Thế chữ Nôm là chữ Hán à? Người TQ có khả năng đọc chữ Nôm không? Chữ Nôm có lịch sử gần cả nghìn năm rồi có được coi là chữ gắn bó với người Việt không? Bạn coi thứ chữ mà Quang Trung, Nguyễn Trãi, Hồ Xuân Hương, Nguyễn Du (Với Kiều) là tởm thì tôi hiểu bạn là ai rồi! Chắc là dân công giáo đang ngày đêm tô vẽ cho cái chữ vốn gốc là công cụ để truyền giáo! Người Việt đã có câu rồi Thủy Hỏa Đạo rồi mới đến Tặc! Cái Đạo nó còn được coi là nguy hiểm hơn cả giặc cướp cơ mà-Tớ dẫn lời nói của tổ tiên! Bạn nào bất bình thì cứ tổ tiên mang ra mà chửi!
"cơ mà nhận xằng chữ Hoa là chữ của tổ tiên mình thì em thấy...tởm!" chả liên quan gì với " Bạn coi thứ chữ mà Quang Trung, Nguyễn Trãi, Hồ Xuân Hương, Nguyễn Du (Với Kiều) là tởm thì tôi hiểu bạn là ai rồi"---> Có vấn đề về đọc hiểu!
google đi xem chữ Nôm là chữ gì và được dùng dư lào?
ví dụ dư lày:
Nhìn chung chữ Nôm thường có nhiều nét hơn, phức tạp hơn chữ Hán (do phần lớn là những chữ buộc phải ghép 2 chữ Hán lại) nên khó nhớ hơn cả chữ Hán vốn cũng đã khó nhớ. Cách đọc cũng có khi không thống nhất hoặc một chữ có thể có nhiều cách đọc, cách viết, nên có người nói rằng "chữ Nôm phải vừa đọc vừa đoán". Ngoài ra, việc "tam sao thất bản" là khó tránh khỏi, phần vì trình độ người thợ khắc chữ ngày xưa, phần vì khâu in mộc bản có chất lượng không cao (chữ bị nhòe, mất nét).
Về mặt ngữ học thì do âm trong tiếng Việt nhiều hơn số âm trong tiếng Hán (tiếng Việt có 4500 đến 4800 âm; tiếng Hán Quan thoại có khoảng 1280 âm)[8] nên người viết phải dùng dấu nháy [»] hoặc chữ khẩu [口] đặt cạnh một chữ để biểu thị những chữ cận âm. Người đọc vì vậy phải giỏi mà đoán cho trúng âm, khiến chữ Nôm rất khó đọc.
Người TQ không đọc được chữ Nôm vì họ tưởng toàn những chữ họ...chưa được học!