Đòn Rồng- Dragon Strike!

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Tokyo, Bộ Ngoại giao Nhật bản
Giờ địa phương: 12h00’ Chủ Nhật 18/02/2005
Giờ quốc tế: 03h00’ Chủ Nhật 18/02/2005



Chiếc công xa của Ngoại trưởng Kimura chạy ra khỏi dinh thự của thủ tướng và hướng về Gaimusho (Bộ Ngoại giao) ở khu Kasumigaseki. Những cánh cổng thép của tòa nhà Bộ Ngoại giao mở ra khi chiếc Nissan President của Kimura tiến đến gần. Người gác cổng kính cẩn cúi mình chào ngay lối vào cổng chính.

Kimura kiên nhẫn đợi ngài Richard Monroe, đại sứ Hoa kỳ tại Nhật bản. Kimura không thích Monroe. Ông ta quá vô ý. Ông ta không hiểu được những tác dụng của sự im lặng. Tuy nhiên ông ta là người cần được coi trọng. Monroe là một người bạn gần gũi của tổng thống Hoa kỳ. Chính Monroe đã giúp tổng thống giành được lá phiếu của người Ailen ở Boston, nơi ông là chủ nhân của hãng Boston Analytics Inc., một công ty thiết kế phần mềm máy tính. Bản thân Monroe cũng là một người tích cực quyên góp tài chính cho ngân sách đảng Cộng hòa.

Monroe đi bộ vào văn phòng của Kimura, dường như ông ta vừa mới rời sân tennis. Vừa rối rít xin lỗi, vị đại sứ Hoa kỳ vừa giải thích rằng ông nhận được lời đề nghị của Bộ Ngoại giao Nhật bản về việc tới dự cuộc gặp này đúng lúc ông ta còn đang chơi quần vợt tại nhà một người bạn. Kimura, với nụ cười nửa miệng, nghiêng đầu về phía vị khách và ra hiệu mời ông ta ngồi xuống, sau đó cất giọng nhẹ nhàng nói:

-Thưa ngài đại sứ, chúng tôi dường như có một... chút khó khăn riêng ở biển Nam Trung hoa. Chính phủ tôi hết sức lo lắng theo dõi những hành động của Trung quốc. Chúng tôi tin rằng quyết định mới đây của Trung quốc về việc chiếm giữ các cơ sở dầu khí hiện đang được khai thác ở biển Nam Trung hoa, cũng như cuộc tấn công không có lý do xác đáng của họ nhằm vào Việt nam đã gây ra một mối đe dọa lớn đến những lợi ích sống còn của chúng tôi ở khu vực và trực tiếp ảnh hưởng đến an ninh của Nhật bản.

Do vậy, Chính phủ Nhật bản đã chỉ thị cho tôi phải viện đến Điều 6 trong hiệp ước an ninh chung đã ký giữa hai nước của chúng ta để chuyển đến ngài và qua ngài, chuyển đến Chính phủ Hoa kỳ lời khẳng định quan điểm của chúng tôi. Chúng tôi muốn quay trở lại nguyên trạng trước đây( ); chúng tôi muốn Trung quốc rút khỏi biển Nam Trung hoa; chúng tôi muốn các ngài phái một nhóm tàu sân bay đến khu vực này để hỗ trợ cho những yêu cầu đó.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
- Vâng, tôi nghe rõ điều ngài nói, thưa ngài Ngoại trưởng - Đại sứ Monroe đáp - Tôi sẽ báo cáo ngay điều này cho tổng thống.

Nửa giờ sau, đại sứ Trung quốc bước vào phòng họp của Ngoại trưởng Nhật. Ông Bạc Ân Chu là một mẫu nhà ngoại giao khổ hạnh, hay ít nhất là ông cũng muốn được coi là như vậy. Trên thực tế ông thường làm mọi người xung quanh cảm thấy rất khó chịu. Ông có thói quen ghé miệng vào sát tai người nghe cứ như là ông sắp tiết lộ một sự thật tối hậu nào đó, nhưng rồi sau đó ông chỉ tuôn ra toàn là những gì mà ông đã đọc được trên tờ Nhân dân nhật báo sáng ngày hôm đó. Những bức điện tín ông gửi cho Bắc Kinh rất nhạt nhẽo nhưng chính xác về những gì ông nghe ngóng được.

- Ngài đại sứ, thật quý hóa ngài đã đến khi được báo trước gấp gáp như vậy - Kimura nói, cố tỏ ra quan tâm.

- Không sao, ngài Ngoại trưởng. Đến thăm Bộ Ngoại giao luôn luôn là một vinh dự - Bạc Ân Chu đáp.

- Chúng tôi... lấy làm bối rối bởi những hoạt động của nước ngài ở biển Nam Trung hoa. Ngài có lời giải thích nào cho chúng tôi không? Kimura đưa ra lời thăm dò.

- Điều này chẳng có gì làm cho chính phủ của ngài phải lo ngại cả, thưa ngài Bộ trưởng - Bạc bắt đầu - Chủ quyền của Trung quốc đối với biển Nam Trung hoa là không thay đổi và có tính chất lịch sử. Đơn giản chúng tôi chỉ tìm cách hợp pháp hóa những vấn đề đã tồn tại trên thực tế trong suốt hai nghìn năm qua( ). Việc này không thể hiện mối đe dọa nào đối với Nhật bản. Trung quốc cho rằng mọi tàu thuyền thương mại đều có thể tự do đi lại trên những tuyến hàng hải đã được cộng đồng quốc tế công nhận, điều đó vẫn được tôn trọng ở vùng biển Nam Trung hoa.

- Và cả quyền sở hữu tài sản? Kimura hỏi.

- Biển Nam Trung hoa và tất cả những gì có dưới mặt biển đó đều thuộc chủ quyền của Trung quốc. Dĩ nhiên đó là một tuyên bố của tương lai. Chúng tôi không phải không ý thức gì về các cơ sở dầu khí đang hoạt động trong vùng biển này. Chúng tôi được biết rằng sẽ không có sự thay đổi về quyền sở hữu tài sản.

- Hãy nói với chính phủ ngài rằng mối quan tâm của chúng tôi là an ninh kinh tế - Kimura ngắt lời - Hầu như tất cả dầu nhập khẩu của chúng tôi đều đi qua biển Nam Trung hoa. Một mối đe dọa đối với khu vực đó cũng đồng nghĩa với việc sẽ gây ra mối đe dọa đối với Nhật.

Trên đường trở lại dinh thủ tướng, Kimura nhận thấy một hàng dài lái xe đang chờ mua xăng tại một một trạm xăng dầu.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Lược thuật :

Những mục tiêu tài chính của Trung quốc trong chiến tranh


Tướng Triệu Nhất ( ) năm nay khoảng gần 60 tuổi, dáng người gầy gò thấp bé, đúng gốc người miền Nam Trung quốc. Là một cán bộ chỉ huy kỳ cựu phụ trách Tổng cục Hậu cần thuộc Bộ Tổng tham mưu (General Staff Department - GSD), ông cũng là người đặt ra kế hoạch tài trợ cho chiến dịch Đòn Rồng bằng cách lôi kéo, vận động các thị trường tài chính thế giới.

Triệu Nhất đã có một sự nghiệp đáng chú ý trong PLA. Dưới cơ chế nổi tiếng bảo thủ của quân đội, việc ông vươn lên hàng ngũ lãnh đạo một cách không bình thường sau khi vào làm việc ở cơ quan này ở độ tuổi 33 muộn màng đã khiến ông được nhìn nhận như một nhân vật đặc biệt. Giống như nhiều người thuộc thế hệ ông, kể cả chủ tịch Vương Phong, ông cũng sinh ra ở Diên An, Tuy nhiên theo truyền thống Trung quốc thì quê hương chính thức của ông, nơi có ngôi nhà tổ tiên ông đã sống, là ở Thuận Đức, thuộc châu thổ sông Châu tỉnh Quảng đông. Cha của Triệu Nhất là Triệu Bình( ) cũng đã từng tham gia cuộc Vạn lý Trường chinh nổi tiếng và từng làm được việc gần gũi bên cạnh Mao Trạch Đông.

Ở Bắc Kinh sau Cách mạng, Triệu gia đã phát đạt, bản thân Triệu Bình được phong hàm Nguyên soái của PLA; gia đình Triệu sống trong một biệt thự lớn ở Trung Nam Hải. Triệu Nhất lớn lên cùng với đám con cái của Lưu Thiếu Kỳ, Bành Chân và Đặng Tiểu Bình. Cuộc sống đầy đặc quyền đặc lợi của Triệu gia bỗng chốc bị chấm dứt vào năm 1967 khi Mao phát động cuộc Cách Mạng Văn Hóa Vô Sản Vĩ Đại làm đảo lộn cuộc sống của hơn 800 triệu nhân dân Trung quốc. Các báo chữ to của Hồng vệ binh đã tố cáo Triệu gia sống một cuộc sống đặc quyền đặc lợi theo kiểu tư sản. Quả thực lúc đó Triệu Nhất đã từng học cưỡi ngựa và lái môtô – đây là những trò tiêu khiển vượt quá tầm suy nghĩ của người dân Bắc Kinh bình thường. Triệu bị tố cáo tiêm nhiễm đời sống tư sản vào lúc ông đang học tại trường Đại học Bắc Kinh.

Đến đầu năm 1967, ông mất liên lạc với cha mẹ và hai người em trai của mình. Triệu Nhất chỉ được gặp lại bà mẹ vào năm 1971, ba năm sau khi Triệu Bình đã chết. Trong “những năm tháng mất mát” này, Triệu đã sống một cuộc sống của kẻ trốn tránh. Ông đã dùng một cái tên giả để tìm đường đến Quảng đông và vào làm việc trên một chiếc tàu chạy trên sông Châu. Gia đình ông ở Thuận Đức đã cố tìm kiếm một sự bảo vệ nào đó giành cho Triệu Nhất, nhưng cuối cùng anh thanh niên Triệu vẫn bị bắt giữ và bị giam trong một trung tâm giam giữ thanh niên. Nếu không có những cố gắng đặc biệt của Chu Ân Lai thì chắc chắn ông đã mòn mỏi tiêu phí nhiều năm trong trại giam. Chu đã tìm thấy người con trai cuối cùng của Triệu gia và tìm cách bảo vệ ông. Đó là vào năm 1973.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Tổng cục Hậu cần thuộc Bộ Tổng tham mưu nằm dưới quyền điều hành của Đại tướng Triệu Nhất có trách nhiệm giám sát các xí nghiệp công nghiệp và các công ty tài chính thuộc Cục Quân trang của PLA. Kể từ thời các Hoàng đế xa xưa, quân đội ở Trung quốc đã được yêu cầu phải tự lo ăn lo mặc. Nhưng dưới thời chủ nghĩa Cộng sản thì quân Giải phóng nhân dân Trung quốc còn đưa truyền thống này phát triển xa hơn nữa. Quân đội tham nhập vào xí nghiệp công nghiệp và các công ty tài chính dưới mọi hình thức và ở mọi ngành nghề: thiết kế công trình, dược phẩm, đóng tàu, hàng không, phóng vệ tinh, sản xuất xe cộ, mua bán cổ phần chứng khoán và hoạt động ngân hàng.

Lợi nhuận từ những công ty này được được bổ sung cho ngân sách quốc phòng. Chính nhờ các hoạt động kinh tế như vậy mà quân đội đã có đủ tiền để mua sắm nhiều tài sản có giá trị, như tàu khu trục Vazhny lớp Sovremenny có mang tên lửa của Nga, tiến hành hoạt động tài trợ cho sự hợp tác về hàng không quân sự, về hải quân giữa Trung quốc với Nga

Bộ Tổng tham mưu là nhà của Triệu. Ông đã dành cả sự nghiệp của mình cho ngôi nhà đó và được tiếng là một trong những nhà tài phiệt thông minh nhất trong quân đội. Các đồng chí của ông đều cho rằng sự thành đạt của tướng Triệu chính là kết quả của việc mài giũa tính lanh lợi tinh tường tự nhiên của người Quảng đông trước đồng tiền bằng những kinh nghiệm Triệu đã thu được trong cuộc sống đầy long đong trước đây của chính ông.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Ngay từ lúc những buổi họp nội bộ đầu tiên để thảo luận về việc tiến hành chiến dịch Đòn Rồng, Triệu đã xác định rõ vai trò của mình và quyết định sẽ trở thành người điều khiển chương trình kiếm tiền cho PLA. Ông hiểu rằng việc biết trước thời điểm Trung quốc tấn công Việt nam và đánh chiếm biển Nam Trung hoa sẽ giúp ông có được những lợi thế to lớn trên các thị trường tài chính toàn cầu.

Đây là một vụ áp-phe béo bở cần phải được cấp lãnh đạo tối cao phê duyệt, vì kế hoạch đó không phải là không có rủi ro. Để tiến hành phi vụ làm ăn này cần phải vạch ra được một kế hoạch chi tiết và tỉ mỉ nhất nhưng cũng phải bí mật nhất.

Cuộc họp đầu tiên giữa tướng Triệu với Chủ tịch Vương Phong để bàn về kế hoạch này diễn ra sáu tuần trước khi khai hỏa chiến dịch Đòn Rồng. Lúc đó ông đã giải thích cho Chủ tịch cơ chế sử dụng thông tin để thúc đẩy các thị trường tài chính như thế nào và theo cơ chế đó, các nhà đầu tư chạy tán loạn giống như những bầy súc vật ra làm sao, họ sẽ hết đổ xô về hướng này rồi lại giạt về hướng khác nhưng luôn có xu hướng cụm lại với nhau.

Trong kinh doanh thị trường tài chính, thông tin là chìa khóa dẫn đến thành công. Một quyết định chính xác về việc đặt mua hay đặt bán cổ phiếu được đưa ra trước khi tiến hành chiến dịch Đòn Rồng có thể đem lại nhiều triệu đô la lợi nhuận chỉ sau một đêm.

- Ý kiến của đồng chí thật tuyệt vời! - Chủ tịch nói - Đồng chí cần bao nhiêu vốn? 50 tỉ đôla đủ không?

- Không, thưa Vương Chủ tịch, 50 tỷ là số tiến quá lớn. Để kiếm được số tiền mà chúng ta đã nghĩ đến, ta cần duy trì cho được khả năng thanh toán của các bên đối tác. 50 tỉ đôla sẽ gây ra có nguy cơ làm lụn bại quá nhiều công ty chứng khoán. Đồng chí còn nhớ vụ ngân hàng Barings chứ?

- Ngân hàng Barings? Chủ tịch cau mày.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Tướng Triệu giải thích:

- Cách đây gần 10 năm, một trụ cột của hệ thống ngân hàng nước Anh đã sụp đổ sau khi bị lỗ gần 1 tỉ bảng. Chắc chắn phải có một ai đó khác, hoặc một nhóm các ngân hàng hay tổ chức tài chính nào đó là đối tác của ngân hàng Barings trong vụ làm ăn này đã kiếm được 1 tỉ bảng.

Thị trường tài chính là nơi diễn ra thứ trò chơi mà bên này được bao nhiêu thì bên kia mất bấy nhiêu, thưa đồng chí Chủ tịch. Phải có một ai đó thắng và một ai đó thua, tổng hòa thắng thua là bằng không. Khi chúng ta thắng, một ai đó sẽ phải thua. Nhưng hệ thống tài chính toàn cầu không thể tồn tại được nếu xảy ra tới 30 vụ Barings. Việc làm sụp đổ hệ thống tài chính thế giới không phải là mục tiêu chiến tranh của chúng ta. Điều đó không có lợi cho Trung quốc.

Do vậy, chúng ta cần có thái độ ôn hòa hơn để đưa ra những mục tiêu có tính chất phù hợp. Chúng ta cũng phải đầu tư vào những thị trường mà ở đó các chính phủ tích cực hoạt động nhất – chủ yếu là thị trường ngoại tệ. Năm 1992 chính phủ Anh đã mất trắng hàng tỉ bảng vào tay các nhà kinh doanh tiền tệ khi chính phủ này cố gắng giữ cho đồng bảng Anh nằm trong hệ thống tiền tệ châu Âu.

Chúng ta chưa rõ có thể kiếm được bao nhiêu lợi nhuận nhưng tôi cho rằng chúng ta có thể tài trợ phần lớn chi phí tiến hành chiến dịch Đòn Rồng nếu mạnh dạn thực hiện một số giao dịch được vạch kế hoạch cẩn thận.

Rất nhanh chóng Vương chủ tịch đã bị thuyết phục và chấp nhận kế hoạch do tướng Triệu trình bày, ông chỉ thị cho Triệu tiến hành những công việc chuẩn bị chi tiết. Chủ tịch cũng đảm bảo rằng Triệu sẽ được thông tin về tất cả những diễn biến liên quan đến Chiến dịch Đòn Rồng. Được chấp nhận, Triệu hành động rất nhanh. Việc làm trước hết của ông là gọi điện tới Damian Phillips, Chủ tịch công ty chứng khoán First China Securitiescó trụ sở chính đặt tại Hồng công.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
First China Securities bắt đầu nổi tiếng vào thời điểm Anh chuẩn bị trao trả Hồng công cho Trung quốc.

Vốn được thành lập bởi sự hợp tác giữa con trai của một nhà tài phiệt thành London và con trai của một nông dân Trung quốc, công ty này là một kiểu mẫu của sự hợp tác Anh – Trung.

Sau khi thành lập công ty, Phillips đã dự đoán được hình dáng của tương lai trong khi những người khác thì không thể, vì vậy ông không hề tiếc tiền để lấy lòng các ông trùm tư bản người Trung quốc bản địa; những ông trùm này thích được hưởng sự ân cần chu đáo của một người Anh tầng lớp thượng lưu.

Vào thời điểm thành lập First China cuối những năm 1980, Phillips đã tập hợp được một nhóm hỗ trợ gồm các nhà kinh doanh Trung quốc tại Hồng công và tại lục địa sẵn sàng chịu bỏ ra khoản tiền cần thiết để giúp công việc làm ăn tiến triển.

Dựa trên sự hỗ trợ đó, First China đã phát triển không ngừng. Điều này giúp Phillips thâm nhập ngày càng sâu hơn vào cộng đồng người Trung quốc ở cả hai bên đường biên giới. Chính trong một chuyến đi thăm Bắc Kinh trước khi Hồng công được chuyển giao chính thức cho Bắc Kinh vào năm 1997 Phillíp đã gặp được tướng Triệu. Lúc đó Triệu đang là chủ tịch hãng Multitechnologies, một tổ hợp sản xuất - buôn bán vũ khí hàng đầu nằm trong quyền kiểm soát của PLA.

Không bỏ lỡ cơ hội, Phillips đã chộp ngay lấy bàn tay mà Multitechnologies giơ ra phía mình. Để tranh thủ được Triệu, Phillips đã giải thích cho Triệu biết vài mánh khóe làm thế nào để có thể sử dụng một cách đúng đắn những cơ cấu kinh doanh ngoài nước, tiến hành các thương vụ buôn bán tiền tệ có hiệu quả nhưng vẫn giấu được chân tướng.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Bị thuyết phục bởi bài thuyết trình của Phillips, tướng Triệu liền quyết định liều đưa một số tiền lớn mà hãng Multitechnologies đã phải vất vả mới kiếm được để tham gia các thương vụ của First China.

Trên thực tế những mưu mẹo của Phillips đã tỏ ra hoàn hảo như khi tướng Triệu được nghe nói. Chính điều này đã góp phần làm cho Triệu ngày càng tin Phillips hơn và tạo điều kiện cho một mối quan hệ mới chặt chẽ hơn nảy nở.

Trong những năm tiếp theo Phillips chứng tỏ lòng tin bằng cách đảm bảo tính chắc chắn của những thương vụ hai bên cùng có lợi. Phillips cũng thường xuyên viếng thăm tướng Triệu, mở các bữa tiệc thịnh soạn để chiêu đãi ông ta ở Hồng công và luôn cẩn thận để lại cho ông này một khoản thù lao đầu tư chắc chắn – cho bản thân Triệu hay công ty của Triệu, Phillips luôn làm điều này bất cứ khi nào họ gặp nhau. Công việc làm ăn phát triển dần dần.

Khi Multitechnologies quyết định đặt cơ sở các hoạt động quốc tế của nó ở Hồng công, First China đã giúp tìm ra một công ty được niêm yết ở Sở giao dịch Chứng khoán Hồng công mà Multitechnologies có thể mua. Chẳng bao lâu sau khi Multi-Tech Hồng công ra đời, công ty này đã có một số lượng tương đối các khách hàng trong số những nhà đầu tư trong khu vực và từ châu Âu.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Tướng Triệu đã đến Hồng công với tư cách dân sự 5 tuần rưỡi trước khi chiến dịch Đòn Rồng khai hỏa. Phillips cử lái xe riêng ra đón Triệu tại sân bay.

Thay cho một cuộc gặp tại trụ sở của First China ở trung tâm thành phố trong quận Central trên đảo Hồng công, viên tướng được đưa đến nhà riêng kín đáo của Phillips ở Peak. Ngôi nhà đó nằm khuất phía sau một con đường và tránh được những con mắt tò mò. Phillips đã có mặt ở đó để đích thân đón viên tướng.

- Tôi xin lỗi không thể ra sân bay đón ngài! - Phillips nói với vẻ lịch sự - Nhưng trong bức fax của ngài, ngài có nói rằng ngài không muốn thu hút sự chú ý vào chuyến đi của ngài. Dù sao cũng xin hoan nghênh ngài đã tới đây. Tình hình ở Bắc Kinh thế nào?

- Lạnh - tướng Triệu nói, hơi khô khan. - Tôi không có nhiều thời gian. Ông biết đấy, tôi sẽ trở lại Bắc Kinh ngay tối nay. Chúng ta bắt đầu vào việc chứ?

Hãng Multitechnologies đã quyết định mở rộng sự tham gia của mình vào các thị trường tài chính chủ chốt. Chúng tôi sẽ tham gia buôn bán ngoại tệ và dầu lửa, điều quan trọng là chúng tôi muốn các ngài trở thành đại diện của Mulititecnolpgies. Điều quan trọng nhất trong phi vụ này, ông Damian ạ, là hãng Multitecnologies và thực tế là chính quyền Trung quốc tuyệt nhiên không thể trực tiếp ra mặt liên hệ với những hoạt động đó, vì vậy mà chúng tôi yêu cầu các ông hãy nhân danh chúng tôi. Ông hiểu chứ...?

- Hoàn toàn.

- Tốt, vậy thì chúng ta tiếp tục - Triệu nói.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Tướng Triệu nhanh chóng phác họa cho Phillips biết kế hoạch để Multitechnologies tham gia các thị trường ngoại tệ và dầu lửa kỳ hạn. Triệu cũng trao cho Phillips một danh sách các ngân hàng quốc tế, hầu hết là các tổ chức hạng hai và ba đang muốn tăng cường sự dính líu của họ trong lĩnh vực ngoại tệ – đây là các ngân hàng đã được Triệu lựa chọn để cùng tiến hành các hoạt động buôn bán ngoại tệ.

Mục đích của Triệu là thu gom tích lũy đồng đôla Mỹ và bán đồng yên Nhật. Để mua đôla, Triệu cần phải bán ngoại tệ khác và ông muốn First China chuẩn bị một khối lượng đồng yên, sau đó bán chúng để lấy đôla.

Phillips trình bày nghĩ rằng mặc dù đồng yên đang không ở vị trí đặc biệt mạnh trong thời gian gần đây, nhưng việc mua và bán một khối lượng tiền Yên lớn sẽ cần làm cho giá đồng yên trên thị trường phải suy giảm một mức đáng kể: đối với một nhà đầu tư để kiếm được nhiều tiền từ việc bán Yên, anh ta sẽ phải trông chờ khả năng đồng Yên giảm giá mạnh đúng vào lúc thanh toán các khoản vay bằng đồng Yên trước hoặc đến hạn, lúc đó giá đồng Yên sẽ giảm xuống dưới giá mua vào ban đầu.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Đây cũng chính là điều mà tướng Triệu dự tính. Tuy nhiên, vấn đề là phải làm sao để không thể ai có thể nhận ra điều này. Do vậy nếu vào bất cứ một ngày đó đã định trước mà Triệu mua vào 100 triệu đôla thông qua một ngân hàng, thì đồng thời ông ta cũng sẽ phải bán đi 20 triệu đôla ở ngân hàng khác. Lượng đôla thực tích lũy thực của ông sẽ là 80 triệu đôla, nhưng thị trường vẫn sẽ chỉ coi ông ta là một nhà buôn bình thường, là một người đã thực hiện các công việc mua – bán thường nhật để kiếm lời…

Khi Phillips đặt vấn đề nghi ngờ chiến lược đầu tư thì Triệu đã trả lời ngắn gọn và dứt khoát: “First China sẽ được đền bù thỏa đáng”. Tóm lại điều Triệu muốn là First China Securities phải nhanh chóng mua gom các khoản nợ – gọi là “chứng khoán ngắn hạn đồng yên” – với trị giá từ 1,5 đến 2 tỉ đôla. Việc mua gom này phải hoàn tất trong tháng 2. Với tỉ giá buôn bán đồng yên vào khoảng 120 yên ăn 1 đôla, những món nợ này sẽ lên tới khoảng 240 tỉ yên.

Tương tự như vậy, tướng Triệu cũng muốn First China tiến hành mua gom các khoản nợ trên các thị trường dầu lửa giao theo kỳ hạn ở London và New York nhưng với quy mô nhỏ hơn, First China sẽ nhờ đó mà củng cố được vị thế quan trọng trên các thị trường triển hạn dầu lửa
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Theo thuật ngữ của các thị trường tài chính, tướng Triệu muốn First China thực hiện chiến lược “đầu cơ giá lên” đối với đồng đôla và dầu lửa, đồng thời thực hiện chiến lược “đầu cơ giá xuống” đối với đồng yên.

Tuy nhiên, việc mua đầu cơ dầu mỏ sẽ chỉ sử dụng những số lượng tiền nhỏ hơn nhiều, bởi vì mặc dù các thị trường dầu mỏ này tuy có quy mô lớn nhưng chúng đơn thuần chỉ là những thị trường tư nhân thuần túy chịu rất ít sự can thiệp công khai của chính phủ. Triệu nói ông không muốn dính líu đến những vấn đề rủi ro của đối tác.

“Toàn bộ chiến dịch đầu cơ này sẽ tan thành từng mảnh nếu chúng ta chỉ tìm cách thu gom qua một giao dịch. Mọi người sẽ lại được chứng kiến một cảnh tượng giống như khi chúng ta đã làm phá sản Morgan Stanley” ông nói, thêm vào với một giọng khinh bạc hiếm thấy, “thật thú vị dù kết quả có thể là thế nào đi nữa”.

Sau khi giải thích mục đích của các giao dịch, Triệu nói với Phillips là ông muốn First China phải ra mặt chịu trách nhiệm về các giao dịch buôn bán, điều này đòi hỏi Phillips phải găm lại tất cả các khoản thu nhập từ các giao dịch trên tài khoản của công ty được đăng ký tại vùng lãnh thổ British Virgin Islands (BVI).

Có 7 ngân hàng mà Phillips được quyền giao dịch với nhưng có tới 14 công ty ở BVI chuyên về buôn bán ngoại tệ. Điều này tạo khả năng tách biệt về việc mua và bán ngoại tệ với mỗi ngân hàng và có nghĩa là các giao dịch có thể được rào đây che kín trước những cặp mắt tò mò của các nhân viên quản lý, khiến họ không thể soi thấy bất cứ điều gì đó không bình thường.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Nếu một trong các ngân hàng giao dịch hỏi First China rằng ai là khách hàng thực sự của nó thì First China có thể trả lời một cách thực thà nhất rằng nó đang làm việc cho một nhà đầu tư tư nhân có đăng ký hoạt động ở BVI dưới một công ty gọi là Bright Future, hay cái gì đó tương tự.

Nếu một nhân viên quản lý thị trường đánh hơi thấy một cái gì đó bất thường và muốn phong tỏa tài khoản giao dịch thì hậu quả sẽ được hạn chế ở một công ty.

Các cuộc buôn bán kỳ hạn về dầu lửa sẽ được thực hiện qua một công ty khác ở BVI mặc dù First China sẽ trực tiếp sử dụng tên của mình để tiến hành các giao dịch tại Sở giao dịch dầu lửa Quốc tế ở London.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Vào buổi sáng đầu tiên của chiến dịch Đòn Rồng, tướng Triệu đến gặp Chủ tịch Vương trong tâm một trạng cởi mở. Ông giải thích tỉ mỉ cho Chủ tịch Vương về những cuộc tiếp xúc bí mật với First China cũng như các thương vụ buôn bán mà họ đang tiến hành với các ngân hàng trong 4 tuần trước. Triệu mở chiếc cặp đang đặt trong lòng và lấy ra một tập các bảng biểu báo cáo.

Những bảng biểu này cho biết chi tiết về mỗi công ty ở British Virgin Islands và quy mô vị thế của nó so với đồng yên. Trong khoảng thời gian 4 tuần, First China đã mua gom cho Multitechnologies số chứng khoán ngắn hạn bằng đồng yên ước tính khoảng 248 tỉ yên. Multitechnologies sẽ kiếm được khoản tiền lớn nếu đồng yên suy yếu đi ở mức khoảng 150-160 yên một đôla.

Triệu hồ hởi nói:

- Phillips đã tích lũy đồng yên với giá trung bình cho Multitechnologies là 124 yên ăn một đôla. Hiện tỉ giá đồng yên ở mức 125 yên một đôla.

- Có ai phát hiện ra chúng ta không? Chủ tịch hỏi.

- Không, chúng tôi không nghĩ vậy - Triệu nói - Có một báo cáo mang tính suy đoán của Bloomberg về First China, chúng tôi chặn được tin này qua điện thư tài chính. Hoạt động của First China trên thị trường ngoại tệ ở London đã bị chú ý. Nhưng Phillips đã xử lý tốt việc đó. Toàn bộ hoạt động tiếp diễn không có sự cố gì.

Thưa chủ tịch, cần phải nhớ là tổng khối lượng giao dịch trung bình hàng ngày về ngoại tệ trên thị trường thế giới là khoảng 1 ngàn 2 trăm tỉ đôla. Chỉ riêng ở Tôkyô các giao dịch buôn bán đôla/yên và đôla/đồng euro là gần 20 tỉ đôla. Do vậy hoạt động vừa mua vừa bán của chúng ta đã che mắt được mọi người, phần lớn đã diễn ra mà không bị phát hiện.

- Lợi nhuận thì sao? Chủ tịch thầm thì.

- Chúng tôi cho rằng đồng yên có thể sụt giá 20% hoặc hơn trong thời gian diễn ra xung đột hiện nay - Triệu nói
- Chúng ta sẽ thu về một khoản lãi chừng 45 tỉ yên khi kết thúc hoạt động đầu cơ chứng khoán ngắn hạn. Nhưng đó là một ước tính dè dặt, đồng yên có thể giảm nhiều hơn nữa do thị trường Nhật rất mẫn cảm về tình hình cung cấp dầu lửa. Cái hay của vụ làm ăn này đối với chúng ta là khi đồng yên bắt đầu sụt gi, chúng ta sẽ là người duy nhất mua vào đồng yên trên thị trường. Với chúng ta thì việc bù đắp các thiệt hại này hoàn toàn không khó khăn gì.

Tương tự như vậy trên thị trường dầu lửa. Chúng ta đã có gần 20% khối lượng hợp đồng kỳ hạn tháng Tư. Khi giá dầu bắt đầu tăng – vì tôi cho rằng nó sẽ tăng – chúng ta quả thật ở vào vị thế rất tốt đẹp.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Biển Nam Trung hoa
Giờ địa phương: 11h30’ Chủ Nhật 18/02/2005
Giờ quốc tế: 03h30’ Chủ Nhật 18/02/2005


Vào hồi 11 giờ 30 phút, Tân Hoa xã phát ra một tuyên bố ngắn với nội dung như sau:

“Về tình hình ở biển Nam Trung hoa, Chủ tịch Vương Phong đã lưu ý đến Đạo luật về các vùng lãnh hải ban hành năm 1992. Các tàu bè phi quân sự có quyền qua lại vùng lãnh thổ chủ quyền của chúng tôi. Tàu quân sự và tàu chạy bằng năng lượng hạt nhân phải được phép của Trung quốc mới được qua các vùng biển của chúng tôi. Vùng lãnh thổ chủ quyền này đang được các tàu ngầm của PLA đi tuần tra”.

Người Trung quốc không nói suông. Họ đã triển khai 20 tàu ngầm lớp Romeo và Ming. Các tàu Romeo là những tàu do Liên xô thiết kế từ năm 1960, nay vẫn còn hoạt động trong biên chế hải quân Trung quốc. Tàu lớp Ming là kiểu ngầm do Trung quốc tự thiết kế và đóng. Những tàu này được triển khai thành từng nhóm 5 chiếc lập thành đội hình bán nguyệt để bảo vệ các con đường hàng hải trên biển Nam Trung hoa.

Các tàu ngầm Romeo khác được bố trí ở các vùng biển nước nông quanh quần đảo Trường sa, đây là khu vực được coi là lý tưởng cho các tàu ngầm mang động cơ điện và động cơ lai điêden – điện không gây tiếng ồn.

Mặc dù là lớp tàu ngầm đóng theo thiết kế cũ kỹ, các tàu Romeo có thể đánh chìm một chiếc tàu chiến hiện đại nếu thủy thủ đoàn có nhiều mưu mẹo hơn những kẻ thù kỹ thuật cao của họ.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Trong nhiều lực lượng hải quân hiện đại, loại tàu thiết kế điêden – điện cũ kỹ đang phải nhường chỗ cho các tàu ngầm chạy bằng năng lượng hạt nhân. Trung quốc cũng mong muốn có được một hạm đội tàu ngầm hiện đại, nhưng họ biết rằng để chiến dịch Đòn Rồng có thể giành được thắng lợi, PLA buộc phải sử dụng trở lại những chiến thuật du kích mà với nó họ đã chiến thắng trong cuộc nội chiến năm 1949.

Bộ tổng tham mưu PLA lý luận rằng các thủy thủ đoàn của họ đã rất quen thuộc với trang bị cũ kỹ và biết rõ khu vực chiến đấu, đó là lợi thế thứ nhất. Tiếp đó, với chiến thuật hoạt động kiểu sói bầy đã được chứng thực trong thế chiến II, các chỉ huy hải quân tin rằng họ có thể bảo vệ chủ quyền của Trung quốc.

Ở một khu vực khác tại biển Nam Trung hoa, ba trong số các tàu ngầm tấn công SSK lớp Kilo (Granay) do Nga đóng cho Trung quốc đã chiếm lĩnh các vị trí nằm giữa Singapore và bang Kalimantan của Inđônêxia ở Borneo; vị trí eo biển Luzon giữa Bắc Philippines và Nam Đài loan; vị trí vịnh Thái Lan nằm giữa khu vực Nam Việt nam cũng như khu vực quanh biên giới Thái Lan – Malaixia.

10 phút sau thông báo của Tân Hoa xã, hai quả ngư lôi được phóng ra từ một tàu ngầm lớp Romeo ngoài khơi phía tây quần đảo Hoàng sa gần vịnh Bắc bộ, một khu vực cho đến nay chưa bị lôi kéo vào cuộc xung đột. Một chiếc tàu phá mìn loại Sonya 400 tấn của Việt nam bị vỡ làm đôi. Các khoang chứa nhiên liệu trên tàu bùng nổ khiến cho toàn bộ thủy thủ đoàn 60 người đều thiệt mạng trừ một người sống sót. Vụ nổ dữ dội đến mức người ta có thể quan sát rõ khói lửa từ cách xa hàng kilômét trong ánh sáng ban ngày. Người thủy thủ còn sót lại sống thêm được 3 phút nữa trước khi chết đuối vì bị nhấn chìm bởi những mảnh vỡ từ con tàu.

“Biết rõ chúng ta thế nào rồi chứ”, Vương Phong nói khẽ đến mức chỉ có viên sĩ quan tin cẩn thuộc Trung đoàn Cận Vệ Trung ương nghe thấy.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Biển Nam Trung hoa
Giờ địa phương: 03h00’ Thứ Hai 19/02/2005
Giờ quốc tế: 19h00’ Chủ Nhật 18/02/2005


Trước rạng sáng ngày thứ hai của Chiến dịch Đòn Rồng, Trung quốc tuyên bố ba chiếc tàu ngầm tấn công SSK lớp Kilo (Granay) do Nga sản xuất đã có mặt tại các điểm yết hầu trong biển Nam Trung hoa. Với khả năng di chuyển với tốc độ 17 hải lý, đây là những tàu ngầm hạng nhất của hạm đội tàu ngầm điêzen hiện đại của Trung quốc, những chiếc SSK loại này là mặt hàng tàu ngầm được Nga xuất khẩu nhiều nhất. Mỗi chiếc được trang bị một máy định vị thủy âm tần số trung Shark Teeth (Răng Cá Mập) có cả chức năng dò tìm chủ động lẫn thụ động, kèm theo là máy định vị thủy âm tần số cao Mouse Roar (Chuột thét) phục vụ cho việc tấn công chủ động.

Một khi đã phát hiện được đối phương, những thiết bị tìm diệt này tự động bám theo mục tiêu cho đến khi mục tiêu bị tiêu diệt hoặc có lệnh hủy bỏ theo dõi. Mỗi chiếc tàu ngầm SSK có 13 sĩ quan; hầu hết các sĩ quan này đều được đào tạo tại Nga theo một chương trình đặc biệt do hải quân PLA phát động nhằm chuẩn bị cho các thủy thủ tàu ngầm tư thế sẵn sàng cho một cuộc chiến tranh.

Chỉ vài năm trước đây, các tàu ngầm của Trung quốc không thể hoạt động trên biển được quá một tuần lễ cho mỗi chuyến đi vì không được huấn luyện đến nơi đến chốn. Vấn đề này nay đã được giải quyết.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Hồi 03 giờ 00 phút, Tân Hoa xã phát đi một tuyên bố:

Chính phủ Trung quốc thông báo cấm tất cả các hoạt động hàng hải quốc tế ở vùng biển được biết đến là biển Nam Trung hoa (110 độ đến 120 độ kinh đông và từ 5 độ đến 22 độ vĩ bắc) cho tới khi có thông báo tiếp theo.

Hải quân và không quân Quân giải phóng nhân dân Trung quốc đang tuần tra vùng biển Nam Trung hoa và sẽ ngăn không cho bất kỳ tàu bè đi vào vùng biển cấm này. Các hãng hàng không quốc tế cũng được khuyến cáo không được bay qua khu vực bị phong tỏa nói trên. Tàu bè sẽ bị ngăn chặn không cho đi vào vùng biển này qua eo biển Bashi, eo biển Luzon cũng như qua các eo biển Mindoro và Balabac. Mặc dù eo biển Malacca nằm ngoài vùng lãnh hải thuộc chủ quyền của Trung quốc nhưng các công ty hàng hải quốc tế cũng được khuyên nên tránh các eo biển này vì tàu bè rời các eo biển này sẽ không được phép đi vào biển Nam Trung hoa.

Quốc vụ viện nước Cộng hòa Nhân dân Trung hoa thông báo: các lực lượng vũ trang Trung quốc sẽ thực hiện chủ quyền của Trung quốc ở biển Nam Trung hoa, đồng thời kêu gọi tất cả các quốc gia yêu chuộng hòa bình trong khu vực hãy thừa nhận tính hợp pháp trong những yêu sách mà Trung quốc đưa ra.

Quốc vụ viện nước Cộng hòa Nhân dân Trung hoa cho rằng chính phủ Trung quốc không có ý định hạn chế vô thời hạn việc ra vào biển Nam Trung hoa, các tuyến hàng hải sẽ được mở lại vào thời điểm thích hợp.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Biển Nam Trung hoa
Giờ địa phương: 05h00’ Thứ Hai 19/02/2005
Giờ quốc tế: 21h00’ Chủ Nhật 18/02/2005


Tàu đổ bộ Cagayan De Oro lớp Whibey Island và tàu hộ tống Cebu của hải quân Philippines đã dừng lại cách bãi đá ngầm Mischief (Vành Khăn) 5 hải lý, đủ xa ngoài tầm hỏa lực súng máy dày đặc của quân Trung quốc.

Trăng lấp ló sau những đám mây. Bốn chiếc xuồng tấn công vững chãi làm bằng sợi thủy tinh, chở 36 lính thủy lục chiến, rời khỏi con tàu và lặng lẽ tiến về phía bãi đá ngầm.

Mục tiêu của họ là một công trình bằng gỗ và kim loại do lính chiếm đóng Trung quốc xây dựng từ năm 1995. Trung quốc tuyên bố đó là nơi trú chân cho các ngư dân Trung quốc.

Phân đội thủy quân lục chiến Philippines gồm những người lính được huấn luyện hết sức kỹ càng và có động cơ tận tụy nhất trong quân đội Philippines. Họ nhận được lệnh phải lợi dụng bóng đêm để thâm nhập vào đảo, thiết lập một chỗ đứng chân và theo dõi chặt chẽ mọi động tĩnh của đối phương trước khi được tăng viện. Một trung đội trực thăng vận sẽ đổ bộ thêm lính tăng viện vào lúc rạng sáng để tiến hành thu hồi chủ quyền đối với đảo này.

Tốp lính thủy quân lục chiến lặng lẽ đổ bộ trên bãi đá. Lợi dụng bãi đất nằm ngoài tầm nhìn nên không bị phát hiện từ khối nhà chính, họ đã triển khai xong vị trí của mình và báo cáo về tàu chỉ huy về việc không hề phát hiện thấy bất kỳ sự chuyển động của đối phương.

Cửa sổ của khối nhà chính không có kính, thay vào đó là những tấm nhựa bập bùng trong khuôn cửa, một số đã rách tướp vì gió mạnh. Toàn bộ khu vực đóng quân của phía Trung quốc trông tan nát, tiêu điều vì thời tiết, trừ lá cờ đỏ với 5 ngôi sao vàng vẫn tung bay trên tháp pháo đặt trên nóc nhà. Không hề có ánh điện, không có bất kỳ dấu hiệu nào của sự sống.

Một giờ sau đó, vào lúc tranh tối tranh sáng trước khi mặt trời mọc, một chiếc trực thăng chở quân Sikorsky Sea Stallion cất cánh khỏi tàu Cagayan De Oro.
 

pain

Xe ba gác
Biển số
OF-26066
Ngày cấp bằng
19/12/08
Số km
24,315
Động cơ
128,535 Mã lực
Nơi ở
Tháng 3
Thêm một số xuồng tấn công khác lao vút ra khỏi chiếc tàu đổ bộ, lần này chúng lao vào bờ với tốc độ tối đa. Bốn máy bay chiến đấu F-5A do Mỹ chế tạo gầm rú lao tới, chúng bay tới đây từ căn cứ trên đảo Palawan cách đó 130 km. Những chiếc F-5A sà thấp xuống khu công trình xây dựng trên đảo, hai chiếc tách khỏi đội hình và bay vọt lên cao để yểm trợ cho lực lượng thủy quân lục chiến đang tiến vào.

Chiếc trực thăng Sikorsky được số lính đã có mặt trên đảo dẫn đường, họ đã thiết lập 3 trận địa hỏa lực đan chéo nhau để yểm hộ cho lực lượng thủy quân lục chiến đang tăng viện đến. Lần lượt từng đôi một lính thủy quân lục chiến bám vào dây treo nhảy ra khỏi trực thăng và tiếp đất trong tư thế sẵn sàng nhả đạn. Số khác từ những chiếc xuống tấn công lao lên chiếm giữ những vị trí tấn công đã được xác định trước. Họ hy vọng chiếm được toàn bộ hòn đảo, hạ bỏ cờ đối phương và thay thế bằng lá quốc kỳ Philippines trong 10 phút mà không phải chiến đấu.

Viên hạ sĩ thủy quân lục chiến chỉ huy lính của anh ta tiến lên. Trời đủ sáng để nhìn thấy những chướng ngại vật trên bãi đá. Chẳng mấy chốc toán lính đi đầu đã ém mình được vào các bức tường. Sử dụng những chiếc gậy dài có gương trên đầu, họ bí mật nhìn qua các ô cửa sổ và hài lòng khi thấy khu công trình này đã bị bỏ hoang, không thấy lính Trung quốc đâu cả.

Thế nhưng sự hoang lạnh ở đây lại ngầm báo một sứ mệnh nguy hiểm. Ngay cả một vài người lính dạn dày kinh nghiệm trong phân đội cũng chưa bao giờ trải qua tình huống như thế này.

Toán lính tiền trạm tiếp tục thận trọng tiến lên theo đúng bài bản đã được học. Họ ném lựu đạn qua cửa sổ và chờ đợi cho đến khi những tiếng nổ đinh tai lắng xuống mới lao qua khu cửa chính, bắn hỏa lực M-16. Căn phòng trống rỗng. Họ treo những cờ hiệu hiệu Philippines ở hai ô cửa sổ gần cửa ra vào nhất để báo hiệu cho lực lượng yểm trợ bên ngoài biết những căn phòng trong này đã được dẹp sạch.

Viên hạ sĩ bắt đầu báo cáo về bằng vô tuyến điện, có những dấu hiệu chứng tỏ đã có người sinh sống ở đây. Một cuốn tạp chí của Trung quốc ca ngợi sự lãnh đạo của Chủ tịch Vương; một cuốn sách hướng dẫn nấu ăn của Quân giải phóng nhân dân; một bàn cờ tướng bằng giấy bị vò nhàu và xé vụn nứt trên nền nhà…
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top