Ngữ pháp tiếng Việt ...

Biển số
OF-53
Ngày cấp bằng
23/5/06
Số km
1,638
Động cơ
599,030 Mã lực
Khà khà, em ké bác Henry tý:

"Trên đời có 4 cái ngu: làm mai, lãnh nợ, gác cu, cầm chầu !"

Bác nào giải thích hộ em luôn nhé !
 

qisheng

Xe buýt
Biển số
OF-361
Ngày cấp bằng
16/6/06
Số km
827
Động cơ
586,102 Mã lực
Nơi ở
Under ground
- Làm mai (làm mối) kết tóc se duyên; lãnh nợ (trả nợ hộ) thì rõ rồi bác nhẩy.
- Gác cu là người đi bẫy chim cu (chứ không phải cu ba đâu), ăn chực nằm chờ dầm mưa dãi nắng đến mấy ngày hoặc cả tuần mà chẳng có con chim cu nào chui vào lồng, khổ quá phải không bác?
- Cầm chầu là người đánh trống chầu để khen chê, thưởng phạt cho nghệ sĩ thời xưa, nếu trình độ không cao hoặc thiên vị mà đánh trống không phù hợp sẽ bị đào kép rồi khán giả la ó..., kiểu như là ăn cơm nhà vác tù và hàng tổng ấy mà.
Em chỉ biết đâu nói đó, có sai không bác?
 

DiCham

Walking...
Tưởng nhớ
Biển số
OF-40
Ngày cấp bằng
22/5/06
Số km
4,108
Động cơ
619,660 Mã lực
Nơi ở
loanh quanh, alo cho nhanh!
henry tran nói:
người ta thường nói: chơi hắn 1 vố! thế các bác biết cái VỐ là cái gì không ạ?
Cái này liên tưởng môn quay hồi xưa. Khi đinh cắm vào mình quay đối phương tạo thành 1 lỗ thì tính là 1 vố. Có lẽ từ trò chơi này chăng?
Danh từ "cái vồ" thì dễ, nhưng chưa nghe "cái vố" nào trừ 2 trường hợp trên cả!
 

henry tran

Xe buýt
Biển số
OF-469
Ngày cấp bằng
23/6/06
Số km
732
Động cơ
586,800 Mã lực
vố là tên gọi dụng cụ giống như cái búa mà người quản tượng ngồi trên lưng voi sử dụng để điều khiển con voi các bác ạ! Khi nào nó không tuân lệnh thì đập cho 1 phát :D
@ bác mtr: iem tưởng gác cu là gác...chứ :D mà cái đấy gác được thì kể cungx tài
 

DiCham

Walking...
Tưởng nhớ
Biển số
OF-40
Ngày cấp bằng
22/5/06
Số km
4,108
Động cơ
619,660 Mã lực
Nơi ở
loanh quanh, alo cho nhanh!
xưa nay nó vẫn được gọi là búa quản tượng mà????
 

henry tran

Xe buýt
Biển số
OF-469
Ngày cấp bằng
23/6/06
Số km
732
Động cơ
586,800 Mã lực
hi`; nó đúng là cái vố đấy bác chậm ạ!
 

Tieu Ngao

Xe máy
Biển số
OF-15356
Ngày cấp bằng
27/4/08
Số km
55
Động cơ
512,650 Mã lực
Kiểu này phải đi học lại cấp 1,2 mất thôi...
 

Canon_s3is

Xe điện
Biển số
OF-30009
Ngày cấp bằng
25/2/09
Số km
2,253
Động cơ
501,659 Mã lực
Ạ các bố báo chí thế này thì có mà loạn cả mất thôi chứ ai mà lại giật cái tít chủ chuối như thế có bao giờ thật là chán ngán với mấy ông ẻm phóng viên chả được học tiếng Việt một cách tử tế ngay từ trong trường phổ thông...
:)):)):))... thử 1 phát không chấm phẩy xem có giống được cái củ chuối trên kia không... :)):))
Được học thì tương đối chuẩn, cụ phải nói chuẩn hơn là "chả chịu học Tiếng Việt cho tử tế" :)):)):))
 

vanhoivanbinh

Xe đạp
Biển số
OF-5192
Ngày cấp bằng
6/6/07
Số km
18
Động cơ
544,880 Mã lực
Hic, em nghĩ câu hỏi và trả lời của bác Qisheng + Tifosi có gì đó không ổn.

(1) Em thôi không đi Quan Lạn nữa
(2) Em không đi Quan Lạn nữa

Em nghĩ hai câu này đều đúng. Chữ "thôi" chẳng qua dùng để nhấn mạnh là "em đã từng định đi Quan Lạn ", nhưng bây giờ đổi ý, không đi nữa.

Em cũng không đồng ý với ý kiến của bác Tifosi, "thôi không" hoàn toàn không mang ý nghĩa phủ định của phủ định, và nếu kể cả như thế, nó hoàn toàn đúng về ngữ pháp.

Lại tiếp 2 câu nữa của bác Qisheng

Gái mại dâm
Gái mãi dâm

Một lần nữa bác lại đưa ra đáp án sai. Cả 2 đều đúng vì cả gái mại dâm và gái mãi dâm đều có !(h) (h) (h) :)) :))

Bác mau vốt cho em đê :)
MÃi và Mải là gốc từ tiếng Hoa các cụ ợ
Tiếng Hoa
Mai nghĩa à bán tương đương với Mại ở tiếng Vịt
Còn Mải nghĩa là mua, tương đương với mãi ở Vịt
 

chaybo

Xe điện
Biển số
OF-3787
Ngày cấp bằng
14/3/07
Số km
3,358
Động cơ
584,814 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội 1
Hai sinh viên ĐH Ngoại thương chết đuối khi đi đạp vịt(http://vietnamnet.vn/xahoi/2009/03/836339/)
Em thấy quả dậy tít này nó cứ thế nào ấy ạ. (ừ thì cái đó lâu ngày dân ta gọi là "đạp vịt") Dưng mờ ai lại mang văn nói lắp vào văn viết các Bác nhỉ! Mà báo trí là thứ gây ảnh hưởng rộng lại càng phải cân nhắc khi hạ bút chứ các Bác nhỉ...?
 

muadem

Xe cút kít
Biển số
OF-30520
Ngày cấp bằng
4/3/09
Số km
16,864
Động cơ
647,889 Mã lực
Nơi ở
xanh cỏ đến, đỏ ngói đi
ơ hay quá, đang không biết giải thích cho con thế nào thì thấy các bác bàn về tiếng Việt, em hỏi tí :
Không phải về ngữ pháp đâu ạ mà về màu Đen
- Mèo đen là Mèo Mun
- Ngựa đen là Ngựa Ô
- Chó đen là chó Mực
- Phần còn lại đen vẫn gọi là Đen.
- Không kể vận hạn quá người ta cũng bảo là Đen
Cùng 1 màu đen mà sao lại thế ạ?
Em giải thích kiểu lông rân thế lày có được không ợ:
- Mèo mun: Gỗ Mun nó có màu đen (hơi đen thì phải)
- Chó mực: Ngày xưa người ta hay dùng mực màu đen (hình như không có màu mực khác *-))
- Ngựa ô: Cái ô che mưa nắng của các cụ ta ngày xưa cũng chỉ có một màu là màu đen thôi ợ
Còn tại sao lại gọi là Chó Mực, Mèo Mun, Ngựa Ô mà không gọi là: Chó Mun, Ngựa Mực, Mèo Ô thì có trời mới hiểu:6::6::6::'(:'(:'(
 

Xeđịahình

Xe container
Biển số
OF-2426
Ngày cấp bằng
18/11/06
Số km
5,835
Động cơ
622,087 Mã lực
Website
fr.pg.photos.yahoo.com
Hì ở một số di tích lịch sử, em thấy có cái biển : di tích lịch sử, cấm không được vi phạm (chả trách di tích hay bị xâm phạm:'(:'(:'(:'()
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top