[Funland] U45 bắt đầu học tiếng Trung

Delta

Xe buýt
Biển số
OF-346820
Ngày cấp bằng
15/12/14
Số km
832
Động cơ
283,012 Mã lực
Luyện đọc (reading) nhiều + có mẹo riêng là dễ nhớ.
- Buổi trưa là giờ Ngọ. Con ngựa (ngọ) mọc thêm cái đầu là thành con Trâu. Vậy là phân biệt xong giữa buổi trưa và con trâu. Nhớ đến già.
- Cả 2 chữ "đi" và "hội họp" đều có bộ khư (riêng tư): chữ đi gồm thổ + riêng tư (đây là mảnh đất riêng tư của người ta, đi khỏi đây mau). Chữ hội họp gồm chữ nhân + số 2 + riêng tư (2 người riêng tư tụ lại với nhau là đủ thành một cuộc họp).
Cảm ơn cụ. Chắc là cứ phải đọc nhiều. Dã man là vừa phải nhớ mặt chữ, vừa phải nhớ cách phát âm/pinyin, lại phải nhớ cả chữ Hán Việt, mà tuổi này cứ học được hôm trước hôm sau quên béng, khổ không thể tả. Tôi trước giờ còn cố học cả viết tay nữa để hỗ trợ nhớ mặt chữ, nhưng chắc nghe lời cụ bỏ bớt cái món này, thay vào đó tập gõ chữ trên bàn phím thôi.
Em cũng thích học chữ Hán qua chiết tự, đọc thấy nhiều từ cũng hay.
Ví dụ như từ đố kị có chiết tự chữ Hán là .
Khi phụ nữ tụ tập, rảnh việc bàn chuyện gia đình, nhà cửa với nhau sẽ sinh ra lòng đố kị :)) :)) :))

Thực ra nói từ đố kị xuất phát từ phụ nữ là do việc trọng nam khinh nữ từ xa xưa ở Trung Quốc chứ việc đố kị, ganh ghét thì đều có thể xuất phát từ cả nam lẫn nữ.
Tôi thấy nhiều người thông thạo chữ Hán nói học tiếng Trung sẽ giúp mình dùng tiếng Việt chuẩn hơn, vì rất nhiều từ Việt mượn từ chữ Hán.
 

hp78

Xe điện
Biển số
OF-177897
Ngày cấp bằng
21/1/13
Số km
4,510
Động cơ
386,156 Mã lực
Cảm ơn cụ. Chắc là cứ phải đọc nhiều. Dã man là vừa phải nhớ mặt chữ, vừa phải nhớ cách phát âm/pinyin, lại phải nhớ cả chữ Hán Việt, mà tuổi này cứ học được hôm trước hôm sau quên béng, khổ không thể tả. Tôi trước giờ còn cố học cả viết tay nữa để hỗ trợ nhớ mặt chữ, nhưng chắc nghe lời cụ bỏ bớt cái món này, thay vào đó tập gõ chữ trên bàn phím thôi.

Tôi thấy nhiều người thông thạo chữ Hán nói học tiếng Trung sẽ giúp mình dùng tiếng Việt chuẩn hơn, vì rất nhiều từ Việt mượn từ chữ Hán.
Nếu cụ không định đọc Hán văn mà chỉ giao tiếp thông thường, theo em cụ nên bỏ qua âm Hán Việt ạ.
 

gautrucbe

Xe tải
Biển số
OF-331708
Ngày cấp bằng
18/8/14
Số km
404
Động cơ
285,643 Mã lực
Học ngoại ngữ chỉ có hai trạng thái: (1) Không thích, chán nản và (2) Cảm thấy thích thú.
Thường để đến trạng thái (2) thì phải qua rào cản (1).
Em tự học và đã dùng được tiếng Trung, mất khoảng 5 tháng đầu chán ngấy
cụ dùng app nào ạ
 

Wakeup

Xe điện
Biển số
OF-33666
Ngày cấp bằng
21/4/09
Số km
2,501
Động cơ
510,695 Mã lực
Nơi ở
Where Rain & Tears are the same
Tôi thấy nhiều người thông thạo chữ Hán nói học tiếng Trung sẽ giúp mình dùng tiếng Việt chuẩn hơn, vì rất nhiều từ Việt mượn từ chữ Hán.
Chính xác cụ à. Biết chữ Hán thì mình sẽ hiểu rõ ngữ, nghĩa và dùng các từ Việt chuẩn hơn.
Ví dụ như chữ Hán "cốt nhục" (骨肉) có nghĩa là "xương thịt", thường được dùng để chỉ mối quan hệ huyết thống, gia đình. Chiết tự của từng chữ như sau:
  • (cốt): Chữ này gồm bộ "cốt" () nghĩa là xương và phần bên trên giống như hình ảnh của một cái xương.
  • (nhục): Chữ này gồm bộ "nhục" () nghĩa là thịt và phần bên trong giống như hình ảnh của một miếng thịt.
Khi ghép lại, "cốt nhục" - xương thịt biểu thị mối quan hệ máu mủ, ruột thịt trong gia đình, thể hiện sự gắn bó và tình cảm sâu sắc giữa các thành viên trong gia đình.
 

Delta

Xe buýt
Biển số
OF-346820
Ngày cấp bằng
15/12/14
Số km
832
Động cơ
283,012 Mã lực
Nếu cụ không định đọc Hán văn mà chỉ giao tiếp thông thường, theo em cụ nên bỏ qua âm Hán Việt ạ.
Tôi cố học âm Hán Việt là để thỏa mãn sự tò mò, và cũng để dùng tiếng Việt chuẩn hơn, nên chắc là không dám bỏ món này.
 

tvu732

Xe tăng
Biển số
OF-708234
Ngày cấp bằng
21/11/19
Số km
1,007
Động cơ
103,377 Mã lực
Tôi cố học âm Hán Việt là để thỏa mãn sự tò mò, và cũng để dùng tiếng Việt chuẩn hơn, nên chắc là không dám bỏ món này.
Em giống cụ. Biết là sẽ thêm một thứ phải học nhưng nó chính là động lực học lúc đầu của em, bỏ cũng phí nhỉ

Động lực là giỏi tiếng Trung chuyển sang ng cứu Hán Nôm xem các cụ viết gì ở đền chùa😁. Trc e có lần nhục vãi đến đền ở VN có chữ mà phải hỏi thằng bạn Nhật là nghĩa gì thế, nó dịch cho mình
May quá, em biết được chữ "hạ mã". Mà biết được chữ "mã" là nhờ ngày xưa tập chơi cờ tướng nên mới nhớ được mặt chữ. :D

Nói thế thôi, đến giờ em nhận ra là động lực nghiên cứu Hán Nôm với em không đủ lớn đâu. Nên em chuyển sang chữ giản thể với mục tiêu là đọc được tin tức, bài báo, đi du lịch được.
 

tamtu34

Xe buýt
Biển số
OF-863911
Ngày cấp bằng
19/7/24
Số km
710
Động cơ
11,856 Mã lực
Tuổi
34
Chiết tự đọc cho vui, vì khi học nhiều chữ hơn mà nhớ thế này thì loạn mất ạ:D
Những chữ gặp nhiều lần đã đi vào trí nhớ dài hạn rồi thì cụ nhìn vào 0.2 giây là nhận ra ngay, việc gì phải chiết tự nữa. Chả qua mới gặp thì chiết để nhớ thôi. Cụ sẽ có đc vốn từ 2000-3000 chữ nhìn vào là nhận ra luôn.

Giống như lúc chưa biết đọc thì cụ phải học đánh vần. Một khi đã biết đọc rồi thì mỗi lần đọc sách cụ lại phải lặp lại thao tác đánh vần làm gì nữa.
 

hp78

Xe điện
Biển số
OF-177897
Ngày cấp bằng
21/1/13
Số km
4,510
Động cơ
386,156 Mã lực
Tôi cố học âm Hán Việt là để thỏa mãn sự tò mò, và cũng để dùng tiếng Việt chuẩn hơn, nên chắc là không dám bỏ món này.
Âm Hán Việt về bản chất nó như pinyin vậy ạ, vì em vẫn đọc sách bằng Hán Việt mà không cần học pinyin. Tất nhiên nếu không học pinyin thì không nghe nói tiếng Trung được, nhưng khi đọc những sách về âm dương ngũ hành thì lại rất thuận lợi ạ. Vậy nên mục đích học sẽ quyết định phương pháp học ạ.
 

vihali

Xe container
Biển số
OF-14218
Ngày cấp bằng
23/3/08
Số km
7,858
Động cơ
8,818 Mã lực
Hehe, chữ Hán nó nhận ra mình , còn mình thì không nhớ nó ntn nữa :))
Chữ Hán viết thường xuyên với nhớ được, bẵng vài hôm là quên ngay.
Đợt trước giáo viên dậy bọn em quán triệt học viên là nói được nhưng cũng phải nhận ra chữ để đọc, mà muốn nhận được chữ thì phải viết thường xuyên.
Thế nên em chỉ duy trì việc nói chứ viết, đọc thì thôi. Có lẽ ngay từ trong tâm lí, em đã không thích cái kiểu chữ toàn que với gậy. Trước kia làm ở HQ, chính phủ cử người dạy cho em 3 tháng nhưng em chả tiến bộ gì nên họ thua, đành phải để em dùng tiếng Anh.
 

Scholarvn

Xe hơi
Biển số
OF-702428
Ngày cấp bằng
1/10/19
Số km
101
Động cơ
-110,299 Mã lực
Đánh máy là dùng phần mềm hoặc app, gõ phím chữ cái alphabet theo phát âm, nó sẽ hiện lên chữ tượng hình cần tìm, mình chỉ cần chọn hoặc enter là viết xong chữ đó.

Dĩ nhiên có thể nó hiện ra một số từ tượng hình có cùng âm pinyin, nhưng trong đa số trường hợp những từ hay dùng nhất nó sẽ hiện lên đầu tiên để mình dễ chọn, hoặc bằng kinh nghiệm mình gõ thành cụm từ (thay vì gõ từ đơn lẻ) nó sẽ hiện ra đúng cụm từ.

Ví dụ, bạn có thể vào google translate để tập gõ.

Bạn gõ mu, nó sẽ hiện ra nhiều từ có âm mu, như là mộc (cây, gỗ), mục (mắt), mủ (cái, ngón cái),..... Để ra chính xác cụm từ cần tìm, bạn cần gõ chi tiết hơn, như là:
- Để cần viết từ "ngón tay cái", bạn gõ muzhi nó sẽ ra 拇指.
- Để cần viết "trước mắt, hiện thời", bạn gõ muqian, nó sẽ ra 目前.
- Để cần viết "mục đích", bạn gõ mudi, nó sẽ ra 目的.
- Để cần viết "mộ huyệt, ngôi mộ" bạn gõ muxue, nó sẽ ra 墓穴.
- Để cần viết "ánh mắt", tức mục quang, bạn gõ muguang, nó sẽ ra 目光.
.....

Như vậy, gõ 1 chữ mục (mu) nó sẽ ra nhiều, bạn phải biết mình cần từ gì và gõ đủ, nó sẽ hiện ra và bạn chỉ việc ấn enter.

Bạn cần xác định rõ bạn muốn viết từ ghép hay cụm từ nào, nó sẽ ra chính xác cho bạn, nếu bạn gõ từ đơn mà gặp phải từ phổ biến, nó xổ ra vài chục lựa chọn là bạn tẩu hỏa, ví dụ bạn gõ dao thì nó xổ ra cả đống:

1000005673.jpg

1000005672.jpg

1000005671.jpg
Cụ giải thích rất dễ hiểu. Cảm ơn cụ nhé.
 

Citronella

Xe buýt
Biển số
OF-528268
Ngày cấp bằng
23/8/17
Số km
923
Động cơ
223,524 Mã lực
Tuổi
47
Thế nên em chỉ duy trì việc nói chứ viết, đọc thì thôi. Có lẽ ngay từ trong tâm lí, em đã không thích cái kiểu chữ toàn que với gậy. Trước kia làm ở HQ, chính phủ cử người dạy cho em 3 tháng nhưng em chả tiến bộ gì nên họ thua, đành phải để em dùng tiếng Anh.
Hic mãi em mới tìm được người giống em ạ :( riêng bộ môn mà chữ xoắn xoắn hay tượng hình là em chịu trận, còn các thứ tiếng của Châu Âu thì chỉ cần học tốt 1-2 ngoại ngữ là đến ngoại ngữ thứ 3 gần như là chỉ thay đổi một chút là đọc ra hết. Thế nên giờ em cố gắng học tiếng Trung mà em thấy khó nhớ được chữ quá và phát âm đối với em cùng khó ngang lên trời. Hu hu em gần sang tháng thứ 3 rồi mà hình như trình không lên được tý gì ạ :(
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top