Chào các Cụ, các Mợ! (Xin lỗi, yEm không quen viết tắt!)
Số là yEm vửa đi dự đám cưới. Thấy bên nhà giai có người hát bài này hay nhưng ngôn ngữ đặc biệt quá. yEm có hỏi thì được mấy bạn ấy nói là bài "Săn Kèo Dong" và không biết gì thêm.
Nay, nhờ Cụ, Mợ nào biết về ngoại ngữ này thì cho yEm xin tóm lược Nội Dung đặng yEm hiểu nghĩa của nó và sẽ tập hát cho vui.
Vì nghe trong nơi ồn ào nên yEm chỉ nhập tâm một quãng, Cụ/Mợ cố gắng mường tượng hộ yEm!
Đại ý là:
Thì phồng hô hết săn kèo dong,
Dìu luy mố lúy chế ca tú hề dít dong.
Nhì mô con súi ngai, ngài han díu hí mồng,
Ngài po pác cúng chin chín òi tồ lông.
Thì phồng hô hết sằn kèo dong,
Dìu luy mố lúy thái xê tú hề dít dong.
Nhì mô con súi ki, kì han díu hí mồng,
À xan pác cúng chin chín òi tồ lông.
ĐK: Théo lù chò dít hông,
Dán bụ chìn hế hông.
Nha cay luy chíu nắc loi nhuyn hồng pi-ông...
Pác cùng òi lín lin,
Pố phụ thày cá nhuyn,
Phin phin on ón mô máy dìu xì chin
...
Còn đoạn sau với giai điệu như thế nhưng phần lời có chỗ khác chút. yEm hy vọng Cụ/Mợ nào hiểu và cho yEm xin nội dung bản dịch tương đối chính xác chút để yEm hiểu thêm mà hát cho tự tin. Ở trên OF này, những người tham gia từ giai đoạn đầu chắc biết Râu yEm thích Văn Nghệ mà.
Cảm ơn Cụ, Mợ nào ghé đọc, kể cả không giúp được cụng còm cho yEm vài chữ chống trôi. yEm đội ơn nhiều lắm!
Rolland
Số là yEm vửa đi dự đám cưới. Thấy bên nhà giai có người hát bài này hay nhưng ngôn ngữ đặc biệt quá. yEm có hỏi thì được mấy bạn ấy nói là bài "Săn Kèo Dong" và không biết gì thêm.
Nay, nhờ Cụ, Mợ nào biết về ngoại ngữ này thì cho yEm xin tóm lược Nội Dung đặng yEm hiểu nghĩa của nó và sẽ tập hát cho vui.
Vì nghe trong nơi ồn ào nên yEm chỉ nhập tâm một quãng, Cụ/Mợ cố gắng mường tượng hộ yEm!
Đại ý là:
Thì phồng hô hết săn kèo dong,
Dìu luy mố lúy chế ca tú hề dít dong.
Nhì mô con súi ngai, ngài han díu hí mồng,
Ngài po pác cúng chin chín òi tồ lông.
Thì phồng hô hết sằn kèo dong,
Dìu luy mố lúy thái xê tú hề dít dong.
Nhì mô con súi ki, kì han díu hí mồng,
À xan pác cúng chin chín òi tồ lông.
ĐK: Théo lù chò dít hông,
Dán bụ chìn hế hông.
Nha cay luy chíu nắc loi nhuyn hồng pi-ông...
Pác cùng òi lín lin,
Pố phụ thày cá nhuyn,
Phin phin on ón mô máy dìu xì chin
...
Còn đoạn sau với giai điệu như thế nhưng phần lời có chỗ khác chút. yEm hy vọng Cụ/Mợ nào hiểu và cho yEm xin nội dung bản dịch tương đối chính xác chút để yEm hiểu thêm mà hát cho tự tin. Ở trên OF này, những người tham gia từ giai đoạn đầu chắc biết Râu yEm thích Văn Nghệ mà.
Cảm ơn Cụ, Mợ nào ghé đọc, kể cả không giúp được cụng còm cho yEm vài chữ chống trôi. yEm đội ơn nhiều lắm!
Rolland