- Biển số
- OF-52578
- Ngày cấp bằng
- 10/12/09
- Số km
- 247
- Động cơ
- 455,370 Mã lực
Cũng nhân nói về việc chuyển ngữ, có bài này, là chuyển từ tiếng Anh sang tiếng Việt nhé:
[YOUTUBE]LT_y5qri00o[/YOUTUBE]
A Cowboy's Work Is Never Done
(Sonny & Cher)
Ride, I used to jump my horse and ride
I had a six gun at my side
I was so handsome, women cried
And I got shot but never died
I could play, if I do every thing he'd say
Girls seem to just get in his way
Those days we were considered fun
A cowboy's work is never done
He'd fight crime all the time
He'd always win,
Till his mom would break it up
And call him in
He was tough he was hard
But he was kind
and he was lovely, cause guys like him
Were hard to find
Ride, I like to ride again some day
I think I still know how to play
I'd play games now but it's not fun
A cowboy's work is never done
Nhưng sang tiếng Việt thì thành "Mây lang thang", Nam Lộc dịch
http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=eSEmarGOOQ
Mây, sao còn bay mãi không quay về đây
Sao còn lờ lững che ngang rừng cây
Sao còn hờ hững với tôi từng giây
Hay còn mơ nghĩ đến ai nào đây
Mây, xin dừng chân đến bên tôi một đêm
Xin đừng bay chốn môi hôn thật êm
Xin đừng nghe gió dâng lên thật cao
Xin đừng ân ái với muôn vì sao
Đời tôi đã xót xa nhiều cũng vì yêu
Niềm thương nhớ biết đến bao giờ làm mây quên lãng
Chào mây nhé, mây bay về, về phía trời cao
Ôi niềm ao ước, mối tình tha thướt như làn mây lướt.
Mây, mây buồn mây khóc mỗi khi vào mưa
Hay là mây nhớ mối duyên tình xưa
Khi tình chưa biết đớn đau là chi
Khi dòng nước mắt chưa hoen vào mi
Mây, mây còn phiêu lãng đến bao giờ đây ?
Mây còn ngơ ngác lang thang về đâu ?
Xin dừng chân nói với nhau một câu
Xin đừng câm nín vơi nhau dài lâu
[YOUTUBE]LT_y5qri00o[/YOUTUBE]
A Cowboy's Work Is Never Done
(Sonny & Cher)
Ride, I used to jump my horse and ride
I had a six gun at my side
I was so handsome, women cried
And I got shot but never died
I could play, if I do every thing he'd say
Girls seem to just get in his way
Those days we were considered fun
A cowboy's work is never done
He'd fight crime all the time
He'd always win,
Till his mom would break it up
And call him in
He was tough he was hard
But he was kind
and he was lovely, cause guys like him
Were hard to find
Ride, I like to ride again some day
I think I still know how to play
I'd play games now but it's not fun
A cowboy's work is never done
Nhưng sang tiếng Việt thì thành "Mây lang thang", Nam Lộc dịch
http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=eSEmarGOOQ
Mây, sao còn bay mãi không quay về đây
Sao còn lờ lững che ngang rừng cây
Sao còn hờ hững với tôi từng giây
Hay còn mơ nghĩ đến ai nào đây
Mây, xin dừng chân đến bên tôi một đêm
Xin đừng bay chốn môi hôn thật êm
Xin đừng nghe gió dâng lên thật cao
Xin đừng ân ái với muôn vì sao
Đời tôi đã xót xa nhiều cũng vì yêu
Niềm thương nhớ biết đến bao giờ làm mây quên lãng
Chào mây nhé, mây bay về, về phía trời cao
Ôi niềm ao ước, mối tình tha thướt như làn mây lướt.
Mây, mây buồn mây khóc mỗi khi vào mưa
Hay là mây nhớ mối duyên tình xưa
Khi tình chưa biết đớn đau là chi
Khi dòng nước mắt chưa hoen vào mi
Mây, mây còn phiêu lãng đến bao giờ đây ?
Mây còn ngơ ngác lang thang về đâu ?
Xin dừng chân nói với nhau một câu
Xin đừng câm nín vơi nhau dài lâu
Chỉnh sửa cuối: