[Funland] Tổng hợp Thuật ngữ, từ vựng chuyên ngành (song ngữ Anh - Việt)

NNS

Xe lừa
Biển số
OF-4688
Ngày cấp bằng
12/5/07
Số km
36,411
Động cơ
523,799 Mã lực
Em biết tí ti về đấu thầu và hợp đồng. Tham khảo thì thấy nhiều cái không chuẩn lắm.
Ie tụi em hay dùng bid bond để chỉ bảo lãnh dự thầu, của thớt là bid security
Hợp đồng epc chữ p là procurement chứ không phải là procuring
......
Bond với security khác xíu xíu nhau cụ ạ. bond là của bank đứng ra bảo lãnh, secur gồm nhiều hình thức từ xiền mặt, kí quỹ, trong đó có cả bond
 

mazda2AN

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-423706
Ngày cấp bằng
20/5/16
Số km
825
Động cơ
224,260 Mã lực

Laixebk

Xe tăng
Biển số
OF-82777
Ngày cấp bằng
14/1/11
Số km
1,379
Động cơ
1,212,948 Mã lực
Nơi ở
Đỉnh sương mù
Cảm ơn chủ thớt. Hy vọng thớt này được tồn tại lâu để anh em chuyên ngành có nguồn tham khảo hữu ích.
 

Craftman

Xe tăng
Biển số
OF-363599
Ngày cấp bằng
19/4/15
Số km
1,347
Động cơ
249,017 Mã lực
Em cứ tải cái đã ko nhỡ thớt bị bay thì bm :))
 

tauchien

Xe điện
Biển số
OF-4468
Ngày cấp bằng
29/4/07
Số km
2,478
Động cơ
716,530 Mã lực
Tks cụ thớt.


Cái này chắc xắc xuất thống kê, precision: độ chính xác, còn recall: độ thu hồi. Nói chung mấy cái này có dịch thì cứ để tiếng anh trong ngoặc.
E tra các kiểu Recall dịch là độ bao phủ nghe hợp lý hơn. Cái này chuyên ngành IT về tìm kiếm (Giống Google), trc thầy em dịch là độ hồi tưởng e thấy ko chuẩn.
 

bimiu2000

Xe buýt
Biển số
OF-420072
Ngày cấp bằng
2/5/16
Số km
995
Động cơ
227,097 Mã lực
E cũng thấy giống cụ này, lướt sơ qua phần đấu thầu & HĐ thấy nhiều chỗ dịch k chuẩn, ví dụ Chỉ định thầu thì dùng là Single shot chứ ai lại gọi là Direct contracting và còn nhiều chỗ khác nữa vv...:D
Bid security: bảo lãnh dự thầu
Direct contracting: chỉ định thầu
2 cái này đều đúng. Tôi làm dự án với WB, họ đều dùng như vậy
 

hungnhd

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-115567
Ngày cấp bằng
5/10/11
Số km
3,877
Động cơ
414,267 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
Bond với security khác xíu xíu nhau cụ ạ. bond là của bank đứng ra bảo lãnh, secur gồm nhiều hình thức từ xiền mặt, kí quỹ, trong đó có cả bond
Bên e cũng dùng security thôi là đủ.
 

hungnhd

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-115567
Ngày cấp bằng
5/10/11
Số km
3,877
Động cơ
414,267 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
E có ý tưởng hay cụ thớt làm cái thớt này thành cái thớt hỏi đáp từ + cấu trúc từ cho các cụ mợ nào cần tham khảo luôn đi. biết từ nhưng ghép vào câu như domino ghép hình vẫn buồn cười lắm :). Kiểu như các cụ mợ mà gặp khó trong việc dịch, chuyển ngữ có thể hỏi để ai biết thì trả lời ạ. vừa xem vừa học luôn :)
 

Linh Miu

Xe tăng
Biển số
OF-11926
Ngày cấp bằng
6/12/07
Số km
1,131
Động cơ
533,666 Mã lực
Cụ có thuật ngữ chuyên ngành công nghiệp không khói không ạ? Nhà cháu lúng túng quá về vấn đề dịch
 

Pacific_Corp

Xe buýt
Biển số
OF-353105
Ngày cấp bằng
31/1/15
Số km
877
Động cơ
271,490 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
Website
www.chothuexe-pacific.com

NNS

Xe lừa
Biển số
OF-4688
Ngày cấp bằng
12/5/07
Số km
36,411
Động cơ
523,799 Mã lực
Bid security: bảo lãnh dự thầu
Direct contracting: chỉ định thầu
2 cái này đều đúng. Tôi làm dự án với WB, họ đều dùng như vậy
hơi trật:
Bid security: bảo đảm dự thầu, bond mới là bảo lãnh, là 1 hình thức trong việc này thôi
 

anhthu2002

Xe tăng
Biển số
OF-179976
Ngày cấp bằng
5/2/13
Số km
1,177
Động cơ
344,242 Mã lực
Cụ chủ có chủ đề thuật ngữ truyền thông - điện ảnh thì up nhé, em rót cụ rượu cả chum rồi. Thanks cụ chủ
 

Vespa30X

Xe buýt
Biển số
OF-133077
Ngày cấp bằng
2/3/12
Số km
566
Động cơ
854,718 Mã lực
Cụ nào siêu tiếng Anh em hỏi nghĩa cụm từ: going down the rabbit hole với.
Tks
 

Long265

Xe tải
Biển số
OF-359423
Ngày cấp bằng
22/3/15
Số km
294
Động cơ
262,430 Mã lực
có hợp đồng tình ái không các cụ? để ký với em hoa hậu Phương Nga
 
Thông tin thớt
Đang tải
Top