Cái này em nghĩ cụ phát hiện chuẩn đó, chính tiếng la tinh lại là bất lợi chứ không hẳn là lợi thế. Ví dụ khi cụ học tiếng anh, thấy từ hello, lập tức trong đầu cụ " phản xạ" tức thời : đánh vần trong đầu he lo tiếng việt ( cái này do hoc tiếng việt từ bé, ăn sâu trong não) sau đó mới " nhớ" həˈlō tiếng anh, việc này lam chậm quá trình nhận thức ngôn ngữ vùng tiếng anh trong não, tất nhiên quá trình này rất nhanh, vi tế,k cảm nhận đc.Càng học nhiều, phản xạ tiếng việt mờ đi, phản xạ tiếng anh sẽ thay thế. Còn các bạn lào, cam, nhật tuy nhìn chữ latinh hello họ chả biết gì, vì họ chữ tượng hình,nên ăn ngay cái phản xạ tiếng anh ( nhớ həˈlō). Tuy nhiên họ nhớ chữ để viết chậm hơn ta một chút, nhưng cái này k đáng kể vs 29 chữ tối giản.