[Funland] Trường yêu cầu ký thoả thuận phụ huynh đồng ý con đến trường “at his/her own risk”

Quỳnh.Anh.VNA

Xe tải
Biển số
OF-463149
Ngày cấp bằng
21/10/16
Số km
491
Động cơ
215,763 Mã lực
Đang có vụ này em băn khoăn quá. Một trường QT to đùng loại nhất nhì ở Hà Nội đang yêu cầu phụ huynh ký lại Thoả thuận/Hợp đồng theo mẫu mới. Trong đó phần miễn trừ trách nhiệm của trường ghi thế này:
2F1858EA-0AB3-4B16-B2FA-A3FC366B71E8.jpeg
568484A3-CFD7-412B-98DB-A141836CFA21.jpeg

Em cứ gợn gợn câu đến trường “at his/her own risk”. Câu này em thấy bên nước ngoài nó hay ghi cảnh báo nguy hiểm, kiểu bể bơi ko có cứu hộ, vườn thú bên trong có thú dữ, nhà có chó dữ, tự tiện vào là tự chịu trách nhiệm..... Câu cuối trường chốt cũng rất chất. Ngụ ý em hiểu là không đồng ý thì mời sang trường khác.

Thoả thuận/Hợp đồng cũ thì thế này. Em thấy sòng phẳng, nếu lỗi của trường thì trường chịu. Chứ như mẫu mới thì đặt bút ký xong thì trường bất cẩn đến đâu đi nữa, con mình có sao đi nữa cũng phải chấp nhận.
49E7DF54-1613-499A-A12C-4644B48CEEB9.jpeg
 

Quỳnh.Anh.VNA

Xe tải
Biển số
OF-463149
Ngày cấp bằng
21/10/16
Số km
491
Động cơ
215,763 Mã lực
Về câu cuối của cụ, cụ hơi nhầm 1 tí. Văn bản này của trường viết rõ là khi ở trường học sinh tự chịu rủi ro, trường không chịu trách nhiệm về rủi ro xảy đến với học sinh, ngoại trừ thương tật xảy ra do hậu quả trực tiếp từ gross negligence (đại khái là sự bất cẩn, thiếu quan tâm) của trường, không phải là trường bất cẩn đến đâu mình cũng phải chấp nhận.
Cái câu cuối của thoả thuận mới cơ cụ ơi. Câu chúng tôi không phải là cơ sở giáo dục duy nhất ý. Tức là còn các trường khác nữa để phụ huynh cân nhắc. Đặt nó vào chỗ này thì em thấy ngụ ý rõ ràng là nếu không đồng ý những gì nêu trong điều khoản đó thì mời chuyển trường. Thoả thuận theo form cũ rõ ràng và đầy đủ. Em thấy thoả thuận mới theo hướng bảo vệ trường nhiều hơn và giảm trách nhiệm của trường.
 

smart_sharp

Xe điện
Biển số
OF-710875
Ngày cấp bằng
19/12/19
Số km
2,065
Động cơ
135,433 Mã lực
Cái câu cuối của thoả thuận mới cơ cụ ơi. Câu chúng tôi không phải là cơ sở giáo dục duy nhất ý. Tức là còn các trường khác nữa để phụ huynh cân nhắc. Đặt nó vào chỗ này thì em thấy ngụ ý rõ ràng là nếu không đồng ý những gì nêu trong điều khoản đó thì mời chuyển trường. Thoả thuận theo form cũ rõ ràng và đầy đủ. Em thấy thoả thuận mới theo hướng bảo vệ trường nhiều hơn và giảm trách nhiệm của trường.
Em không rõ đoạn đó nằm trong văn cảnh (context) nào nhưng em đọc câu đấy thì lại hiểu đó là quyền lợi của phụ huynh học sinh. Nghĩa là phụ huynh học sinh, ngoài việc cho con học ở trường, có quyền cho con học ở các cơ sở giáo dục khác (extra class?). Nhà trường KHÔNG được cấm phụ huynh học sinh làm việc đó.
 

Bongbond0812

Xe buýt
Biển số
OF-675938
Ngày cấp bằng
22/6/19
Số km
684
Động cơ
112,355 Mã lực
Cái câu cuối của thoả thuận mới cơ cụ ơi. Câu chúng tôi không phải là cơ sở giáo dục duy nhất ý. Tức là còn các trường khác nữa để phụ huynh cân nhắc. Đặt nó vào chỗ này thì em thấy ngụ ý rõ ràng là nếu không đồng ý những gì nêu trong điều khoản đó thì mời chuyển trường. Thoả thuận theo form cũ rõ ràng và đầy đủ. Em thấy thoả thuận mới theo hướng bảo vệ trường nhiều hơn và giảm trách nhiệm của trường.
trường nào đấy mợ. Cái này e thấy nghĩa vẫn thế mà. Trường chỉ làm rõ thêm về nghĩa đối với các tình huống và trách nhiệm của nhà trường thôi. Mà tài liệu này thì tiếng Việt được ưu tiên đúng k, vì e thấy phần dịch tiếng Việt sai khác nhau ở đoạn "gross negligence" 1 cái là "bất cẩn" còn 1 cái tăng thêm 1 múc thành "bất cẩn nghiêm trọng" .
 

Hự.

Xe điện
Biển số
OF-426937
Ngày cấp bằng
3/6/16
Số km
2,687
Động cơ
281,742 Mã lực
Em không rõ đoạn đó nằm trong văn cảnh (context) nào nhưng em đọc câu đấy thì lại hiểu đó là quyền lợi của phụ huynh học sinh. Nghĩa là phụ huynh học sinh, ngoài việc cho con học ở trường, có quyền cho con học ở các cơ sở giáo dục khác (extra class?). Nhà trường KHÔNG được cấm phụ huynh học sinh làm việc đó.
Nó nằm tại điều khoản miễn trừ trách nhiệm cho trường. Điều khoản này quy định trường hợp nào thì trường ko phải chịu trách nhiệm và rủi ro nào ở phía học sinh. Ký là đồng ý và là cơ sở giải quyết sau này nếu đưa ra toà. Nói trường ko phải là cơ sở duy nhất cung cấp dịch vụ giáo dục, còn có các trường khác nữa ở điều khoản miễn trừ trách nhiệm có vẻ ko đúng chỗ lắm.
 

giang.nguyen

Xe điện
Biển số
OF-584665
Ngày cấp bằng
12/8/18
Số km
2,647
Động cơ
198,101 Mã lực
Em không rõ đoạn đó nằm trong văn cảnh (context) nào nhưng em đọc câu đấy thì lại hiểu đó là quyền lợi của phụ huynh học sinh. Nghĩa là phụ huynh học sinh, ngoài việc cho con học ở trường, có quyền cho con học ở các cơ sở giáo dục khác (extra class?). Nhà trường KHÔNG được cấm phụ huynh học sinh làm việc đó.
Đoạn đó đưa vào để bác bỏ việc nhà trường là trường học duy nhất cũng như để bác bỏ việc phụ huynh ko đưa con đến học ở trường vì bất đồng ý kiến là tước đi quyền học tập của trẻ em.
Một loại miễn truef trách nhiệm thôi cụ ạ
 

thuyphongthanh

Xe lăn
Biển số
OF-190452
Ngày cấp bằng
19/4/13
Số km
12,768
Động cơ
441,173 Mã lực
Chắc phải tìm cái trường nào đó mà tuyên bố chịu mọi trách nhiệm về tất cả rủi ro của học sinh bất kể lỗi của ai.
 

vim732000

Xe buýt
Biển số
OF-585640
Ngày cấp bằng
17/8/18
Số km
923
Động cơ
146,509 Mã lực
Bạn em có 2 đứa học trường quốc tế. Bữa đi u bia nó chìa cho xem thông báo đóng học phí, tý xỉu. Nhiều người giàu có thật.
 

Moriarty

Xe container
Biển số
OF-84825
Ngày cấp bằng
10/2/11
Số km
5,743
Động cơ
524,515 Mã lực
Đang có vụ này em băn khoăn quá. Một trường QT to đùng loại nhất nhì ở Hà Nội đang yêu cầu phụ huynh ký lại Thoả thuận/Hợp đồng theo mẫu mới. Trong đó phần miễn trừ trách nhiệm của trường ghi thế này:
2F1858EA-0AB3-4B16-B2FA-A3FC366B71E8.jpeg
568484A3-CFD7-412B-98DB-A141836CFA21.jpeg

Em cứ gợn gợn câu đến trường “at his/her own risk”. Câu này em thấy bên nước ngoài nó hay ghi cảnh báo nguy hiểm, kiểu bể bơi ko có cứu hộ, vườn thú bên trong có thú dữ, nhà có chó dữ, tự tiện vào là tự chịu trách nhiệm..... Câu cuối trường chốt cũng rất chất. Ngụ ý em hiểu là không đồng ý thì mời sang trường khác.

Thoả thuận/Hợp đồng cũ thì thế này. Em thấy sòng phẳng, nếu lỗi của trường thì trường chịu. Chứ như mẫu mới thì đặt bút ký xong thì trường bất cẩn đến đâu đi nữa, con mình có sao đi nữa cũng phải chấp nhận.
49E7DF54-1613-499A-A12C-4644B48CEEB9.jpeg
Vãi c ứt, trách nhiệm pháp lý liên quan đến luật pháp, nhà trường tuổi éo gì có quyền đồng ý với ko đồng ý. Tòa phán nhà trường phải chịu trách nhiệm pháp lý thì trường giơ cái thỏa thuận này ra dọa tòa án à?
 

Quỳnh.Anh.VNA

Xe tải
Biển số
OF-463149
Ngày cấp bằng
21/10/16
Số km
491
Động cơ
215,763 Mã lực
trường nào đấy mợ. Cái này e thấy nghĩa vẫn thế mà. Trường chỉ làm rõ thêm về nghĩa đối với các tình huống và trách nhiệm của nhà trường thôi. Mà tài liệu này thì tiếng Việt được ưu tiên đúng k, vì e thấy phần dịch tiếng Việt sai khác nhau ở đoạn "gross negligence" 1 cái là "bất cẩn" còn 1 cái tăng thêm 1 múc thành "bất cẩn nghiêm trọng" .
Tiếng Việt ý tứ nhẹ hơn và làm khác ý tiếng Anh một chút cụ à. Theo đúng ý từ bản tiếng Anh là “chúng tôi đồng ý học sinh đến trường hoàn toàn tự chịu rủi ro” and that ..... rồi mới đến các ý sau. Với hiểu biết 1 chút của em về ngôn ngữ hợp đồng thì cái câu “and that” kia nó là mở rộng thêm quy định chứ không có tác dụng diễn giải cho rõ hơn câu miễn trừ trách nhiệm coi như là toàn bộ cho trường trước “and that”. Quy định tại form cũ là rất đầy đủ và chính xác về miễn trừ trách nhiệm cho trường rồi mà.
 

Hự.

Xe điện
Biển số
OF-426937
Ngày cấp bằng
3/6/16
Số km
2,687
Động cơ
281,742 Mã lực
Vãi c ứt, trách nhiệm pháp lý liên quan đến luật pháp, nhà trường tuổi éo gì có quyền đồng ý với ko đồng ý. Tòa phán nhà trường phải chịu trách nhiệm pháp lý thì trường giơ cái thỏa thuận này ra dọa tòa án à?
Thoả thuận dân sự. Phụ huynh đặt bút kí đồng thuận thì là cơ sở chặt chẽ để giải quyết nếu ra toà đấy cụ.
 

cusao

Xe lăn
Biển số
OF-382106
Ngày cấp bằng
10/9/15
Số km
10,686
Động cơ
378,007 Mã lực
Em thì lại có ý kiến ở góc độ khác
Trường này có thể (được phép) dạy bằng tiếng Anh và giáo trình không phải của Sở, của Bộ vì là trường Quốc tế. Tuy nhiên, do trường có trụ sở tại Việt nam nên vẫn phải tuân thủ theo luật VN. Tức mọi văn bản thỏa thuận với người phụ huynh phải bằng tiếng Việt hoạc câu cuối cùng như thế này ".....Khi cần, bản tiếng Việt sẽ được dùng để tham chiếu".
Điều này vô cùng quan trọng khi tranh chấp xảy ra.
Khi nghiên cứu, các phụ huynh cứ văn bản tiếng mẹ đẻ mà đọc, mà hỏi cho rõ. Đừng sa đà vào ngữ nghĩa tiếng Anh mà dễ mất phương hướng bởi đứng về mặt pháp lý thì tiếng Anh chỉ để tham khảo.
Vì đây là quyền lợi của con cháu mình nên phải đọc-hiểu thật kỹ, nếu chỗ nào chưa rõ cần tham vấn lý giải của luật sư. Đừng có hời hợt như cái hợp đồng bảo hiểm tự nguyện do không chịu tìm hiểu mà nhiều người tưởng bị lừa khi có tranh chấp xảy ra.
 

Hự.

Xe điện
Biển số
OF-426937
Ngày cấp bằng
3/6/16
Số km
2,687
Động cơ
281,742 Mã lực
Chắc phải tìm cái trường nào đó mà tuyên bố chịu mọi trách nhiệm về tất cả rủi ro của học sinh bất kể lỗi của ai.
Làm gì có trường nào thế. Lỗi do bên nào thì bên đó phải chịu là chuẩn rồi. Ít ra nó còn được quy định rõ ràng bằng 1 hợp đồng giấy trắng mực đen là văn minh rồi.
 

Hự.

Xe điện
Biển số
OF-426937
Ngày cấp bằng
3/6/16
Số km
2,687
Động cơ
281,742 Mã lực
Em thì lại có ý kiến ở góc độ khác
Trường này có thể (được phép) dạy bằng tiếng Anh và giáo trình không phải của Sở, của Bộ vì là trường Quốc tế. Tuy nhiên, do trường có trụ sở tại Việt nam nên vẫn phải tuân thủ theo luật VN. Tức mọi văn bản thỏa thuận với người phụ huynh phải bằng tiếng Việt hoạc câu cuối cùng như thế này ".....Khi cần, bản tiếng Việt sẽ được dùng để tham chiếu".
Điều này vô cùng quan trọng khi tranh chấp xảy ra.
Khi nghiên cứu, các phụ huynh cứ văn bản tiếng mẹ đẻ mà đọc, mà hỏi cho rõ. Đừng sa đà vào ngữ nghĩa tiếng Anh mà dễ mất phương hướng bởi đứng về mặt pháp lý thì tiếng Anh chỉ để tham khảo.
Vì đây là quyền lợi của con cháu mình nên phải đọc-hiểu thật kỹ, nếu chỗ nào chưa rõ cần tham vấn lý giải của luật sư. Đừng có hời hợt như cái hợp đồng bảo hiểm tự nguyện do không chịu tìm hiểu mà nhiều người tưởng bị lừa khi có tranh chấp xảy ra.
Chặt ra thì ngoài quy định ngôn ngữ nào được dùng để giải quyết thì còn cần ghi là toà nào nữa. Ko lại như mua bđs nghỉ dưỡng nhưng tranh chấp thì toà Singapore thụ lý thì ăn chứt 😁
 

agrimeco

Xe lăn
Biển số
OF-91241
Ngày cấp bằng
8/4/11
Số km
12,937
Động cơ
420,598 Mã lực
Nơi ở
KĐT văn khê, Hà đông
kiểu như bs bắt ký giấy cam kết trc khi mổ ấy nhỉ;))
 

hưvô

Xe lăn
Biển số
OF-451996
Ngày cấp bằng
9/9/16
Số km
10,662
Động cơ
305,423 Mã lực
Cái câu cuối của thoả thuận mới cơ cụ ơi. Câu chúng tôi không phải là cơ sở giáo dục duy nhất ý. Tức là còn các trường khác nữa để phụ huynh cân nhắc. Đặt nó vào chỗ này thì em thấy ngụ ý rõ ràng là nếu không đồng ý những gì nêu trong điều khoản đó thì mời chuyển trường. Thoả thuận theo form cũ rõ ràng và đầy đủ. Em thấy thoả thuận mới theo hướng bảo vệ trường nhiều hơn và giảm trách nhiệm của trường.
Theo kiểu "tôi chỉ có thế, ông dùng hay ko dùng là việc/ quyền của ông", đó cũng là 1 dạng cảnh báo/ khuyến cáo trước
 

cusao

Xe lăn
Biển số
OF-382106
Ngày cấp bằng
10/9/15
Số km
10,686
Động cơ
378,007 Mã lực
Em hơi ngờ cái kết luận mọi văn bản với phụ huynh phải bằng tiếng Việt của cụ. Chỉ có một số văn bản luật quy định phải bằng tiếng Việt thôi, và không chắc là các văn bản của trường quốc tế thuộc loại này đâu cụ.

Còn thì về văn luật và hợp đồng, thông thường tiếng Anh chính xác hơn tiếng Việt ạ.
Việc nghi ngờ của bác hoàn toàn là dễ hiểu. Vì vậy, để giải đáp nghi ngờ cần tìm hiểu cho đến nơi vì đây là cho con mình, cho mình nếu bác là phụ huynh. Bởi những cơ sở pháp lý là không thể chung chung hoạc "nghe nói" được.
 

luot_song

Xe điện
Biển số
OF-65216
Ngày cấp bằng
29/5/10
Số km
4,967
Động cơ
480,993 Mã lực
Bên nào họ chả nắm đàng chuôi phụ huynh cứ cậy có tiền nhảy vào mồm người ta thì họ ra văn bản để đối phó là thường cũng như khi lên bàn mổ người nhà phải ký giấy cam kết không có kiện tụng Bệnh viện và BS ...
Trẻ con đi học đến trường bằng xe đưa đón nhưng xe đó là của nhà trường thuê và nhà trường ko chịu trách nhiệm :)
.......
 

Bongbond0812

Xe buýt
Biển số
OF-675938
Ngày cấp bằng
22/6/19
Số km
684
Động cơ
112,355 Mã lực
Các văn bản song ngữ thông thường sẽ có thêm 1 đoạn cuối về xử lý tranh chấp, và thường sẽ có câu "ngôn ngữ tiếng Việt sẽ được ưu tiên - Vietnamese shall prevail". Nếu english dc ưu tiên thì k bao giờ mình cãi lại dc :D
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top