[Funland] Em sợ văn hóa of xuống cấp ạ

Biển số
OF-534218
Ngày cấp bằng
27/9/17
Số km
1,033
Động cơ
174,350 Mã lực
Gớm, cứ nâng tầm tăng cấp với hạ cấp.
Nói thẳng ra làm đóe gì có cấp mà hạ với nâng.
Thôi đóng thớt :))
 

chạy cảnh sát

Xe container
Biển số
OF-413730
Ngày cấp bằng
30/3/16
Số km
5,828
Động cơ
256,762 Mã lực
Nơi ở
Thiên đường
Kính bác!

Nào em có dám bảo là không đáng tôn trọng đâu!?


Em chỉ lưu ý bác chủ thớt một khi lên giọng yêu cầu văn hóa thì mình phải giữ cho tròn văn hóa.
Một cuộc sống, hay nói cho dễ hiểu và cụ thể hơn, là một hội nhóm công bằng và sòng phẳng khi không có "tiêu chuẩn kép" (double standard) cho bất cứ thành viên nào!

Bác hay bất cứ thành viên nào trong diễn đàn otofun này, dám khẳng định với em rằng việc viết sai chính tả, câu cú luộm thuộm, là có văn hóa hay không ???
Thưa cụ, từ khi biết cầm bút em cũng đã biết viết đúng chính tả, ngữ nghĩa là cách tôn trọng người đọc rồi. Nhưng đây là quán cafe, mục đích là giải trí và chém gió nhằm giảm stress và có thể mang tính chất giao lưu. Theo em không nên nặng nề câu chữ vì trên này cũng đủ loại thành phần.
Ko biết ngôn ngữ thứ 1 là gì nhỉ hả cụ. Phải thấy mới rõ :).
Theo em cụ ấy gốc Hoa, cái văn vẻ và tác phong của cụ ấy không phải là người thâm hiểm, theo chủ quan em là vậy. Tất cả các vấn đề đưa ra ở đây là không mới mà chỉ là cách nhìn nhận mới. Đúng sai trên mạng ảo không làm tăng hay giảm giá trị cốt lõi của bản thân, em mong hai cụ có thể nhẹ nhàng với nhau chút, cái hoà khí mà giữ được cũng là biểu hiện của văn hoá phải không cụ.
 

jack1111

Xe máy
Biển số
OF-557342
Ngày cấp bằng
8/3/18
Số km
66
Động cơ
152,500 Mã lực
Tuổi
43
Theo em thì cứ luật mà xử thôi. Xã hội văn minh phải post và chat theo pháp luật :D
Trừ khi chính các cụ min mod lại... à mà thôi. Các cụ min mod đâu hết rồi :))
 

Khongloau

Xe tải
Biển số
OF-555244
Ngày cấp bằng
24/2/18
Số km
291
Động cơ
154,780 Mã lực
Khi đọc hai câu:
Chó lại chê mèo lắm lông
Thờn bơn méo miệng, chê trai lệch mồm


Mà dám bảo là là một câu ca dao là dốt! vì vần "ông" của chữ thứ 6 câu đầu không "điệp vần" với từ "trai" (chữ thứ 6 câu thứ hai vần "ai") NGHĨA LÀ không thể nói đây là một câu ca dao hoàn chỉnh hay nói cách khác, đây không phải là một câu ca dao, từ đó người đọc phải động não và sẽ nhớ ra: Đây là hai câu tách biệt gồm một câu tục ngữ (Chó lại chê mèo lắm lông) và của câu ca dao (Thờn bơn méo miệng, chê trai lệch mồm )

Còn khi đọc hai câu:

Chạch ngắn lại chê lươn dài,
Thờn bơn méo miệng, chê trai lệch mồm


Thì rõ ràng đây lại là một câu ca dao hoàn chỉnh ! vì vần "ai" của chữ thứ 6 câu đầu "điệp vần" với từ "trai" (chữ thứ 6 câu thứ hai vần "ai") NGHĨA LÀ đây là một câu ca dao.

Xin lưu ý, Đây không phải là bài viết chuyện đề ca dao mà chỉ là dẫn chứng ý hay tứ của ca dao, tục ngữ minh hoa cho luận điểm.

Việc lấy một phần của ca dao để minh họa dẫn chứng là rất bình thường, ví dụ, trong câu ca dao:

Thôi đừng bì phấn với vôi,
bì L..con đĩ với môi thợ kèn


Trong thực tế xử dụng người ta thường chỉ nói "bì phấn với vôi" là đủ ít khi ghi nguyên câu vì đã có thể đủ nghĩa

Hay câu tục ngữ:

"Gái thương chồng đương đông buổi chợ, trai thương vợ nắng quái chiều hôm"

Trong thực tế xử dụng cũng thường chỉ dùng một vế để diễn tả sự nồng thắm của tinh yêu người phụ nữ danh cho chồng và sự mờ nhạt của tinh yêu người đàn ông dành cho vợ.

Tóm lại việc trích dẫn ca dao hay tục ngữ, không nhất thiết phải "bê nguyên xi" chỉ cần lấy một vế hay một phần của vế nếu đáp ứng như cầu xử dụng của người viết.

Vài dòng chia sẻ mong bác đọc kỹ và hiểu đúng ý em.

Trân trọng,
Ông xem câu ca dao thành ngữ đã hiểu hết nghĩa chính chưa mà cứ triết tự linh tinh người ta cười cho cái sự tầm ngôn chích cú trên google máy móc. Phần chữ đỏ là do ông bịa ra chẳng hiểu gì cả.
"Lươn ngắn lại chê chạch dài, thờn bơn méo miệng chê trai lệch mồm"
Câu này là cách nói hoán dụ. Con lươn dài hơn con chạch lại chê chạch dài, con cá thờn bơn mồm vẹo một bên lại chê trai lệch mồm. Như vậy cái không thể có cứ cãi là có, đó là cãi chày cãi cối. Truyện này dựa vào đặc điểm hơi giống nhau của lươn, chạch, trai, thờn bơn thành ra thành ngữ để răn đời. Thế nên mới có câu: Chuột chù chê khỉ rằng hôi, khỉ mới trả lời cả họ mày khôn! Những kẻ không hơn, thậm chí không bằng người khác mà vẫn cứ lên giọng chê người, thật đáng ghét!
 

Thất Tình.

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-566170
Ngày cấp bằng
26/4/18
Số km
544
Động cơ
150,370 Mã lực
Ông xem câu ca dao thành ngữ đã hiểu hết nghĩa chính chưa mà cứ triết tự linh tinh người ta cười cho cái sự tầm ngôn chích cú trên google máy móc. Phần chữ đỏ là do ông bịa ra chẳng hiểu gì cả.
"Lươn ngắn lại chê chạch dài, thờn bơn méo miệng chê trai lệch mồm"
Câu này là cách nói hoán dụ. Con lươn dài hơn con chạch lại chê chạch dài, con cá thờn bơn mồm vẹo một bên lại chê trai lệch mồm. Như vậy cái không thể có cứ cãi là có, đó là cãi chày cãi cối. %%-%%-(1)Truyện này%%-%%- dựa vào đặc điểm hơi giống nhau của lươn, chạch, trai, thờn bơn thành ra thành ngữ để răn đời. Thế nên mới có câu: Chuột chù chê khỉ rằng hôi, khỉ mới trả lời cả họ mày khôn! Những kẻ không hơn, thậm chí không bằng người khác mà vẫn cứ lên giọng chê người, thật đáng ghét!
Lại thêm cụ.
Chỗ em đánh dấu %%-%%-(1)%%-%%-
"ngỗng chê công dài cổ...":D.

Viết đúng phải là "chuyện này..." chứ không phải "truyện này..." cụ ạ.
:(.
 

Khongloau

Xe tải
Biển số
OF-555244
Ngày cấp bằng
24/2/18
Số km
291
Động cơ
154,780 Mã lực
Lại thêm cụ.
Chỗ em đánh dấu %%-%%-(1)%%-%%-
"ngỗng chê công dài cổ...":D.

Viết đúng phải là "chuyện này..." chứ không phải "truyện này..." cụ ạ.
:(.
Em chỉ muốn chỉ ra rằng cao dao còn không thuộc không hiểu nghĩa mà còn bày đăt chê bai hạ thấp người khác của XXX1970 thôi, còn về chuyện em không xác thực.
("Lươn ngắn lại chê chạch dài, thờn bơn méo miệng chê trai lệch mồm" Câu này là cách nói hoán dụ. Con lươn dài hơn con chạch lại chê chạch dài, con cá thờn bơn mồm vẹo một bên lại chê trai lệch mồm.)
Mà giám đổi thành "Chạch ngắn lại chê lươn dài" rồi phân tích linh tinh
 

thuanthien

Xe buýt
Biển số
OF-557347
Ngày cấp bằng
8/3/18
Số km
782
Động cơ
156,459 Mã lực
Kính thưa cccm. Bởi lẽ văn hóa of đc nhiều mến mộ vì ngay từ ban đầu ngôn từ không chợ búa. Trước kia mọi thành viên tôn trọng nhau, cũng là để tự tôn trọng mình và để người khác tôn trọng mình. Đâu rồi những từ "Kính cụ" và bao nhiêu từ đẹp nữa dần biến mất. Thay vào đó toàn mày tao...:(. Những quan điểm khác mình là auto chửi. Nhảy xổ vào cua bài chửi luôn thằng ngu, não lợn, thằng chó nọ kia...Em biết một số mem mới ít tuổi mang văn hóa tạp từ nơi khác vào nên ko thể tránh đc. Có thể ban đầu nghe cụ mợ nó ko quen hơi kỳ, nhưng khi đã quen nghe vui tai. Nhưng em buồn vì ko thấy min mod chã nhắc nhở chỉnh đốn. Nếu cứ để như thế này thì thớt nào cũng sinh chửi nhau. Chúng ta vào đây để fun, để mở mang kiến thức, kinh nghiêm sống. Và giao lưu kết bạn, chứ ko phải để chửi cho xướng mồm. Ko phải để tỏ ra bố đời.
P/s. Đôi lời trải lòng nên câu văn lủng cụng mong cccm thông cảm.
Em cũng thấy thế , nhưng cũng khó để giữ được như trước , vì of ngày càng đông , nhiều thế hệ và ai cũng có thể vào được . Hay là học cụ Tổng , of cubgx gầy lò nhân dịp hội làng 7/5 này nhỉ ... em fun tý
 

Khongloau

Xe tải
Biển số
OF-555244
Ngày cấp bằng
24/2/18
Số km
291
Động cơ
154,780 Mã lực
Em xin phép diễn đạt lại còm của cụ Quang mà cụ chủ thớt quote. Cụ Q hiểu đây là 2 câu ca dao khác nhau. Cụ ấy cố tình trích dẫn 2 câu mà theo cụ ấy là hợp với văn cảnh, ghép lại có vần với nhau như 2 câu thơ.
Em cũng đồng ý với cụ Quang không nên ám chỉ mình là nick cũ rồi lo ngại văn hoá OF đi xuống và ám chỉ nguyên nhân là do những "nick mới, người mới".
Mới cách đây tháng thôi, cái nick chưa đc 50 bài viết dù đã lập từ 2012 của em đã bị một vài cụ sau khi tranh luận ko tới nơi thì chuyển sang "đá người", ám chỉ là có nick mới vào còm.
Cụ Quang cũng có ý tốt là chỉ ra nội cái việc phân tách ra người mới với người cũ để phân biệt đối xử đó cũng không văn hoá cho mấy. Ở bầu thì tròn , ống thì dài, chốn chợ OF mà đòi "văn hoá" để khoá thớt,khoá nick thì em e lại trở thành quân phiệt, thớt hay sẽ bị 1 số thành phần phá rối, khi yếu thế không tranh luận được thì họ sẽ gây sự chửi bới hoặc làm vài nick tự chửi nhau. Thế nên để tự chuyển biến phù hợp với tình hình hiện tại, nên chăng ta cứ gạn đục khơi trong, để tự do ngôn luận không xoá cả thớt chỉ vì có người cãi nhau. Cụ chủ nếu thấy còm nào đọc khó chịu thì có thể report hoặc là blacklist cá nhân đó. Em ủng hộ cách làm của Chã hiện tại.
Cụ đọc các còm của Quang1970 ngay từ đầu với lời lẽ tưởng thanh cao nhưng mang đầy tính châm chọc công kích cá nhân. Còn em tạo thớt này với trải lòng gìn giữ và phát triển văn hoá giao tiếp và ứng xử với nhau. Chứ không phải khen nick cũ chê nick mới, chỉ chê những nick mất dạy, mà đa phần là mem mới mang văn hoá chửi nhau vô cớ trên mạng vào of. Còn dưới dây là một đoạn của Quang1970 viết công kích cá nhân em ngay từ còm đầu tiên:

"Em rất vui khi đọc tựa chủ đề của thớt nhưng xem ngay bài đầu tiên của chủ đề, em đành phải thở dài ngao ngán lắc đầu, vì một người mở miệng nói về văn hóa mà chưa có hay chưa giữ được văn hóa cơ bản, chẳng khác gì một đứa vô đạo đức lại đi giảng đạo đức bác ạ!

Em xin thành thật cám ơn bác đã cho em và các thành viên khác của diễn đàn Otofun, những ai gọi là có chút hiểu biết thôi, lại có thêm cơ hội được trải nghiệm câu:

"Chó lại chê mèo lắm lông,
Thờn Bơn méo miệng chê Trai lệch mồm"


Vài lời thô thiển, chân thành, kính mong bác đọc với sự bình tĩnh và công tâm thì có lẽ sẽ là một hân hạnh và phúc đức không chỉ cho em mà còn cho cả diễn đàn Otofun này nữa!

Em lại nhớ câu "Khi muốn truyền đi một đốm lửa thì bạn phải là ánh mặt trời" mà cảm thấy run sợ khi cầm bút.

Kính bái!)
 

Ớt xanh

Xe container
Biển số
OF-170242
Ngày cấp bằng
6/12/12
Số km
5,007
Động cơ
469,375 Mã lực
Khi đọc hai câu:
Chó lại chê mèo lắm lông
Thờn bơn méo miệng, chê trai lệch mồm


Mà dám bảo là là một câu ca dao là dốt! vì vần "ông" của chữ thứ 6 câu đầu không "điệp vần" với từ "trai" (chữ thứ 6 câu thứ hai vần "ai") NGHĨA LÀ không thể nói đây là một câu ca dao hoàn chỉnh hay nói cách khác, đây không phải là một câu ca dao, từ đó người đọc phải động não và sẽ nhớ ra: Đây là hai câu tách biệt gồm một câu tục ngữ (Chó lại chê mèo lắm lông) và của câu ca dao (Thờn bơn méo miệng, chê trai lệch mồm )

Còn khi đọc hai câu:

Chạch ngắn lại chê lươn dài,
Thờn bơn méo miệng, chê trai lệch mồm


Thì rõ ràng đây lại là một câu ca dao hoàn chỉnh ! vì vần "ai" của chữ thứ 6 câu đầu "điệp vần" với từ "trai" (chữ thứ 6 câu thứ hai vần "ai") NGHĨA LÀ đây là một câu ca dao.

Xin lưu ý, Đây không phải là bài viết chuyện đề ca dao mà chỉ là dẫn chứng ý hay tứ của ca dao, tục ngữ minh hoa cho luận điểm.

Việc lấy một phần của ca dao để minh họa dẫn chứng là rất bình thường, ví dụ, trong câu ca dao:

Thôi đừng bì phấn với vôi,
bì L..con đĩ với môi thợ kèn


Trong thực tế xử dụng người ta thường chỉ nói "bì phấn với vôi" là đủ ít khi ghi nguyên câu vì đã có thể đủ nghĩa

Hay câu tục ngữ:

"Gái thương chồng đương đông buổi chợ, trai thương vợ nắng quái chiều hôm"

Trong thực tế xử dụng cũng thường chỉ dùng một vế để diễn tả sự nồng thắm của tinh yêu người phụ nữ danh cho chồng và sự mờ nhạt của tinh yêu người đàn ông dành cho vợ.

Tóm lại việc trích dẫn ca dao hay tục ngữ, không nhất thiết phải "bê nguyên xi" chỉ cần lấy một vế hay một phần của vế nếu đáp ứng như cầu xử dụng của người viết.

Vài dòng chia sẻ mong bác đọc kỹ và hiểu đúng ý em.

Trân trọng,
Trước giờ em vấn nghĩ rằng trích dẫn là phải bê nguyên xi đấy ạ.
 

Thất Tình.

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-566170
Ngày cấp bằng
26/4/18
Số km
544
Động cơ
150,370 Mã lực
Em chỉ muốn chỉ ra rằng cao dao còn không thuộc không hiểu nghĩa mà còn bày đăt chê bai hạ thấp người khác của XXX1970 thôi, còn về chuyện em không xác thực.
("Lươn ngắn lại chê chạch dài, thờn bơn méo miệng chê trai lệch mồm" Câu này là cách nói hoán dụ. Con lươn dài hơn con chạch lại chê chạch dài, con cá thờn bơn mồm vẹo một bên lại chê trai lệch mồm.)
%%-%%-(1)giám %%-%%-đổi thành "Chạch ngắn lại chê lươn dài" rồi phân tích linh tinh
Em hiểu thiện ý xây dựng của cụ. Nhưng "con trai" này mồm vẫn còn lệch chút:)):
Chỗ em đánh dấu: "dám" chứ không phải là "giám".
Em fun với cụ chút cho vui thôi.:D
:(.
Cụ cứ chém tiếp đi...
 

aotim

Xe lăn
Biển số
OF-131313
Ngày cấp bằng
6/6/06
Số km
10,466
Động cơ
688,434 Mã lực
Nơi ở
Nude
Em thấy có mấy nick có cái chữ kí thế này:
"Tâm bất biến giữa dòng đời vạn biến"
Thế mà cụ lại dell có bản lĩnh gì cả :P (lần đầu dùng từ dell này em thấy dell quen cụ dell2dell ạ :D)
À đấy, nick cụ cũng bậy nhé :))
Nick này cũng bậy này, trịch choạc :))
 

haidongtay

Xe điện
Biển số
OF-200873
Ngày cấp bằng
5/7/13
Số km
3,515
Động cơ
366,006 Mã lực
Văn hoá là đây chứ đâu nữa.





 

Ớt xanh

Xe container
Biển số
OF-170242
Ngày cấp bằng
6/12/12
Số km
5,007
Động cơ
469,375 Mã lực
Trong tự điển Việt cũng như trong văn học, trai có nhiều nghĩa!

Khi ghi Trai em hàm ý đó là cái dụng cụ bài tiết của chị em để "tương vào mặt" kẻ mà em đáp trả đấy! :P
Bác chịu khó coi bài vịnh về trai sẽ hiểu! :)):)):))
Sân chơi chung mà bác tương cái quan điểm, cách nghĩ riêng của mình một cách áp đặt sau đó lại cưỡng bức mọi người phải tư duy theo chiều hướng ấy. Cứ cho là bác thông tỏ nhiều điều nhưng như vậy bác có chảnh quá không???
 

QUANG1970

Xe lăn
Biển số
OF-547318
Ngày cấp bằng
25/12/17
Số km
11,837
Động cơ
316,342 Mã lực
Ông xem câu ca dao thành ngữ đã hiểu hết nghĩa chính chưa mà cứ triết tự linh tinh người ta cười cho cái sự tầm ngôn chích cú trên google máy móc. Phần chữ đỏ là do ông bịa ra chẳng hiểu gì cả.
"Lươn ngắn lại chê chạch dài, thờn bơn méo miệng chê trai lệch mồm"
Câu này là cách nói hoán dụ. Con lươn dài hơn con chạch lại chê chạch dài, con cá thờn bơn mồm vẹo một bên lại chê trai lệch mồm. Như vậy cái không thể có cứ cãi là có, đó là cãi chày cãi cối. Truyện này dựa vào đặc điểm hơi giống nhau của lươn, chạch, trai, thờn bơn thành ra thành ngữ để răn đời. Thế nên mới có câu: Chuột chù chê khỉ rằng hôi, khỉ mới trả lời cả họ mày khôn! Những kẻ không hơn, thậm chí không bằng người khác mà vẫn cứ lên giọng chê người, thật đáng ghét!

Vâng!

Cơ mà! Hình như bác chủ lộn sòng!??

1/ Khi dẫn dụ ca dao tục ngữ để minh họa quan điểm, thì ca dao tục ngữ chỉ là một phần nhỏ (thành tố) trong bài tranh luận chứ không phải cái cốtt lõi để tranh luận vì nó không gop phần chủ đạo cho nôi dung tranh luận. Em đã kiên trì viết rất kỹ và rõ để đáp lời cho bác chủ cùng bác khác có ý kiến về hai câu em minh họa mà có liên quan đến ca dao tục ngữ để quý bác hiểu rõ vấn đề cũng như ý em. Chứ TUYỆT NHIÊN, em muốn không tranh luận về ca dao tục ngữ vì đây không phải cái chính!!!
Nếu muốn tranh luận về ca dao tục ngữ, thì thiển nghĩ, ta nên lập ra một thớt khác, có lẽ hợp cách hơn và làm cho chủ đề thớt này không bị "nhạt" cũng như các bác "sành ca dao, giỏi tục ngữ" tha hồ múa lưỡi dạy bảo em "đều hay lẽ phải".

Rõ rang, bác chủ và một vài bác khác chỉ chăm chăm vào tiểu tiết cực nhỏ (vạch là tìm sâu, bới móc tiểu tiết,...) mà không chú ý dến đại cục em e ....
Mà thưa các bác, hình như cái tính nhỏ mọn này em ít thấy ở đàn ông!!!

Nếu bác chủ cũng như quý bác khác (chỉ chăm chăm vào tiểu tiết cực nhỏ để dùng làm công cụ công kich) là phụ nữ thì em không dám thắc mắc vì đa phần phụ nữ là như vậy nhưng nếu bác là đàn ông thì em thực sự mong mỏi có dịp được chiêm kiến dung mạo bác, xem sẽ xinh đep như thế nào khi bác chủ mặc váy đàn bà!

Còn các bác kia, thì thực lòng, em cùng mong có cơ hội diện kiến, nhưng có lẽ không cần, vì chiêm kiến dung mạo bác chủ là đủ để đại diện, phải không ạ?


2/ Em cũng hơi ngạc nhiên! bác chủ mở lời chào biệt em mấy lần mà sao cứ "người ơi người ở đừng về" như thế này vậy hở bác?
Nếu bác làm lãnh đạo (chủ thớt) mà chưa đứt nổi hai chữ sân si thì em van bác "Người ơi buông áo em ra", nhé bác!

Lời cuối em lưu ý bác, khi bác phán :"Đừng để làm giảm giá trị bản thân" em đã thực lòng. nuốt nhục mà bộc bạch: "Bác thì còn có "cái này cái kia" mà giảm chứ em đâu có gì mà giảm hả bác?" thế mà bác nào có chịu buông em ra!!! mà cứ tương bài lên buộc em phải đáp lời, kẻo không lại thất lễ với bác và quý bác kia lại "hiểu nhầm" em!

Em thường nghe bảo, khi giống trâu ngựa mà đói khát, thì bọn chúng nó sẽ "đói quá nuốt cả trùng"!
Tự thấy mình là kẻ chắng ra gì nên bác đuổi đi, mà bác vẫn chưa buông tha như thế này, khiến cho, vì lòng tôn trọng, lễ phép, nên không dám nói, nhưng với quyền tự do tư tưởng, thì em nghĩ chắc bác cũng chẳng hơn hai con bốn chân kia là mấy tí!

Em xin cung kính, trích lại lời vàng của bác chủ một lần nữa đề "thập thị sở mục" :

Bắt đầu lòi đuôi cáo. Khi bất lực về ngôn ngữ thì sự bố láo lòi ra. Tiễn khách.
P/s. Đừng để làm giảm giá trị bản thân.
Trân kính,

李大衛
 

toilatho

Xe tăng
Biển số
OF-293847
Ngày cấp bằng
26/9/13
Số km
1,818
Động cơ
2,044 Mã lực
Nơi ở
Khắp nơi đều là nhà
Website
topbds.vn
Nó theo quy luật phát triển cụ ạ, trước of ít mem, đồng thời các mem trẻ tuổi cũng ít hơn, chỉ sinh hoạt trên diễn đàn, bây giờ có mạng XH nên OF lại càng ảnh hưởng và biết đến rộng, tốc độ, mà mạng xã hội giờ con nít đứa nào cũng vài ba cái
 

Thất Tình.

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-566170
Ngày cấp bằng
26/4/18
Số km
544
Động cơ
150,370 Mã lực
Khi trích dẫn, với tục ngữ thì phải trích nguyên câu mới đầy đủ nghĩa còn ca dao thường thì ca dao có ít nhất là 2 câu hay nhiều hơn (tùy theo song thất lục bát hay lục bát ca dao) người viết có thể chỉ trích một phần của câu mình tâm đắc, là đủ!

Còn những ai cho rằng hai câu:

"Chó lại chê mèo lắm lông,
Thờn bơn méo miệng, chê trai lệch mồm"

Là một câu ca dao, thì có lẽ đó là những kẻ quá dốt thơ lục bát! dốt đến độ đọc hai câu kề nhau, mà không tìm ra được "Điệp vần," mà vẫn cho đấy là một câu lục bát ca dao!
Đôi khi cũng không nhất thiết phải nói đủ thành ngữ đâu cụ.
Ví dụ:
Con không chê cha mẹ khó
Chó không chê chủ nghèo.
Trong vài bối cảnh, vì tế nhị; lịch sự thì người ta chỉ cần nói "con không chê cha mẹ khó..." là đủ truyền đạt thông điệp rồi.
 

butchikim

Xe ngựa
Biển số
OF-55660
Ngày cấp bằng
23/1/10
Số km
29,585
Động cơ
27,508 Mã lực
Nơi ở
...là đảo xa
Kính thưa cccm. Bởi lẽ văn hóa of đc nhiều mến mộ vì ngay từ ban đầu ngôn từ không chợ búa. Trước kia mọi thành viên tôn trọng nhau, cũng là để tự tôn trọng mình và để người khác tôn trọng mình. Đâu rồi những từ "Kính cụ" và bao nhiêu từ đẹp nữa dần biến mất. Thay vào đó toàn mày tao...:(. Những quan điểm khác mình là auto chửi. Nhảy xổ vào cua bài chửi luôn thằng ngu, não lợn, thằng chó nọ kia...Em biết một số mem mới ít tuổi mang văn hóa tạp từ nơi khác vào nên ko thể tránh đc. Có thể ban đầu nghe cụ mợ nó ko quen hơi kỳ, nhưng khi đã quen nghe vui tai. Nhưng em buồn vì ko thấy min mod chã nhắc nhở chỉnh đốn. Nếu cứ để như thế này thì thớt nào cũng sinh chửi nhau. Chúng ta vào đây để fun, để mở mang kiến thức, kinh nghiêm sống. Và giao lưu kết bạn, chứ ko phải để chửi cho xướng mồm. Ko phải để tỏ ra bố đời.
P/s. Đôi lời trải lòng nên câu văn lủng cụng mong cccm thông cảm.
Trên này còn ngon chán, cụ thử quăng lên FB otofun xem :D
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top