- Biển số
- OF-321942
- Ngày cấp bằng
- 2/6/14
- Số km
- 99
- Động cơ
- 289,476 Mã lực
"đánh động" nữa nhé các cụ
Ái chà, ca này nói bé mà hoá ra khá toThế mà tình báo báo về ngày trc ai đó bắt cả xích lô ra TKC tác nghiệp
Chính vì đơn giản nên nó mới rối não và sinh ra cái phong ba nói trên. Chẳng hạn:Em ngày trước thấy mọi người hay nói câu "Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp VN", câu này có vẻ không đúng lắm, ngược lại em thấy ngữ pháp VN rất đơn giản, thậm chí em cho là tối ưu hơn ngữ pháp các ngôn ngữ khác.
Ví dụ đơn giản nhất là ngữ pháp VN không phải chia động từ theo thì thời, theo giới tính (như tiếng Pháp), số nhiều số ít, ... Nói chung từ nào cũng chỉ có một phiên bản duy nhất, không cần có dạng thể nào khác.
Thứ nữa là việc để tính từ sau danh từ, ví dụ quyển sách hay thay vì tính từ-danh từ như hầu hết ngôn ngữ Anh, Pháp, Trung, ... có vẻ hợp với cách tư duy hơn, hiểu nôm na danh từ như chủ ngữ, tính động từ như vị ngữ luôn đứng sau. Trật tự này gần như thống nhất nên danh từ hầu như luôn đứng trước, khác với ngôn ngữ khác, do trật tự tính từ - danh từ hơi khác tư duy nên đôi khi họ vẫn lái trở lại cách tư duy tự nhiên là danh từ - tính từ. Ví dụ, anything suitable for you, will be good for me.
Kết luận là ngữ pháp Việt Nam đơn giản dễ hiểu tối ưu nhất.
Đây là hiện tượng từ ngữ thôi không phải phạm trù ngữ pháp cụ ạ. Mà ví dụ của cụ vẫn chưa đặc sắc lắm vì tiếng Anh cũng thế, ví dụ mother milk vs baby milk, còn sữa ông thọ thì em không chắc nhưng rất có thể giới trẻ nó dùng nhãn hiệu khác giông giốngChính vì đơn giản nên nó mới rối não và sinh ra cái phong ba nói trên. Chẳng hạn:
- Sữa mẹ, sữa dê, sữa bò: là sữa của người mẹ, của con dê, con bò.
- Sữa trẻ em, sữa người già: lại không phải thế
- Cả 2 cách hiểu trên lại không đúng với sữa ông Thọ
Đánh Chã???Cái này có 2 nghĩa, nghĩa ngày xưa là "Làm bạn" giờ thì là oánh bạn
Làm điều bậy bạ ở nhiều nơi, với nhiều người rồi thì cũng phải biết cư xử tử tế ở một chỗ để người ta còn chấp nhận được, thường gọi là để một cửa để lùi bướcCác cụ có câu " Đánh đĩ 9 phương để 1 phương lấy chồng" đó cụ
Đánh con mèo!!!Xưa em còn nghe “đánh đĩ” mà chả hiểu là đánh gì.
à, còn “đánh rắm” nữa
Ngày xưa thế. Ngày nay có fb nên phương thứ 10 khéo nó vẫn biết cụ ạLàm điều bậy bạ ở nhiều nơi, với nhiều người rồi thì cũng phải biết cư xử tử tế ở một chỗ để người ta còn chấp nhận được, thường gọi là để một cửa để lùi bước
Đánh 3 tấn thanĐánh dấu
Đánh được dùng như động từ khi hành động có tính chất lặp lại, đưa qua đưa lại: đánh răng, đánh bóng, đánh rỉ, đánh giấy ráp, đánh... võng.
Đánh là làm, tạo ra một kết quả cụ thể như đánh dấu, đánh dắm, đánh tiết canh, đánh lửa...
Đánh là nhỡ, trót, vô tình tạo ra hậu quả không mong muốn: đánh mất sổ gạo, đánh đổ chai nước mắm, đánh vỡ cái bát...
quất ko ra nên phải tẩn con lôVì dùng từ Đánh nên con lô nó sợ bị đánh nên nó có ra đâu
Đúng là Từ ấy trong tôi bừng nắng hạ cụ nhỉ.Từ hay trong tiếng Việt có lẽ là từ "ấy"
Chào ấy, nhìn thấy ấy tớ thấy ấy quá, chỉ muốn ấy ấy nhưng sợ ấy đang ấy.
Chơi đĩ = người bỏ tiền ra mua sự sung sướng.chơi đĩ chứ ngoài bắc là đá phò đánh đĩ thì mới nghe
Cũng Đúng nhỉNgày xưa thế. Ngày nay có fb nên phương thứ 10 khéo nó vẫn biết cụ ạ