[Funland] Cay mũi khi vào Văn Miếu nước nhà!

Hoa gạo đỏ

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-366299
Ngày cấp bằng
11/5/15
Số km
260
Động cơ
257,050 Mã lực
Về cơ bản thì chúng ta nên tôn trọng lịch sử... tuy rằng các bậc cai quản nên có những dòng Việt ngữ bên cạnh thì hay biết nhường nào.
 

Becgie

Xe container
Biển số
OF-66912
Ngày cấp bằng
22/6/10
Số km
5,213
Động cơ
484,830 Mã lực
Trước khi có chữ quốc ngữ bây giờ, người Việt ta dùng chữ Nôm (Nho), là một dạng biến cải từ chữ Hán. Theo những gì em được biết thì để thể hiện bài Hán, các cụ nhà ta cũng chỉ nghĩ được đến cách thay đổi một vài nét chữ viết của nó (mà các cụ gọi là đơn giản hóa!?). Cho nên bọn TQ nó vẫn đọc hiểu chữ của các cụ nhà ta.
Nhật Bản hiện nay vẫn còn dùng chữ Hán (Kanji), nên theo em việc trước đây các cụ nhà ta có dùng chữ gốc Hán cũng chả có gì đáng phải cay mũi cả. Có điều nếu các cơ quan văn hóa của ta mà làm việc có tâm hơn một chút thì nên treo cạnh đó bản dịch các câu đối ra chữ quốc ngữ để mọi người cùng đọc, cùng hiểu. Cơ mà cái việc đòi hỏi các cơ quan này nỏ của chú phỉnh nhà ta làm việc này việc nọ thì lại là câu chuyện biết rồi, khổ lăm, nói mãi ... nên thôi cụ ạ :(
Cụ nói đúng quá ạ!
Lão Tôn nhậy cảm quá rồi :)).
 

quatanggiathinh

Xe tải
Biển số
OF-372735
Ngày cấp bằng
6/7/15
Số km
280
Động cơ
251,630 Mã lực
em thấy bh chỉ vào để check in và sờ đầu rùa thôi
 

TONGIA

Tầu Hỏa
Biển số
OF-9339
Ngày cấp bằng
9/9/07
Số km
41,524
Động cơ
876,332 Mã lực
Nơi ở
Shadow Brothers.
Nếu như cụ phán là ở VM toàn chữ Nho thì bọn Tàu nó đọc xong cười ầm ĩ là phải, vì mỗi chữ thì có nghĩa nhưng cả đoạn thì vô nghĩa tuyệt đối luôn.
Một trong các cách thức "mã hóa" chữ Nho phổ biến nhất là lấy chữ Hán có âm tương ứng với nghĩa mình cần nói (ví dụ: chữ gì đó phát âm là Nhân để chỉ cái nhân bánh bao chẳng hạn :-bd nhưng dĩ nhiên cái chữ Hán kia ko có nghĩa tương ứng). Đó là phép quy tượng hình ra tượng thanh. NGhe nói cũng chết yểu.
Còn cách quy tượng hình ra tượng hình thì nói thật là iem ko có hiểu, mà iem nghe nói là ối cụ đồ ngày xưa sáng tạo quá khiến ngày nay con cháu vã mồ hôi hột không tìm ra cách giải mã :-? nhưng quy lại là dân TQ đọc được nhưng chả hiểu đang nói cái gì vì ko đồng nghĩa :P
mờ cụ chủ thớt cay cú làm gì nhỉ, iem còn thấy cái buồn cười là giờ ối ông đi đền (chùa thì thôi ko nói, dù sao vẫn thờ chính về Phật) lạy lục khấn vái như thật, hỏi đang khấn ai đấy thì phán ba lăng nhăng cả, nghe đã biết là thông tấn xã vỉa hè truyền tai nhau trên bàn nhậu ^#(^ tỷ như ngay Hà Nội, đền Quán Thánh thờ ai ối ông không biết nhưng xì xụp ác lắm (:| dân mình vốn mắc bệnh phiên phiến, đại khái mờ 8-x

Hai cha con em nhìn mấy ông trẻ tàu đọc mà ngưỡng mộ.
Những tinh túy kiến thức tổ truyền của mình mấy đưa kia nó tiêu hóa được ngay.
 

cunglatruong

Xe container
Biển số
OF-156372
Ngày cấp bằng
11/9/12
Số km
7,294
Động cơ
406,814 Mã lực
Vãi cụ thớt fun và hay quá... e thấy nhiều cụ chắp tay sau đít đứng trước bia trong Văn miếu cả nửa tiếng mặt cứ nghệt ra giống như mới khám phá ra những gì uyên thâm lắm làm e cứ phải rón rén bước qua .hic:)):))
 

meomun346

Xe container
Biển số
OF-206409
Ngày cấp bằng
16/8/13
Số km
8,047
Động cơ
393,112 Mã lực
Nơi ở
Nhiều nơi
Văn Miếu bây giờ chỉ còn là nơi sinh viên, học sinh đến lễ lạt trước khi thi, ngoài ra còn tý Hội thơ hay trao danh hiệu GS, PGS.
bây giờ đến tỉnh V Phúc cũng xây văn miếu, có khi nhà cháu cũng xây 1 cái để vinh danh các cháu đố ĐH và được phiếu bé ngoan =)). Cháu full tí,
 

Lái xe quê

Xe buýt
Biển số
OF-180160
Ngày cấp bằng
7/2/13
Số km
970
Động cơ
346,480 Mã lực
Nơi ở
Bờ sông
Bẩm các cụ, các mợ!
.
Văn Miếu, Quốc Tử Giám là chốn em hay dẫn anh cu vào chơi. - ( Dù vé vào lẫn vé gửi xe khá chát :( )
.
Có một bận, anh cu nhà em ( 5t ) nó đòi đọc cái câu đối. Em ngọng luôn bảo: Bố không biết đọc.
Đúng lúc đó một lũ choai choai ở đâu nó chỉ đúng cặp câu đối đó lủng tủng xoẻng rồi cười phá lên với nhau.
Em há mồm không biết tụi nó đọc cái gì và cười cái gì.
Còn anh cu nhà em nhìn tụi kia ngưỡng mộ như gặp phải con Robotcar ngoài đời.
.
Cay mũi vô cùng khi vào đền chùa miếu mạo nước mình.
Mấy thằng Tàu, Đài thì biết còn mình thì x biết một từ nào gọi là.
.
Tại sao các cụ ngày trước lại bắt chước mớ ký tự khoai lang thế, để đến bây giờ đã phần con cháu ngọng cứng... chả biết các cụ viết cái gì ở trển.
Thế cụ gỡ ngay cái avatar cho em nhờ :D! cụ không biết thì ai biết?
 

Gà lái xe

Xe buýt
Biển số
OF-302360
Ngày cấp bằng
20/12/13
Số km
591
Động cơ
309,886 Mã lực
Em thì thấy đấy là yếu tố do lịch sử để lại. Cụ thử tưởng tượng giờ cụ đập hết chữ "loằng ngoằng" kia đi thay bằng chữ quốc ngữ, nó còn mang được tinh thần của trường đại học đầu tiên nữa không??
 

dealer-ck

Xe tăng
Biển số
OF-360108
Ngày cấp bằng
26/3/15
Số km
1,992
Động cơ
277,107 Mã lực
chữ Nôm hay Nho ngày xưa biến tấu. Như kiểu Teen code bây giờ với chữ Quốc Ngữ vậy :))
 

conbimbip

Xe tải
Biển số
OF-328533
Ngày cấp bằng
25/7/14
Số km
400
Động cơ
87,153 Mã lực
Website
chothuemayphatdien.com.vn
Cháu cực kì bực xúc vụ đi đền chùa mà toàn chữ nho hay chữ hán luôn. đáng ra phải phiên để chữ quốc ngữ hay ít nhất là để chữ quốc ngữ bên cạnh. Đằng này toàn chữ không hiểu nổi. Ai vào thăm quan ít người hiểu. có hiểu là bọn tàu thôi. thật bực xúc kinh khủng khiếp. Bộ văn hóa du lịch thế nào không biết ?
 

lx125_black

Xe lăn
Biển số
OF-3794
Ngày cấp bằng
15/3/07
Số km
10,619
Động cơ
643,623 Mã lực
Nơi ở
Góc ngã tư chợ người
Cháu thì lại muốn bỏ cái chữ tượng thanh này đi, thay bằng English cho dân tộc nó phát triển nhanh hơn chút. Còn không thì quay đầu về hệ chữ tượng hình, có biến thì đồng hóa với mẫu quốc cũng nhanh :D
 

ku-ti

Xe tải
Biển số
OF-377725
Ngày cấp bằng
14/8/15
Số km
250
Động cơ
248,072 Mã lực
Mọi người đọc được thì nó e o s huyền bí nữa nhé
 

greenkar

Xe tăng
Biển số
OF-27871
Ngày cấp bằng
25/1/09
Số km
1,570
Động cơ
498,135 Mã lực
Bẩm các cụ, các mợ!
.
Văn Miếu, Quốc Tử Giám là chốn em hay dẫn anh cu vào chơi. - ( Dù vé vào lẫn vé gửi xe khá chát :( )
.
Có một bận, anh cu nhà em ( 5t ) nó đòi đọc cái câu đối. Em ngọng luôn bảo: Bố không biết đọc.
Đúng lúc đó một lũ choai choai ở đâu nó chỉ đúng cặp câu đối đó lủng tủng xoẻng rồi cười phá lên với nhau.
Em há mồm không biết tụi nó đọc cái gì và cười cái gì.
Còn anh cu nhà em nhìn tụi kia ngưỡng mộ như gặp phải con Robotcar ngoài đời.
.
Cay mũi vô cùng khi vào đền chùa miếu mạo nước mình.
Mấy thằng Tàu, Đài thì biết còn mình thì x biết một từ nào gọi là.
.
Tại sao các cụ ngày trước lại bắt chước mớ ký tự khoai lang thế, để đến bây giờ đã phần con cháu ngọng cứng... chả biết các cụ viết cái gì ở trển.
Những thứ học mót của tàu phù, cụ quan tâm làm éo gì, thật, trẻ con cái gì cũng hiếu kỳ nhưng không vì thế mà phải quan tâm quá mức 1 thứ không đáng.

Những cái chữ hán cổ đến bọn tàu phù thật còn đọc không thông, hiểu lơ mơ, nói gì đến mình. Nói chung nó thuộc về quá khứ, một thứ đã vào thùng rác.
 

HuyArt

Xe lăn
Biển số
OF-85656
Ngày cấp bằng
18/2/11
Số km
13,469
Động cơ
567,319 Mã lực
Trước khi có chữ quốc ngữ bây giờ, người Việt ta dùng chữ Nôm (Nho), là một dạng biến cải từ chữ Hán. Theo những gì em được biết thì để thể hiện bài Hán, các cụ nhà ta cũng chỉ nghĩ được đến cách thay đổi một vài nét chữ viết của nó (mà các cụ gọi là đơn giản hóa!?). Cho nên bọn TQ nó vẫn đọc hiểu chữ của các cụ nhà ta.

Nhật Bản hiện nay vẫn còn dùng chữ Hán (Kanji), nên theo em việc trước đây các cụ nhà ta có dùng chữ gốc Hán cũng chả có gì đáng phải cay mũi cả. Có điều nếu các cơ quan văn hóa của ta mà làm việc có tâm hơn một chút thì nên treo cạnh đó bản dịch các câu đối ra chữ quốc ngữ để mọi người cùng đọc, cùng hiểu. Cơ mà cái việc đòi hỏi các cơ quan này nỏ của chú phỉnh nhà ta làm việc này việc nọ thì lại là câu chuyện biết rồi, khổ lăm, nói mãi ... nên thôi cụ ạ :(
Chữ Nôm không phải là bỏ nét đi, mà ngược lại thêm nét vào(chính xác thì ghép 2 chữ Hán để thành 1 chữ Nôm. Nó ko đơn giản như chữ Hàn và Nhật mà khá phức tạp, khó nhớ.
 

HuyArt

Xe lăn
Biển số
OF-85656
Ngày cấp bằng
18/2/11
Số km
13,469
Động cơ
567,319 Mã lực
Ờ thì ngay lúc bấy đành nợ ông con vậy, hẹn để về sang nhà cụ đồ Gúc rồi hỏi.
Sang cụ đồ Gúc cứ đọc đúng pass là được phục vụ tận tình thôi mà.

Em toàn thế! :)):)):))

Nhưng kể cũng ức cái cảnh bọn Tàu phù sang đây hỉ hả các cụ mình xưa xài chữ nó. Nhưng bọn Đài loan đọc được dễ chứ bọn Đại lục trẻ con cũng ít đứa đọc được.
Chữ hán các cụ nhà ta dùng bọn tàu trẻ ngày nay phần lớn không đọc được hoặc không hiểu. Chúng nó rú lên cười là vì đọc 1 chữ nào đó chúng thấy quen và xuyên tạc ý nghĩa thôi ạ.
 

tratida

Xe lăn
Biển số
OF-75669
Ngày cấp bằng
17/10/10
Số km
10,443
Động cơ
517,847 Mã lực
Mình tiến hoá rồi, nó vẫn lạc hậu như tổ tiên nhà mình thôi :)).
 

ORIJEANS

Xe container
Biển số
OF-192014
Ngày cấp bằng
1/5/13
Số km
9,627
Động cơ
387,538 Mã lực
Cái lần đầu tiên e đến hội an. Vâng ạ. Di sản văn hóa VN đấy ạ. E nói thật íu khác cái phố cổ ở bên tàu tý nào cả các cụ ạ. Và chả bao giờ e quay lại.
 

vihali

Xe container
Biển số
OF-14218
Ngày cấp bằng
23/3/08
Số km
8,037
Động cơ
8,844 Mã lực
Thầy của em trai em là người Đài Loàn sang VN chơi, em đưa hắn đi chơi HN, đến chùa chiền miếu mạo là nó đọc và giảng giải cho mình nghe. Đâm ra chả biết thằng nào là tour guider.
 

dangtuan999

Xe container
Biển số
OF-109868
Ngày cấp bằng
22/8/11
Số km
6,986
Động cơ
445,950 Mã lực
Bẩm các cụ, các mợ!
.
Văn Miếu, Quốc Tử Giám là chốn em hay dẫn anh cu vào chơi. - ( Dù vé vào lẫn vé gửi xe khá chát :( )
.
Có một bận, anh cu nhà em ( 5t ) nó đòi đọc cái câu đối. Em ngọng luôn bảo: Bố không biết đọc.
Đúng lúc đó một lũ choai choai ở đâu nó chỉ đúng cặp câu đối đó lủng tủng xoẻng rồi cười phá lên với nhau.
Em há mồm không biết tụi nó đọc cái gì và cười cái gì.
Còn anh cu nhà em nhìn tụi kia ngưỡng mộ như gặp phải con Robotcar ngoài đời.
.
Cay mũi vô cùng khi vào đền chùa miếu mạo nước mình.
Mấy thằng Tàu, Đài thì biết còn mình thì x biết một từ nào gọi là.
.
Tại sao các cụ ngày trước lại bắt chước mớ ký tự khoai lang thế, để đến bây giờ đã phần con cháu ngọng cứng... chả biết các cụ viết cái gì ở trển.
Em cũng thấy cay. Theo em cứ Việt hóa tất cả văn bia câu đối ở đó cho con cháu đọc còn bản gốc thì nhét hết vào viện bảo tàng thôi.
 
Thông tin thớt
Đang tải
Top