[Funland] CLB tiếng Anh - OF English Club (OFEC) 4 - Don't be shy, say to share...

Trạng thái
Thớt đang đóng

hungnhd

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-115567
Ngày cấp bằng
5/10/11
Số km
3,877
Động cơ
414,267 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
:) we have a warm affternoon. Get together, drink a cup of coffee and talk about somethings. Ex: fashion of new hair's Mr.SW, plan for pilot hunter of Ms.Mỳ, holiday at Time Square of Mr. Chimtwobao.....:)) hope that we will see you ASAP
Oh so nice. Hope to see all of u soon. Have good new year in Horse year all - Mr. SW, Ms. Noodle , Ms. Koala, Mr. Chim. Wish all of u obtain your goal in this year --- Mã Đáo Thành Công :D, especially ladies :)
 

1TiTi

Xe điện
Biển số
OF-207421
Ngày cấp bằng
24/8/13
Số km
2,152
Động cơ
331,670 Mã lực

1TiTi

Xe điện
Biển số
OF-207421
Ngày cấp bằng
24/8/13
Số km
2,152
Động cơ
331,670 Mã lực
hờ hờ ,,, after you stand there and can go home then i will tell you where i kiss :D
 

GiannoV

Xe tăng
Biển số
OF-192821
Ngày cấp bằng
6/5/13
Số km
1,364
Động cơ
336,520 Mã lực
I did miss something at Ofec's offline last time?

About the kiss, Would you like french kiss or american kiss? (I'm not sure we have vietnamese kiss or not).

French kiss is when one or both participant's tongue touch the partner's lips or tongue (well-known as romantic, erotic or sexual), while American kiss is the same, but without tongue.
 

fordka

Xe tăng
Biển số
OF-155149
Ngày cấp bằng
3/9/12
Số km
1,241
Động cơ
37,928 Mã lực
Mouth is not the only place to kiss, and the word 'place' here may be understood in other means ;)
I did miss something at Ofec's offline last time?

About the kiss, Would you like french kiss or american kiss? (I'm not sure we have vietnamese kiss or not).

French kiss is when one or both participant's tongue touch the partner's lips or tongue (well-known as romantic, erotic or sexual), while American kiss is the same, but without tongue.
 

trithanhan

Xe tải
Biển số
OF-151692
Ngày cấp bằng
5/8/12
Số km
248
Động cơ
357,760 Mã lực
Sorry, i'm late. I 've just got a cup of coffee in NY
 

1TiTi

Xe điện
Biển số
OF-207421
Ngày cấp bằng
24/8/13
Số km
2,152
Động cơ
331,670 Mã lực

1TiTi

Xe điện
Biển số
OF-207421
Ngày cấp bằng
24/8/13
Số km
2,152
Động cơ
331,670 Mã lực
I did miss something at Ofec's offline last time?

About the kiss, Would you like french kiss or american kiss? (I'm not sure we have vietnamese kiss or not).

French kiss is when one or both participant's tongue touch the partner's lips or tongue (well-known as romantic, erotic or sexual), while American kiss is the same, but without tongue.
French kiss,American kiss,Vietnamese kiss,Chinese kiss,African kiss ...... i don't care , i ilke it as long as it's a kiss ;)
 

Gabpearl

Xe buýt
Biển số
OF-127638
Ngày cấp bằng
14/1/12
Số km
708
Động cơ
381,990 Mã lực
I have to create the labor contract.
I have to translate this term to Vietnamese
"10% of margin of project"

I found 4 options:
"10% lợi nhuận"
"10% lợi nhuận ròng"
"10% lợi nhuận biên"
"10% lợi nhuận trước thuế"
.....
Please help me to choose the correct one or let me know other options.

Tks
 

1TiTi

Xe điện
Biển số
OF-207421
Ngày cấp bằng
24/8/13
Số km
2,152
Động cơ
331,670 Mã lực
You mean profit margin of project?
i would choose "10% lợi nhuận" plan and simple . or "10% lợi nhuận trên mỗi việc"
not saying i am right, others please speak up
 

Gabpearl

Xe buýt
Biển số
OF-127638
Ngày cấp bằng
14/1/12
Số km
708
Động cơ
381,990 Mã lực
You mean profit margin of project?
i would choose "10% lợi nhuận" plan and simple . or "10% lợi nhuận trên mỗi việc"
not saying i am right, others please speak up
Yep, profit margin of project.
A note that the profit before tax and after tax are different :)
 

hungnhd

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-115567
Ngày cấp bằng
5/10/11
Số km
3,877
Động cơ
414,267 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
Yep, profit margin of project.
A note that the profit before tax and after tax are different :)
I think just like u, 10% margin but not specify after or before tax. It makes me confusing to understand. Normally, margin means before tax (tax belong to Tax department) but in Vietnamese language, you must make it very clearly to avoid any dispute further
 
Chỉnh sửa cuối:

fordka

Xe tăng
Biển số
OF-155149
Ngày cấp bằng
3/9/12
Số km
1,241
Động cơ
37,928 Mã lực
I have to create the labor contract.
I have to translate this term to Vietnamese
"10% of margin of project"

I found 4 options:
"10% lợi nhuận"
"10% lợi nhuận ròng"
"10% lợi nhuận biên"
"10% lợi nhuận trước thuế"
.....
Please help me to choose the correct one or let me know other options.

Tks
My understand is "10%lợi nhuận biên". Anw, you need to clarify it before or after tax
 

1TiTi

Xe điện
Biển số
OF-207421
Ngày cấp bằng
24/8/13
Số km
2,152
Động cơ
331,670 Mã lực
173 cm
not because of i am tall , but because of where i kiss :D
 

Translator83

Xe buýt
Biển số
OF-209848
Ngày cấp bằng
12/9/13
Số km
844
Động cơ
335,853 Mã lực
10% lợi nhuận biên của dự án, công ty cụ khoán lợi nhuận biên phải tạo ra cho công ty hay trả lương dựa trên lợi nhuận biên tạo ra ạ,người ta dùng lợi nhuận biên để đánh giá hiệu quả kinh doanh.
I have to create the labor contract.
I have to translate this term to Vietnamese
"10% of margin of project"

I found 4 options:
"10% lợi nhuận"
"10% lợi nhuận ròng"
"10% lợi nhuận biên"
"10% lợi nhuận trước thuế"
.....
Please help me to choose the correct one or let me know other options.

Tks
 
Trạng thái
Thớt đang đóng
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top