[Funland] Giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt

GamCaoMayLanh

Xe container
Biển số
OF-333492
Ngày cấp bằng
5/9/14
Số km
9,258
Động cơ
519,647 Mã lực
Tên của doanh nghiệp là tuân thủ theo Nghị định 01/2021/NĐ-CP.
Không có điều khoản nào nói rằng: không được phép đặt tên doanh nghiệp bằng cách trùng lặp từ ngữ. Kể cả thích đặt tên: Công ty cổ phần Sông Giang Hà (cả 3 từ Sông, Giang, Hà, đều trùng lặp nghĩa) cũng chẳng ai cấm.
Mời mợ cho ý kiến về công ty TNHH 2 thành viên Bao Cao Su mà em vừa chém với anh Xúc.
 

haipvg

Xe tăng
Biển số
OF-518637
Ngày cấp bằng
28/6/17
Số km
1,183
Động cơ
188,682 Mã lực
Gần đây em thấy giới trẻ showbiz đang "theo trend" nói sai ch-tr nhiều khi đến ngây ngô. Trai gái thấy hát giống nhau hết. Kiểu như thế này:
Lối phát âm này rất phổ biến, đến nỗi em nghe thoáng qua là thấy. Em chỉ sợ lan tràn trên mạng tụi nhóc nhà em học theo nên em cũng phải nhắc nhở chúng nó nhiều.
Mấy em nhỏ khi hát cho rất nhiều người nghe, các chữ s-x, r-d đã không hát được rồi, nay thêm cả ch-tr nữa thì quá chướng.
Lỗi này là do ca sĩ luyện giọng chưa tốt thôi cụ. Nhiều ca sĩ còn hát d, gi thành x hết cơ. Căn bản hiện giờ âm nhạc nó là thời trang chứ không phải là nghệ thuật nên người ta không khắt khe lắm. Thời xưa hát phải ra hát, đàn phải ra đàn nhưng nay thì không phải thế.
 

minervehp

Xe máy
Biển số
OF-75084
Ngày cấp bằng
11/10/10
Số km
55
Động cơ
425,499 Mã lực
Lỗi này là do ca sĩ luyện giọng chưa tốt thôi cụ. Nhiều ca sĩ còn hát d, gi thành x hết cơ. Căn bản hiện giờ âm nhạc nó là thời trang chứ không phải là nghệ thuật nên người ta không khắt khe lắm. Thời xưa hát phải ra hát, đàn phải ra đàn nhưng nay thì không phải thế.
Không phải là luyện chưa tốt đâu bác, ý em là một số đứa ko khéo nó còn thấy phát âm vậy hình như mới sành điệu đấy, nên đa phần e thấy mấy đứa nhóc có clip mới nổi đều đua nhau hát như vậy, bất kể nữ hay nam, có cả mấy tên tuổi đang hot.
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,465
Động cơ
577,611 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Mời mợ cho ý kiến về công ty TNHH 2 thành viên Bao Cao Su mà em vừa chém với anh Xúc.
Nghị định 01/2021/NĐ-CP chỉ cấm đặt tên doanh nghiệp:
- Không được đăng ký tên doanh nghiệp trùng hoặc gây nhầm lẫn với tên của doanh nghiệp khác đã đăng ký trong Cơ sở dữ liệu quốc gia về đăng ký doanh nghiệp trên phạm vi toàn quốc, trừ những doanh nghiệp đã giải thể hoặc đã có quyết định có hiệu lực của Tòa án tuyên bố doanh nghiệp bị phá sản.
- Không được sử dụng tên thương mại, nhãn hiệu, chỉ dẫn địa lý của tổ chức, cá nhân đã được bảo hộ để cấu thành tên riêng của doanh nghiệp, trừ trường hợp được sự chấp thuận của chủ sở hữu tên thương mại, nhãn hiệu đó

Không có quy định nào cấm đặt tên doanh nghiệp với các từ ngữ "nhạy cảm", do đó Công ty TNHH Bao Cao Su, vẫn được chấp nhận ạ.
 

haipvg

Xe tăng
Biển số
OF-518637
Ngày cấp bằng
28/6/17
Số km
1,183
Động cơ
188,682 Mã lực
Không phải là luyện chưa tốt đâu bác, ý em là một số đứa ko khéo nó còn thấy phát âm vậy hình như mới sành điệu đấy, nên đa phần e thấy mấy đứa nhóc có clip mới nổi đều đua nhau hát như vậy, bất kể nữ hay nam, có cả mấy tên tuổi đang hot.
Vì nó mang tính thời trang nên chỉ thời gian ngắn sau là biến mất thôi cụ ạ.
 

vdtours

Xe lăn
Biển số
OF-167407
Ngày cấp bằng
19/11/12
Số km
10,236
Động cơ
471,791 Mã lực
Tuổi
43
Nơi ở
Hà Nội
Website
www.youtube.com
Sát với ý nghĩa là cạnh nhau thì là từ thuần Việt, còn nhập là từ Hán Việt. Vậy nên không thể ghép với nhau thành từ mới được. Còn sáp nhập là ghép từ 2 từ Hán Việt. Sáp nhập ghép từ hợp lý hơn.
Đầy từ ghép là 1 từ nôm + 1 từ Hán. Mợ Jochi Daigaku có lập 1 thớt đó, cụ có thể qua đó để xem ạ.
 

vdtours

Xe lăn
Biển số
OF-167407
Ngày cấp bằng
19/11/12
Số km
10,236
Động cơ
471,791 Mã lực
Tuổi
43
Nơi ở
Hà Nội
Website
www.youtube.com
Không biết Đại tá Sông lập công ty cổ phần hay Đại tướng Ngòi mở công ty TNHH MTV ntn, anh nhà nước cầm trịch phải chuẩn. Không chuẩn sẽ có ngày anh Nguyễn Văn Bao chuyên nghề cạo mủ cao su lập công ty TNHH 2 thành viên Bao Cao Su thì cũng được duyệt cấp tên !?!. :D
Cụ đặt cty cổ phần Giao Hợp còn được nữa là ;))
 

vdtours

Xe lăn
Biển số
OF-167407
Ngày cấp bằng
19/11/12
Số km
10,236
Động cơ
471,791 Mã lực
Tuổi
43
Nơi ở
Hà Nội
Website
www.youtube.com
Thì 'sát nhập' cứ dùng nhiều trở thành sinh ngữ như 'sáp nhập' là được. Tháp nhập, tráp nhập đã lui vào dĩ vãng rồi đó.
Thì cũng giống từ Huê Kỳ hay kách mệnh hoặc từ Mệnh đã lùi vào dĩ vãng thôi cụ.
 

comiki

Xe ba gác
Người OF
Biển số
OF-504527
Ngày cấp bằng
13/4/17
Số km
20,349
Động cơ
3,261,667 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
Cứ viết đúng chính tả, rồi đến đúng ngữ pháp đã ạ, ngữ nghĩa bàn sau.
 

haipvg

Xe tăng
Biển số
OF-518637
Ngày cấp bằng
28/6/17
Số km
1,183
Động cơ
188,682 Mã lực

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,465
Động cơ
577,611 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
Sử dụng các từ trùng lặp nhau để tạo thành một từ mới, có xuất xứ từ chính Tiếng Trung. Ví dụ: "thư tịch" (書籍), trong đó "thư" (書) và "tịch" (籍) đều có nghĩa là "sách". Sở dĩ có tình huống như vậy vì Tiếng Trung phát âm "đồng âm" rất nhiều (do chỉ có 4 thanh), vì vậy người ta phải ghép chữ để không bị hiểu lầm khi nói.

Tiếng Việt có 6 thanh, cho nên không cần thiết phải ghép từ để tránh đồng âm (trừ những từ lấy nguyên nghĩa Hán - Việt). Vì vậy cố gắng nói đúng, viết đúng chính tả là tốt nhất. Nếu nói sai, viết sai, lặp từ thừa chữ, ghép từ lung tung, cũng chẳng sao, nhưng sẽ khó khăn trong thăng tiến và có thể thua thiệt lợi ích trong cuộc sống, thế thôi.
 

vdtours

Xe lăn
Biển số
OF-167407
Ngày cấp bằng
19/11/12
Số km
10,236
Động cơ
471,791 Mã lực
Tuổi
43
Nơi ở
Hà Nội
Website
www.youtube.com

Lá me xanh

Xe tải
Biển số
OF-722540
Ngày cấp bằng
28/3/20
Số km
449
Động cơ
82,899 Mã lực
Tuổi
35
Gần đây em thấy trên tivi kể cả người nổi tiếng khi phát biểu cũng dùng “những các+danh từ”, đã “những” thì thôi “các” chứ nhưng e thấy hiện tượng này càng ngày càng nhiều. Ngay cả những ng đc coi là có học cũng sai lỗi ngữ pháp cơ bản này
 

haipvg

Xe tăng
Biển số
OF-518637
Ngày cấp bằng
28/6/17
Số km
1,183
Động cơ
188,682 Mã lực
Có cả từ nôm trong đó.
Em có thể cho cụ vài ví dụ về từ Hán + Nôm : Lên đàng, tiểu đường, hổ báo, trâu bò ...
Lên đàng = lên đường. là 2 chữ nôm cả. Đàng = đường không phải từ Hán như trong thiên đàng. Với lại Lên đàng theo em không phải là 1 từ, nó là hành động.
Trâu bò: cả 2 chữ đều Nôm cả mà cụ.
Hổ báo: hình như đúng là có 1 chữ hán 1 chữ Nôm nhưng 2 chữ này gần nghĩa với nhau ghép vào với nhau khác với việc ghép từ sát nhập, 2 chữ nghĩa khác hẳn nhau.
Cụ xem có từ nào phù hợp hơn không?
PS: Mà từ Hổ báo có khi cả 2 đều là chữ Hán chứ Nôm thì phải là Cọp beo mới đúng.
 
Chỉnh sửa cuối:

GamCaoMayLanh

Xe container
Biển số
OF-333492
Ngày cấp bằng
5/9/14
Số km
9,258
Động cơ
519,647 Mã lực
Tên của doanh nghiệp là tuân thủ theo Nghị định 01/2021/NĐ-CP.
Không có điều khoản nào nói rằng: không được phép đặt tên doanh nghiệp bằng cách trùng lặp từ ngữ. Kể cả thích đặt tên: Công ty cổ phần Sông Giang Hà (cả 3 từ Sông, Giang, Hà, đều trùng lặp nghĩa) cũng chẳng ai cấm.
Nghị định 01/2021/NĐ-CP chỉ cấm đặt tên doanh nghiệp:
- Không được đăng ký tên doanh nghiệp trùng hoặc gây nhầm lẫn với tên của doanh nghiệp khác đã đăng ký trong Cơ sở dữ liệu quốc gia về đăng ký doanh nghiệp trên phạm vi toàn quốc, trừ những doanh nghiệp đã giải thể hoặc đã có quyết định có hiệu lực của Tòa án tuyên bố doanh nghiệp bị phá sản.
- Không được sử dụng tên thương mại, nhãn hiệu, chỉ dẫn địa lý của tổ chức, cá nhân đã được bảo hộ để cấu thành tên riêng của doanh nghiệp, trừ trường hợp được sự chấp thuận của chủ sở hữu tên thương mại, nhãn hiệu đó

Không có quy định nào cấm đặt tên doanh nghiệp với các từ ngữ "nhạy cảm", do đó Công ty TNHH Bao Cao Su, vẫn được chấp nhận ạ.
1. Ở Việt Nam có sông Hồng (đoạn chảy qua TP HN) hay còn gọi là Hồng Hà. Nói hay viết 'Sông Hồng Hà' là sai ngữ pháp tiếng Việt. Vậy việc cho phép đặt tên 'công ty cổ phần Sông Hồng Hà' là sai kể cả người đăng ký tên với Sở KH-ĐT có cố gắng chứng minh rằng đó là tên của ba cổ đông thành lập lần lượt là Sông, Hồng và Hà.
2. Ở Việt Nam có sông Giang (ở Khánh Hòa) hay còn gọi là Giang Hà. Nói hay viết 'Sông Giang Hà' là sai ngữ pháp tiếng Việt. Vậy việc cho phép đặt tên công ty 'Sông Giang Hà' là sai kể cả người đăng ký tên với Sở KH-ĐT có cố gắng chứng minh rằng đó là tên của ba người tham gia thành lập lần lượt là Sông, Giang và Hà.
3. Từ (1), (2) có thể dùng Luật Doanh nghiệp 2020 chứng minh hoặc dùng thẳng điều 38 khoản 1, điều 41 khoản 2 của Luật này để yêu cầu sửa tên/không đăng ký tên công ty do việc đăng ký tên đã "sử dụng từ ngữ, ký hiệu vi phạm truyền thống lịch sử, văn hóa, đạo đức và thuần phong mỹ tục của dân tộc".
4. Việc đăng ký tên công ty TNHH 2 TV Bao Cao Su có thể tham khảo (3) hoặc để em alo thăm hỏi trước anh Gangnam . Dù gì đây cũng là 'thương hiêu hàng OF chất lượng cao' anh í đã dày công gầy dựng. Cho đăng ký xong lại đưa anh Nguyễn Văn Bao ra kiện tụng mệt nhắm.
 
Chỉnh sửa cuối:

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
52,465
Động cơ
577,611 Mã lực
Tuổi
26
Nơi ở
Tokyo
3. Từ (1), (2) có thể dùng Luật Doanh nghiệp 2020 chứng minh hoặc dùng thẳng điều 38 khoản 1, điều 41 khoản 2 của Luật này để yêu cầu sửa tên/không đăng ký tên công ty do việc đăng ký tên đã "sử dụng từ ngữ, ký hiệu vi phạm truyền thống lịch sử, văn hóa, đạo đức và thuần phong mỹ tục của dân tộc".
Bác có thể khiếu nại với Phòng Đăng ký kinh doanh, yêu cầu Công ty cổ phần Sông Hồng Hà phải đổi tên, dựa trên các suy luận của bác. Bác nói trong thớt này có giải quyết được gì đâu.
 

Phỗng new

Xe điện
Biển số
OF-376932
Ngày cấp bằng
10/8/15
Số km
4,793
Động cơ
331,751 Mã lực
Giáo viên giờ cũng sai tùm lum chính tả hết cả.
Nhớ lại dạo trước em phải nhắn tin góp ý với cô giáo chủ nhiệm của con bé con về việc bắt buộc viết hoa các thứ trong tuần (kiểu thứ Hai, Chủ Nhật...) mà cô mãi mới công nhận đấy (chắc đi hỏi hoặc tra Google)
 

GamCaoMayLanh

Xe container
Biển số
OF-333492
Ngày cấp bằng
5/9/14
Số km
9,258
Động cơ
519,647 Mã lực
Bác có thể khiếu nại với Phòng Đăng ký kinh doanh, yêu cầu Công ty cổ phần Sông Hồng Hà phải đổi tên, dựa trên các suy luận của bác. Bác nói trong thớt này có giải quyết được gì đâu.
À cái này là dẫn chứng minh họa thôi. Còn nếu mợ cũng đồng ý rằng nói hay viết 'Sông Hồng Hà' vẫn đúng ngữ pháp tiếng Việt thì em dừng luôn.
 

vdtours

Xe lăn
Biển số
OF-167407
Ngày cấp bằng
19/11/12
Số km
10,236
Động cơ
471,791 Mã lực
Tuổi
43
Nơi ở
Hà Nội
Website
www.youtube.com
Lên đàng = lên đường. là 2 chữ nôm cả. Đàng = đường không phải từ Hán như trong thiên đàng. Với lại Lên đàng theo em không phải là 1 từ, nó là hành động.
Trâu bò: cả 2 chữ đều Nôm cả mà cụ.
Hổ báo: hình như đúng là có 1 chữ hán 1 chữ Nôm nhưng 2 chữ này gần nghĩa với nhau ghép vào với nhau khác với việc ghép từ sát nhập, 2 chữ nghĩa khác hẳn nhau.
Cụ xem có từ nào phù hợp hơn không?
PS: Mà từ Hổ báo có khi cả 2 đều là chữ Hán chứ Nôm thì phải là Cọp beo mới đúng.
Sáp nhập thì nó cũng là hành động mà cụ.
Tiếng Việt của ta mượn nhiều tiếng Hán nên việc 1 từ Hán + 1 nôm rất nhiều cụ ạ.
Ngay trong thớt của mợ kia cũng có rất nhiều ví dụ về 1 hán + 1 nôm đó ạ.
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top