết nói gì!

Với một lời quí mến mà người nói đến khi bước chân vào đời vắng ngắt
Cuộc tình thứ nhất muôn kiếp muôn đời tình là vĩnh viễn
Vì người đã hiến đôi cánh tay này nghìn đời luyến tiếc
Lòng ta đầy kín!

Lòng ta đầy kín!
Là muôn ngàn chuyện yêu yêu đương
Câu hát thần tiên và những mộng huyền mênh mang
ầy kín hồn hoang man mác tình duyên
Thôi hết cuộc đời im tiếng
đời đã lẻ loi ta đã được người làm gì còn tiếng than
nắm đôi tay thiên thần đi suốt mùa xuân

Sẽ còn được biết mấy, một đời luyến ái yêu sẽ lâu dài hoặc là quá ngắn
Thật là khó đoán nhưng vẫn cho rằng cuiộc đời có hết
Loài người có chết sao sáng trên trời ngày nào sẽ tắt
người vẫn gần ta
 
Chỉnh sửa cuối:

NghiaRex

Xe điện
Biển số
OF-46495
Ngày cấp bằng
15/9/09
Số km
4,403
Động cơ
501,928 Mã lực
Nơi ở
Neverland
Chúc cả nhà ngày đầu tiên của năm mới nhiều niềm vui & hạnh phúc bên gia đình ạ :)


2 a.m. and the rain is falling
Here we are at the crossroads once again
You're telling me you're so confused
You can't make up your mind
Is this meant to be
You're asking me

But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do

In your arms as the dawn is breaking
Face to face and a thousand miles apart
I've tried my best to make you see
There's hope beyond the pain
If we give enough, if we learn to trust

I know if I could find the words
To touch you deep inside
You'd give our dream just one more chance
Don't let this be our good-bye

2 giờ sáng và mưa giăng rả rích
Chúng ta ở nơi đây ngay ngã tư con phố
Đôi môi em sao vấn vương ngượng ngùng
Rằng tâm trí mình sao quá vu vơ
Cảm giác này liệu có phải
Em đang trách hỏi lòng tôi

Chỉ tình yêu sẽ cất nổi thành lời
Gắng lần nữa hay quay bước ra đi
Anh vẫn hằng tin, về em về anh
Rằng vần dương sẽ ló dạng ngày nữa
Và riêng anh sẽ cố mãi vẹn tròn
Nguyện cầu trái tim em sẽ đổi thay
Nhưng anh chẳng thể cho em hiểu thấu
Có những điều chỉ trái tim biết cách

Vòng tay em, rạng đông chợt vỡ tan
Mặt kề mặt nhưng nghìn trùng xa cách
Anh sẽ gắng khiến em nhận ra
Sau nỗi đau, hi vọng luôn kề bước
Nếu ta trao trọn cho nhau,
Nếu học cách tin tưởng về nhau

Chỉ tình yêu sẽ cất nổi thành lời
Gắng lần nữa hay quay bước ra đi
Anh vẫn hằng tin, về em về anh
Rằng vần dương sẽ ló dạng ngày nữa
Và riêng anh sẽ cố mãi vẹn tròn
Nguyện cầu trái tim em sẽ đổi thay
Nhưng anh chẳng thể cho em hiểu thấu
Có những điều chỉ trái tim biết cách

Anh hiểu rằng nếu tìm được lời nói
Để chạm đến sâu thẳm tâm hồn em
Em sẽ trao trọn giấc mơ đôi ta, một cơ hội
Đừng để tình ta chỉ lời biệt ly
 

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
Still Loving You - Scorpions

Nhà cháu cũng muốn tặng các cụ bản nhạc mà nhà cháu luôn luôn thích nghe



Still Loving You
Scorpions
http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=o0O5z0io2i

Time... it needs time
To win back your love again
I will be there.. I will be there
Love.. only love
Can bring back your love someday
I will be there.. I will be there

I'll fight.. babe.. I'll fight

To win back your love again
will be there.. I will be there
Love.. only love
Can break down the wall someday
I will be there.. I will be there

If we'd go again

All the way from the start
I would try to change the things
That killed our love
Your pride has built a wall.. so strong
That I can't get through
Is there really no chance
To start once again
I'm loving you..

Try.. baby.. try

To trust in my love again
I will be there.. I will be there
Love.. our love
Just shouldn't be thrown away
I will be there.. I will be there

If we'd go again

All the way from the start
I would try to change the things
That killed our love
Your pride has built a wall.. so strong
That I can't get through
Is there really now chance
To start once again

If we'd go again

All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Yes.. I've hurt your pride..
And I know what you've been through
You should give me a chance
This can't be the end

I'm still loving you..

I'm still loving you..
I need your love
I'm still loving you..
I'm still loving you..

Anh cần thời gian để lại có được tình yêu của em
Anh sẽ làm thế
Tình yêu, chỉ tình yêu mới có thể phá vỡ bức tường ngăn cách
Anh sẽ làm thế

Em yêu, anh sẽ chiến đấu để lại có được tình yêu của em

Anh sẽ làm thế
Chỉ tình yêu mới có thể phá vỡ bức tường ngăn cách
Anh sẽ làm thế

Nếu chúng ta trở về

Mọi thứ lại bắt đầu
Anh sẽ cố gắng thay đổi những gì làm tan vỡ tình yêu của chúng ta
Lòng kiêu hãnh của em là bức tường vững chắc mà anh ko vượt qua được
Liệu thật sự có 1 cơ hội nào cho anh làm lại từ đầu
Anh vẫn yêu em

Em yêu, anh cố tin vào tình yêu của anh

Anh sẽ làm thế
Anh ko thể nào từ bỏ tình yêu của chúng ta
Anh sẽ làm thế

Nếu chúng ta trở về

Mọi thứ lại bắt đầu
Anh sẽ cố gắng thay đổi những gì làm tan vỡ tình yêu của chúng ta
Lòng kiêu hãnh của em là bức tường vững chắc anh ko thể vượt qua
Liệu thật sự có 1 cơ hội nào cho anh làm lại từ đầu

Nếu chúng ta trở về

Mọi thứ lại bắt đầu
Anh sẽ cố gắng thay đổi những gì làm tan vỡ tình yêu của chúng ta
Phải, anh đã làm tổn thương lòng kiêu hãnh của em
Em hãy cho anh 1 cơ hội
Tình yêu chúng ta ko thể kết thúc như thế

Anh vẫn mãi yêu em

Anh vẫn mãi yêu em
Anh cần tình yêu của em
Anh vẫn mãi yêu em
Anh vẫn mãi yêu em
 

NghiaRex

Xe điện
Biển số
OF-46495
Ngày cấp bằng
15/9/09
Số km
4,403
Động cơ
501,928 Mã lực
Nơi ở
Neverland
Một chút Rock cho thêm âm thanh sôi động của ngày đầu năm các cụ nhá :)



Forever and One
Helloween


http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=_bRm7MQbCS

What can I do?
Will I be getting through?
Now that I must try to leave it all behind
Did you see what you have done to me?
So hard to justify
Slowly it's passing by

Forever and one I will miss you
However, I kiss you yet again
Way down in Neverland
So hard I was trying
Tomorrow I'll still be crying
How could you hide your lies
Your lies

Here I am
Seeing you once again
My mind's so far away
My heart's so close to stay
Too proud to fight
I'm walking back into night
Will I ever find someone to believe?

Forever and one I will miss you
However, I kiss you yet again
Way down in Neverland
So hard I was trying
Tomorrow I'll still be crying
How could you hide your lies
Your lies

Anh có thể làm gì được đây
Liệu có thể vượt qua được chăng?
Chỉ biết bây giờ phải cố bỏ lại mọi thứ sau lưng
Em có nhìn thấy những gì em gây ra cho anh hay không?
Thật khó để vượt qua tất cả
Và mọi thứ trôi qua thật chậm chạp.

Mãi mãi chỉ một người,
Anh sẽ luôn nhớ đến em
Dù nụ hôn ta chưa hề trao thêm một lần nào nữa
Trên con đường về Miền Vĩnh Cửu
Anh đã rất cố gắng
Nhưng ngày mai nước mắt anh vẫn lăn dài
Làm sao em có thể che giấu
Những lời dối trá.

Anh ngồi đây
Nhìn em lần cuối
Bởi trong anh tất cả đã xa xôi lắm rồi
Trái tim anh đóng chặt để làm nơi nướng náu
Anh phải chấp nhận
Anh trở lại trong đêm tối,
Liệu anh sẽ tìm được ai để tin tưởng?

Mãi mãi chỉ một người,
Anh sẽ luôn nhớ đến em
Dù nụ hôn ta chưa hề trao thêm một lần nào nữa
Trên con đường về Miền Vĩnh Cửu
Anh đã rất cố gắng
Nhưng ngày mai nước mắt anh vẫn lăn dài
Làm sao em có thể che giấu
Những lời dối trá.
 

NghiaRex

Xe điện
Biển số
OF-46495
Ngày cấp bằng
15/9/09
Số km
4,403
Động cơ
501,928 Mã lực
Nơi ở
Neverland

NghiaRex

Xe điện
Biển số
OF-46495
Ngày cấp bằng
15/9/09
Số km
4,403
Động cơ
501,928 Mã lực
Nơi ở
Neverland
Xin chào (tiếng Anh: Hello) là một bài hát của Lionel Richie. Bài hát này được phát hành vào năm 1984 và được xếp các thứ hạng cao trong bảng xếp hạng của Billboard. Bài hát này cũng từng giành vị trí số 1 của UK Singles. Bài hát này được coi là bài gắn liền với tên tuổi của Lionel Richie.

Bài hát đặc biệt đáng nhớ với câu: Có phải em đang nhìn anh không đấy? (Is it me you're looking for?). Băng video gây sự chú ý có khi còn nhiều hơn là bản thân bài hát này. Đấy là câu chuyện tình của thầy giáo dạy nhạc đối với một nữ sinh trường Cao đẳng Nghệ thuật (do nữ diễn viên Laura Carrington đóng vai). Cô gái xinh đẹp nhưng bị mù và tình yêu này lúc đầu ngỡ là một tình yêu không được đáp lại. Nhưng đến một đoạn sau thì hóa ra đấy là một tình yêu có sự đồng điệu từ cả hai phía. Cô nữ sinh mù này nặn một bức tượng giống với Lionel Richie đến lạ lùng.


Hello
Lionel Richie


http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=3S4QlUP3QB

I've been alone with you, inside my mind.
And in my dreams I've kissed your lips,
A thousand times.
I sometimes see you pass outside my door.

Hello!
Is it me you're looking for?

I can see it in your eyes,
I can see it in your smile.
You're all I've ever wanted
And my arms are open wide.
Cause you know just what to say
And you know just what to do
And I want to tell you so much...
I love you...

I long to see the sunlight in your hair
And tell you time and time again,
How much I care.
Sometimes I feel my heart will overflow.

Hello!
I've just got to let you know

Cause I wonder where you are,
And I wonder what you do
Are you somewhere feeling lonely,
Or is someone loving you!?
Tell me how to win your heart,
For I haven't got a clue.
But let me start by saying...
I love you.

Hello!?
Is it me you're looking for?

Cause I wonder where you are
And I wonder what you do.
Are you somewhere feeling lonely,
Or is someone loving you.
Tell me how to win your heart,
For I haven't got a clue.
But let me start by saying...
I love you...

Trong suy nghĩ của anh chỉ có anh và em
Anh hôn lên môi em trong mơ ước của mình
Cả nghìn lần
Đôi khi anh thấy em đi qua cửa nhà anh.

Chào em!
Có phải em đang nhìn anh không đấy?

Anh nhìn thấy trong đôi mắt của em
Anh nhìn thấy trong nụ cười của em
Em là tất cả những gì anh muốn có
Và đôi bàn tay anh rộng mở
Em biết rằng anh muốn nói điều chi
Và em biết rằng anh đang muốn làm gì
Anh vô cùng muốn nói với em như vậy:
Anh yêu em…

Anh muốn nhìn tia nắng trên mái tóc của em
Và anh muốn nhắc đi nhắc lại
Rằng anh mong nhường ấy
Có lúc anh ngỡ con tim thoát ra khỏi ngực mình.

Chào em!
Anh rất muốn để em biết được rằng

Anh muốn biết nơi em ở
Anh muốn biết việc em làm
Muốn biết rằng em đang cô đơn
Hay có người nào đang yêu em thế!?
Nói giùm anh làm sao giành được trái tim em
Chứ anh chẳng biết phải làm sao cả
Nhưng hãy cho phép anh được bắt đầu bằng…
Anh yêu em

Chào em!
Có phải em đang nhìn anh không đấy?

Anh muốn biết nơi em ở
Anh muốn biết việc em làm
Muốn biết rằng em đang cô đơn
Hay có người nào đang yêu em thế!?
Nói giùm anh làm sao giành được trái tim em
Chứ anh chẳng biết phải làm sao cả
Nhưng hãy cho phép anh được bắt đầu bằng…
Anh yêu em…
 

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
Hiện có 2 cụ cũng đang nghía cái thớt này. (2 lái chính và 0 lái phụ)

Căn nhà này chỉ có nhà cháu & cụ canh. Các cụ vô đây để lại dấu chân cho tụi em biết nhé. Thanks
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top