- Biển số
- OF-94242
- Ngày cấp bằng
- 6/5/11
- Số km
- 10,300
- Động cơ
- 486,460 Mã lực
Không thể hiểu được A Dục nó chình ình ra như thế,
Cụ lói khe khẽ chứ,bố nuôi người yêu cháu đứa bạn em họ Bùi đới!Nó không sửa thành như "bùi" là tốt rồi
Thấy các cụ chém và mổ xẻ kinh quá em cũng chả dám fun nữa.Về câu thơ của Lưu Quang Vũ trong bài thơ Tiếng Việt mà đề thi môn văn trong kỳ thi THPT năm nay trích dẫn, bài viết này đã chỉ ra rõ:
- Bài thơ Tiếng Việt với câu thơ “Ôi tiếng Việt như đất cày, như lụa” được công bố trên báo Văn nghệ năm 1978, và in trong Lưu Quang Vũ, Thơ tình, NXB Văn học, 2002. Khi gửi bản thảo tới báo Văn nghệ (năm 1978), câu thơ gốc trong bài là “Ôi tiếng Việt như bùn và như lụa” được ban biên tập sửa thành “Ôi tiếng Việt như đất cày, như lụa”. Việc sửa chữa này đã được sự đồng ý của tác giả.
- Năm 1985, khi thực hiện Tuyển tập Thơ Việt Nam 1945 – 1985, nhà xuất bản đã lấy lại bản thảo đầu tiên của tác giả Lưu Quang Vũ với câu thơ “Ôi tiếng Việt như bùn và như lụa”. Tác giả Lưu Quang Vũ cũng đồng ý với việc này.
Đề thi văn năm nay đã trích câu thơ này từ cuốn Tuyển tập Thơ Việt Nam 1945 – 1985 (trong đề đã ghi rõ) nên có thể khẳng định đề văn năm nay không sai.
Còn vấn đề ý nghĩa câu thơ thì dành cho các chuyên gia bình luận.
vãi cụ, thương thay bác bộ trưởng mới lên chưa nóng ghế đã dính quả này, hai zaNó không sửa thành như "bùi" là tốt rồi
Em họ Bùi đây ! May nó không lôi họ em vào Nó lôi vào là cả nước xuyên tạc ngayCụ lói khe khẽ chứ,bố nuôi người yêu cháu đứa bạn em họ Bùi đới!
Là bờ uôi buôi huyền b uồi đới ợ?Nó không sửa thành như "bùi" là tốt rồi
Biết ngay màLà bờ uôi buôi huyền b uồi đới ợ?
Ô thế là lòi đuôi ra cuốn do Hội Nv kia là lởm à
Cụ nào am hiểu thơ lưu quang vũ xin có ý kiến với ạ