[Funland] Chắc nhiều cụ sai chính tả đây!

Hoang Giang91

Xe tăng
Biển số
OF-96362
Ngày cấp bằng
22/5/11
Số km
1,290
Động cơ
421,415 Mã lực
Cũng chủ đề trên thì khi nào gọi là Hột và khi nào gọi là Hạt, ví dụ Hạt Kiểm lâm chứ không gọi là Hột kiểm lâm, hạt thóc hay hột thóc, hột của các cụ hay hạt....mời các cụ tìm thêm để phân biệt cho rõ
 

leenamtuankorea

Xe tăng
Biển số
OF-206686
Ngày cấp bằng
19/8/13
Số km
1,846
Động cơ
337,379 Mã lực
Cái này sai hay đúng không cần phân biệt rõ ràng như: L, N hay TR, CH, X-S... Khi cái sai được phần nhiều chấp nhận thì nó hiển nhiên là cái đúng. Riêng với cá nhân cháu thì khi đi với 01 phụ âm đầu: gắn "y"" thay ""i"" cho cảm giác câu chữ có sự tôn kính lịch sự hơn. Ví dụ: Đọc ""lý luận"" sẽ cảm giác lịch sử hơn ""lí luận"". Đọc chứ ko phải phát âm nhé vì phát âm thì chịu ko phân biệt được. Ngược lại chả ai gắn "y"" vào 02 phụ âm: kiểu: Try thức, Chý sỹ, Try kỉ...vvv.
 

Hoang Giang91

Xe tăng
Biển số
OF-96362
Ngày cấp bằng
22/5/11
Số km
1,290
Động cơ
421,415 Mã lực
Câu chuyện vui về Con và Cái trong ngôn ngữ Việt
z2017658279797_a87578f0182ac3468e08937dd741aef7 (1).jpg
 

Hổ Con

Xe tăng
Biển số
OF-4244
Ngày cấp bằng
14/4/07
Số km
1,697
Động cơ
1,076,089 Mã lực
Nơi ở
Bốn biển là nhà
Cụ và một số cụ trên không đúng!

Nếu xét về học thuật Ngôn ngữ học thì có khái niệm " Khu biệt ngôn ngữ". Tức là tùy từng địa phương, địa điểm với phương ngữ, tập quán văn hóa, tôn giáo, nhận thức mà chấp nhận hiểu Từ, Ngữ, Câu theo nghĩa khác nhau.

Ví dụ: Lang bạt kỳ hồ!

Nguyên nghĩa: Cái yếm (phần lông trước ngực) của con sói.

Nhưng sang ta, nghĩa sẽ chuyển thành chỉ 1 ai đó phiêu bạt, bôn tẩu khắp nơi.

Ở đây, việc chữ Y và I lại là câu chuyện của phiên âm và ngữ nghĩa. Em tán thành bài báo trên và cho rằng việc quá tùy tiện trong tư duy, trong hành xử và việc " dân chủ quá trớn" đã gây ra việc lộn xộn trong cách dùng thậm chí cả cách giải thích của BGD.

Chữ Sĩ có có nghĩa người có học, có thuật khác hoàn toàn chữ Sỹ có nghĩa người làm nghề, có nghiệp đó.

Việc tùy tiện thay chữ I cho chữ Y trong họ của Đức Lý Thái Tổ , theo em là ngu và mất dạy thậm chí có thể nói là sự sụp đổ của nền Văn hóa xứ Việt mình.
Cụ phán chuẩn. Chứ chú kia đã ngọng còn hay chỉ đạo lói nhiều, mất dạy.
 

thichxedep

Xe tải
Biển số
OF-25075
Ngày cấp bằng
1/12/08
Số km
387
Động cơ
494,099 Mã lực
Lâu k đọc báo, giờ em mới biết quy tắc viết:

trường hợp âm i đứng ngay sau phụ âm đầu thì được viết bằng chữ i, ví dụ: hi vọng, kỉ niệm, lí luận, mĩ thuật, bác sĩ, tỉ lệ…

VD: công ti chứ không phải công ty, công lí chứ không phải công lý, qui định chứ không phải quy định.

Em nghĩ chắc nhiều cụ of cũng sẽ mắc lỗi này nhỉ.
chữ Quy định vẫn viết Y cụ nhé.
 

Dangminhquan

Xe điện
Biển số
OF-564642
Ngày cấp bằng
16/4/18
Số km
2,603
Động cơ
174,726 Mã lực
Ngày xưa cô giáo em dạy là i ngắn và y dài.Cách đọc thì i đọc có vẻ ngắn còn y có vẻ dài ra.
Chính vì lẽ đó mới sinh ra 2 chữ nhưng sử dụng để phát âm phác nhau là vì vậy.Trường hợp rõ nhất về phát âm khác nhau là chữ Ch và chữ Tr. Chữ viết khác nhau cũng chỉ là để phản ánh phát âm khác nhau thôi,mặc dù nghe gần giống nhau.
 
Chỉnh sửa cuối:

lacettiGG

Xe điện
Biển số
OF-368871
Ngày cấp bằng
1/6/15
Số km
2,395
Động cơ
302,280 Mã lực
Nếu "Công ty" phải sửa thành "Công ti" mới đúng chính tả quy định của Bộ Giáo dục, thì toàn bộ Luật Doanh nghiệp 2014 phải sửa be bét các bác ạ. Cháu lấy ví dụ một trang sẽ phải sửa be bét (những chỗ gạch chân màu đỏ).

Untitled.jpg
Vậy xem ra chuẩn này của bộ Dục tồn tại chưa lâu, hoặc là chưa nhiều người biết lắm, hoặc là cả hai =))
 

nguyensalin

Xe đạp
Biển số
OF-735658
Ngày cấp bằng
10/7/20
Số km
24
Động cơ
66,660 Mã lực
Tuổi
38
sao em thấy y nó đúng hơn mà công ty mới hợp chứ ai viết công ti nghe như là ti tiện ý
 

tamock

Xe buýt
Biển số
OF-196528
Ngày cấp bằng
30/5/13
Số km
998
Động cơ
329,818 Mã lực
sao em thấy y nó đúng hơn mà công ty mới hợp chứ ai viết công ti nghe như là ti tiện ý
Về mặt cảm xúc khi đọc, em thấy iy khác hẳn nhau. Viết y rõ là lịch sự trang trọng hơn i nhiều. Thế nên khi cần lịch sự thì em dùng y (quốc kỳ), khi không cần thì dùng i (kì quặc).

Nếu bắt đổi hết y về i thì lỡ mất cách thể hiện đó.
 

onano69

Xe container
Biển số
OF-129793
Ngày cấp bằng
7/2/12
Số km
7,491
Động cơ
111,435 Mã lực
Con Nai sờ Tai (Tay) con chồn, con chồn ngứa quá liếm ... mồm con Nai (Nay)
 

nguyensalin

Xe đạp
Biển số
OF-735658
Ngày cấp bằng
10/7/20
Số km
24
Động cơ
66,660 Mã lực
Tuổi
38
Về mặt cảm xúc khi đọc, em thấy iy khác hẳn nhau. Viết y rõ là lịch sự trang trọng hơn i nhiều. Thế nên khi cần lịch sự thì em dùng y (quốc kỳ), khi không cần thì dùng i (kì quặc).

Nếu bắt đổi hết y về i thì lỡ mất cách thể hiện đó.
chuẩn cụ ạ em thấy i nó cứ làm sao, k hợp với những từ mang tính lịch sự lắm
 

nguoilamat

Xe đạp
Biển số
OF-737567
Ngày cấp bằng
29/7/20
Số km
15
Động cơ
64,650 Mã lực
Tuổi
33
công ty lại thành công ti à các Cụ, thế này hợp đồng, giấy tờ in hết rồi mà phải sửa lại mệt ghê #:-s
 

nguyenx

Xe điện
Biển số
OF-199439
Ngày cấp bằng
24/6/13
Số km
4,121
Động cơ
323,089 Mã lực
Cháu chả để ý gì cả, vào thớt này mới thấy cu ngọng ló phá be bét hết cả.
 

pass

Xe buýt
Biển số
OF-3581
Ngày cấp bằng
2/3/07
Số km
714
Động cơ
561,365 Mã lực
Làm tý nhé e hay làm tí nhé e ? Tý ti hay tí tí ?
 

Hana Cao

Xe hơi
Biển số
OF-729931
Ngày cấp bằng
21/5/20
Số km
125
Động cơ
72,822 Mã lực
Tuổi
29
nó cũng tuỳ TH mà sd em thấy k theo khuôn khổ nào hết như kiểu là Pháp lý, công lý thì thuận hơn chứ viết công lí, pháp lí nghe nó k chuẩn gì cả
 

dtl01

Xe tăng
Biển số
OF-22157
Ngày cấp bằng
8/10/08
Số km
1,187
Động cơ
507,589 Mã lực
Chữ Sĩ có có nghĩa người có học, có thuật khác hoàn toàn chữ Sỹ có nghĩa người làm nghề, có nghiệp đó.
Hai chữ này thể hiện một âm Hán Việt có cùng gốc cụ nhé, gốc của nó là chữ Hán này: 士.
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top