Lời dịch những ca khúc bất hủ

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
All I Have To Do Is Dream

Tiếp nối serial của cụ cua dong em gửi lên



All I Have To Do Is Dream
http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=D83ns6gyS0

Drea-ea-ea-ea-eam, dream, dream, dream
Drea-ea-ea-ea-eam, dream, dream, dream
When I want you in my arms
When I want you and all your charms
Whenever I want you, all I have to do is
Drea-ea-ea-ea-eam, dream, dream, dream

When I feel blue in the night
And I need you to hold me tight
Whenever I want you, all I have to do is
Drea-ea-ea-ea-eam

I can make you mine, taste your lips of wine
Anytime night or day
Only trouble is, gee whiz
I’m dreamin’ my life away


I need you so that I could die
I love you so and that is why
Whenever I want you, all I have to do is
Drea-ea-ea-ea-eam, dream, dream, dream
Drea-ea-ea-ea-eam

I can make you mine, taste your lips of wine
Anytime night or day
Only trouble is, gee whiz
I’m dreamin’ my life away

I need you so that I could die
I love you so and that is why
Whenever I want you, all I have to do is
Drea-ea-ea-ea-eam, dream, dream, dream
Drea-ea-ea-ea-eam, dream, dream, dream

Ôi! những giấc mơ
Ôi những giấc mơ
Khi anh muốn ôm em trong vòng tay này
Khi anh cần em và sự mê hoặc của em
Bất cứ lúc nào anh nhớ đến em, tất cả những gì anh có thể làm là
Mơ một giấc mơ thần tiên

Khi anh cảm thấy màn đêm như u sầu

và anh cần em ôm anh thật chắc
Bất cứ lúc nào anh nhớ đến em, tất cả những gì anh có thể làm là
Mơ một giấc mơ thần tiên

Anh có thể mang em đến gần, cảm thấy vị ngọt ngào trên làn một chín mọng

Bất kể ngày hay đêm
Chỉ có một vấn đề
Anh mơ thất tất cả cuộc sống của anh

Anh có thể hy sinh cả cuộc đời này vì em

Anh yêu em và đó là lý do
Bất cứ lúc nào nhớ đến em, tất cả những gì anh có thể làm là
Mơ một giấc mơ thần tiên
Ô! Những giấc mơ
Ôi! Những giấc mơ

Anh có thể mang em đến gần, cảm thấy vị ngọt ngào trên làn một chín mọng
Bất kể ngày hay đêm
Chỉ có một vấn đề
Anh mơ thất tất cả cuộc sống của anh

Anh có thể hy sinh cả cuộc đời này vì em
Anh yêu em và đó là lý do
Bất cứ lúc nào nhớ đến em, tất cả những gì anh có thể làm là
Mơ một giấc mơ thần tiên
Ô! Những giấc mơ
Ôi! Những giấc mơ

 
Chỉnh sửa cuối:

delangthang

Xe máy
Biển số
OF-120705
Ngày cấp bằng
15/11/11
Số km
92
Động cơ
383,320 Mã lực
Em kết cái bài Beautiful Life., vì cuộc sống hiện tại nhìu khó khăn nên nghe cho yêu đời :D
 

congdanhang3

Xe tải
Biển số
OF-89978
Ngày cấp bằng
28/3/11
Số km
400
Động cơ
290,333 Mã lực
Cụ nhắc cái vụ tắm mưa em nhớ lại hết thời nhỏ nhà ở tập thể nên mỗi chiều hè có mưa rào là em được cửi trần chạy đi tắm mưa. lần nào trước khi chạy đi cũng được mama nhắc câu "Nhớ uống 1 ngụm nước mưa cho đỡ bị cảm con nhé".

Còn vụ nhảy tàu điện em cũng nhảy suốt: Hồi đó nhà ở Phố Huế em toàn cùng lũ bạn nhảy tàu lên bờ Hồ đi học cung thiếu nhi sau đó lại nhảy tàu về (Toàn được các chú bán vé cho đi Free)
Cụ ơi, em cũng dân phố Huế "Ngồi ghế salon" đây.
Cứ lúc nào mưa to ngập đường là có mặt em đi lội nước, may mà khi em còn nhỏ không đến nỗi ô nhiễm như bây giờ cụ ạ.
Cảm ơn cụ về bản Casablanca, hay quá. Em mê bản này lắm. Mà ngày xưa cụ có lên Fansland xem Casablanca không? Em xem đi xem lại mà vẫn mê.
 

hoalocvung

Xe điện
Biển số
OF-106549
Ngày cấp bằng
23/7/11
Số km
4,145
Động cơ
433,754 Mã lực
Cụ ơi, em cũng dân phố Huế "Ngồi ghế salon" đây.
Cứ lúc nào mưa to ngập đường là có mặt em đi lội nước, may mà khi em còn nhỏ không đến nỗi ô nhiễm như bây giờ cụ ạ.
Cảm ơn cụ về bản Casablanca, hay quá. Em mê bản này lắm. Mà ngày xưa cụ có lên Fansland xem Casablanca không? Em xem đi xem lại mà vẫn mê.
Em cũng thích bài này. Nhưng cái kết buồn quá. Nghe casablanca, lại nhớ Trân Châu Cảng. Cụ cho nghe There you'll be đi. Cảm ơn Cụ@};-
 

boemcun

Xe tăng
Biển số
OF-17649
Ngày cấp bằng
20/6/08
Số km
1,976
Động cơ
525,743 Mã lực

boemcun

Xe tăng
Biển số
OF-17649
Ngày cấp bằng
20/6/08
Số km
1,976
Động cơ
525,743 Mã lực

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
Cụ ơi, em cũng dân phố Huế "Ngồi ghế salon" đây.
Cứ lúc nào mưa to ngập đường là có mặt em đi lội nước, may mà khi em còn nhỏ không đến nỗi ô nhiễm như bây giờ cụ ạ.
Cảm ơn cụ về bản Casablanca, hay quá. Em mê bản này lắm. Mà ngày xưa cụ có lên Fansland xem Casablanca không? Em xem đi xem lại mà vẫn mê.
Từ phố Huế cụ giẽ phải vào Ng.Công Trứ là đến nhà em. Gần cây xăng đối diện là Xe khách Thống Nhất ý cụ
 

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
Unbreak my heart

Bài này cháu ưng cái bụng lắm cụ Sim ạ :D
Còn mấy bản của cụ cua dong em đang định post tiếp nhưng ưu tiên cụ bài này trước vì mấy bài cụ cua dong em post được 2 bài rồi


Don't leave me in all this pain
Don't leave me out in the rain
Come back and bring back my smile
Come and take the tears away
I need your arms to hold me now
The nights are so unkind
Bring back those nights when I held you beside me

Un-break my heart
Say you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked outta my life
Un-cry these tears
I cried so many nights
Un-break my heart
My heart

[Verse 2]
Take back that sad word good-bye
Bring back the joy to my life
Don't leave me here with these tears
Come and kiss this pain away
I can't forget the day you left
Time is so unkind
And life is so cruel without you here beside me


[Bridge]
Don't leave me in all this pain
Don't leave me out in the rain
Bring back the nights when I held you beside me

Un-break my heart
Say you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked outta my life
Un-cry these tears
I cried so many, many nights
Un-break my heart

Đừng rời em, nỗi đau sau gót
Đừng rời em, cơn mưa buồn tênh
Về đây anh, nụ cười quay bước
Về bên em, giọt lệ còn vương
Em cần anh, cái ôm dịu dàng
Màn đêm buông cứ sao hững hờ
Về với em, nồng ấm có nhau

Trái tim ơi xin đừng vỡ tan

Nói với em, tiếng yêu nữa thôi
Phủ kín nỗi đau qua tháng ngày
Tấm cửa vẫn kia ngày anh đi
Lạc bước xa khỏi cuộc đời em
Giọt lệ ơi xin đừng rơi nữa
Đêm dài qua giọt lệ còn buông
Trái tim ơi xin đừng vỡ tan

Câu tạ từ dễ nói thế sao anh

Về bên em niềm vui cuộc đời
Đừng rời em, giọt lệ còn đây
Đến bên em hôn khẽ cơn đau
Nào quên được tháng ngày anh đi
Thời gian ơi hỡi đêm vắng lững lờ,
Đời nghiệt ngã anh chẳng kề bên

Đừng rời em, nỗi đau sau gót

Đừng rời em, cơn mưa buồn tênh
Về với em, nồng ấm có nhau

Trái tim ơi xin đừng vỡ tan

Nói với em, tiếng yêu nữa thôi
Phủ kín nỗi đau qua tháng ngày
Tấm cửa vẫn kia ngày anh đi
Lạc bước xa khỏi cuộc đời em
Giọt lệ ơi xin đừng rơi nữa
Đêm dài qua giọt lệ tuôn rơi
Trái tim ơi xin đừng vỡ tan
 

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
Em cũng thích bài này. Nhưng cái kết buồn quá. Nghe casablanca, lại nhớ Trân Châu Cảng. Cụ cho nghe There you'll be đi. Cảm ơn Cụ@};-
Sẽ sắp xếp thời gian để post cho cụ/mợ trong thời gian sớm nhất nhé
 

wavechien

Xe container
Biển số
OF-87953
Ngày cấp bằng
10/3/11
Số km
7,465
Động cơ
481,359 Mã lực
Dạ cháu cảm ơn cụ Sim
 

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu

NghiaRex

Xe điện
Biển số
OF-46495
Ngày cấp bằng
15/9/09
Số km
4,403
Động cơ
501,928 Mã lực
Nơi ở
Neverland
Cháu không rõ có bị lạc đề không, nhưng cũng xin đóng góp thêm cho thớt ạ:


PAPA
(Cha yêu)

Everyday my papa would work
To try to make ends meet
To see that we would eat
Keep those shoes upon my feet
Every night my papa would take me
And tuck me in my bed
Kiss me on my head
After all my prayers were said
And there were years
Of sadness and of tears
Through it all
Together we were strong
We were strong
Times were rough
But Papa he was tough
Mama stood beside him all along

Growing up with them was easy
The time had flew on by
The years began to fly
They aged and so did I
And I could tell
That mama she wasn't well
Papa knew and deep down so did she
So did she
When she died
Papa broke down and he cried
And all he could say was, "God, why her? Take me!"
Everyday he sat there sleeping in a rocking chair
He never went upstais
Because she wasn't there

Then one day my Papa said,
"Son, I'm proud of how you've grown"
He said, "Go out and make it on your own.
Don't worry. I'm O.K. alone."
He said, "There are things that you must do"
He said, "There's places you must see"
And his eyes were sad as he
As he said goodbye to me

Every time I kiss my children
Papa's words ring true
He said, "Children live through you.
Let them grow! They'll leave you, too"
I remember every word Papa used to say
I kiss my kids and pray
That they'll think of me
Oh how I pray
They will think of me
That way
Someday​

Mỗi ngày cha tôi đều làm việc
Để thu vén tằn tiện
Cho từng bữa chúng tôi ăn
Vẫn nguyên đôi giày trên chân
Mỗi tối cha lại ôm tôi
Và đặt tôi vào giường ngủ
Hôn nhẹ lên trán tôi
Sau đó cha bắt đầu cầu nguyện
Và đó là những năm tháng
Của nỗi buồn và những giọt nước mắt
Tất cả đã qua
Cùng với sự lớn lên
Trưởng thành của chúng tôi
Thời gian đã bào mòn
Nhưng cha vẫn bền bỉ
Cùng với sự cố gắng của mẹ bên cạnh

Chúng tôi lớn lên mà không suy nghĩ
Thời gian cứ xa vời
Những tháng năm bắt đầu tan biến
Họ già đi và có phải là tôi đã
Và tôi nói rằng
Mẹ đã không còn khỏe
Cha đã biết và gục ngã
Có phải mẹ đã
Khi mẹ mất đi
Cha suy sụp và bật khóc
Tất cả những gì cha nói chỉ là, “Chúa ơi, sao lại là cô ấy? Mà không phải tôi!”
Hàng ngày cha chỉ ngồi khóc trên chiếc ghế đá
Cha không bao giờ bước lên gác
Vì mẹ không còn ở đó

Rồi một ngày cha tôi nói,
“Con trai, ta tự hào vì sự trưởng thành của con”
Cha bảo, “Hãy ra ngoài và bắt đầu tự lập.
Đừng lo lắng. Ta một mình không sao”
Cha bảo, “Đó là những điều mà con phải làm”
Cha bảo, “Đó là những nơi mà con phải thấy”
Và ánh mắt cha đượm buồn
Như khi cha nói lời tạm biệt với tôi

Tôi thường hôn những đứa trẻ của tôi
Những từ của cha dành cho tôi rất chân thật
Cha bảo, “Lũ trẻ sống với con.
Chúng sẽ lớn! Và cũng sẽ rời xa con”
Tôi nhớ mỗi từ cha nói
Tôi hôn lũ trẻ và cầu nguyện
Rằng chúng sẽ nghĩ về tôi
Oh làm sao để mong
Chúng sẽ nghĩ về tôi
Con đường kia
Một ngày nào đó​

Nhân tiện, cụ nào có video HD bài này cho cháu xin với ạ. Cháu có 1 link trên Youtube nhưng theo cháu bản phối live đó không được hay :(
 
Chỉnh sửa cuối:

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
Cảm ơn cụ chung tay với em Topic này. Rất mong sự ủng hộ nhiệt tình của cụ, các cụ nhà tay vỗ tay hoan hô vodka cho cụ NghiaRex nào
 

hoatra

Xe điện
Biển số
OF-118695
Ngày cấp bằng
30/10/11
Số km
2,780
Động cơ
411,596 Mã lực
Nơi ở
Nơi vẫn ở
Don't Cry Joni - Conway Twitty & Joni Lee
http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=ViSqTkEsyp

"Jimmy please say you'll wait for me
I'll grow up someday you'll see
Saving all my kisses just for you
Signed with love forever true"

Joni was the girl who live next door
I've known her, I guess ten years or more
Joni wrote me a note one day
And this is what she had to say

Slowly I read her note once more
Then I went over to the house next door
Her teardrops fell like rain that day
When I told Joni what I had to say

Joni Joni please don't cry
You'll forget me by and by
You're just fifteen and I'm twenty two
And Joni I just can't wait for you

Soon I left our little home town
Got me a job and try to settle down-*
But these words kept on in my memory
The words that Joni said to me

I packed my clothes, and I caught a plane
I had to see Joni, I had to explain
How my heart was filled with her memory
And ask my Joni if she marry me

I ran on the way to the house next door
But things weren't like they were before
My teardrops fell like rain that day
When I heard what Joni had to say

Jimmy Jimmy please don't cry
You'll forget me by and by
It's been five years since you've been gone
Jimmy I married with your best friend John

Jimmy, hãy nói rằng anh sẽ đợi em
1 ngày nào đó, anh sẽ thấy em lớn lên
Em dành tất cả những nụ hôn cho anh
Tượng trưng cho tình yêu vĩnh cửu

Joni là cô bé hàng xóm của tôi
Tôi quen biết cô ấy khoảng 10 năm rồi
Một ngày nọ, Joni viết cho tôi 1 bức thư
Đó là tất cả những gì cô ấy phải nói

Tôi chậm rãi đọc lại bức thư
Rồi đi qua nhà cô bé hàng xóm
Nước mắt cô ấy rơi như mưa
Khi tôi nói với Joni những điều cần phải nói

Joni, Joni làm ơn đừng khóc
Rồi em sẽ chóng quên anh thôi
Em mới 15, còn anh đã 22 tuổi
Joni, chỉ là anh không thể chờ đợi em

Sau đó, tôi rời khỏi thành phố quê hương
Tìm 1 công việc và cố gắng làm ăn
Nhưng tâm trí tôi luôn vương vấn những lời nói
Những lời mà Joni đã nói...

Jimmy, hãy nói rằng anh sẽ đợi em
Đến 1 ngày nào đó, anh sẽ thấy em lớn lên
Em dành tất cả những nụ hôn cho anh
Tượng trưng cho tình yêu vĩnh cửu

Tôi thu xếp hành lí và đón 1 chuyến bay
Tôi phải gặp Joni, tôi phải giải thích
Rằng kí ức về cô ấy đã lấp đầy trái tim tôi
Và tôi sẽ ngỏ lời với Joni của tôi

Tôi chạy trên con đường dẫn đến ngôi nhà hàng xóm
Nhưng mọi thứ không còn như trước nữa
Nước mắt tôi rơi như mưa
Khi tôi nghe những điều Joni phải nói

Jimmy Jimmy, đừng khóc anh
Anh sẽ chóng quên em thôi
Đã 5 năm rồi kể từ khi anh ra đi
Jimmy, em đã lấy John_bạn thân của anh
 
Chỉnh sửa bởi quản trị viên:

NghiaRex

Xe điện
Biển số
OF-46495
Ngày cấp bằng
15/9/09
Số km
4,403
Động cơ
501,928 Mã lực
Nơi ở
Neverland
Cảm ơn cụ chung tay với em Topic này. Rất mong sự ủng hộ nhiệt tình của cụ, các cụ nhà tay vỗ tay hoan hô vodka cho cụ NghiaRex nào
Cảm ơn cụ, trước em hay chơi bên loidich nên cũng có sưu tầm chút ít:


From Sarah with love
Sarah Connor


http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=ZWZTXs8_sC

For so many years we were friends
and yes I always knew what we could do
but so many tears in the rain
fell the night you said
that love had come to you
I thought you were not my kind
I thought that I could never feel for you
the passion and love you were feeling
and so you left for someone new
and now that you're far and away
I'm sending a letter today

From Sarah with love
she'd got the lover she is dreaming of
she never found the words to say
but I know that today
she's gonna send her letter to you
From Sarah with love
she took your picture to the stars above
and they told her it is true
she could dare to fall in love with you
so don't make her blue when she writes to you
from Sarah with love

So maybe the chance for romance
is like a train to catch before it's gone
and I'll keep on waiting and dreaming
you're strong enough to understand
as long as you're so far away
I'm sending a letter each day

From Sarah with love
she'd got the lover she is dreaming of
she never found the words to say
but I know that today
she's gonna send her letter to you
From Sarah with love
she took your picture to the stars above
and they told her it is true
she could dare to fall in love with you
so don't make her blue when she writes to you
from Sarah with love

From Sarah with love
she'd got the lover she is dreaming of
She never found the words to say
but I know that today
she's gonna send her letter to you
From Sarah with love
she's gotta know what you are thinking of
'cause every little now and then
and again and again
I know her heart cries out for you
From Sarah with love (come on)
she's got the lover she is dreaming of
never found - words to say, ahh
but today, but today
From Sarah with love
she took your picture to the stars above
and they told her it is true
she could dare to fall in love with you
so don't make her blue when she writes to you
from Sarah with love

so don't make me blue
when I write to you
from Sarah with love​

Biết bao năm qua chúng ta đã là bạn
Vâng tôi luôn biết rằng chúng ta đã có thể làm những gì
Nhưng thật nhiều giọt nước mắt trong màn mưa
Đã xóa đi cái đêm mà bạn nói
Rằng tình yêu đã đến với bạn
Tôi đã nghĩ bạn không còn là bạn
Tôi đã nghĩ rằng tôi không bao giờ có thể cảm thấy bạn
Tình cảm và tình yêu mà bạn đang nhận thấy
Và rồi bạn đã ra đi cùng với một người mới
Và giờ bạn đã đi xa thật xa
Hôm nay tôi đang gửi bạn một lá thư

Từ Sarah cùng tình yêu
Cô ấy sẽ không có được người yêu như mơ ước
Cô ấy không bao giờ tìm được những từ ngữ để diễn tả
Nhưng tôi biết rằng hôm nay
Cô ấy sắp gửi bức thư này cho bạn
Từ Sarah cùng tình yêu
Cô ấy đã đem hình ảnh bạn tới những vì sao trên cao
Và chúng đã nói với cô ấy rằng nó là sự thật
Cô ấy đã có thể sẵn sàng chìm đắm trong tình yêu với bạn
Nên đừng làm cô ấy buồn khi cô ấy viết thư cho bạn
Từ Sarah cùng tình yêu

Có thể những thay đổi sẽ lãng mạn hơn
Giống như việc đuổi kịp một con tàu khi nó sắp rời ga
Và tôi sẽ giữ những ước mơ cùng sự chờ đợi
Bạn có đủ sự mạnh mẽ để thấu hiểu
Dài như con đường bạn đã rời xa
Tôi đang gửi một bức thư mỗi ngày qua

Từ Sarah cùng tình yêu
Cô ấy sẽ không có được người yêu như mơ ước
Cô ấy không bao giờ tìm được những từ ngữ để diễn tả
Nhưng tôi biết rằng hôm nay
Cô ấy sắp gửi bức thư này cho bạn
Từ Sarah cùng tình yêu
Cô ấy đã đem hình ảnh bạn tới những vì sao trên cao
Và chúng đã nói với cô ấy rằng nó là sự thật
Cô ấy đã có thể sẵn sang chìm đắm trong tình yêu với bạn
Nên đừng làm cô ấy buồn khi cô ấy viết thư cho bạn
Từ Sarah cùng tình yêu

Từ Sarah cùng tình yêu
Cô ấy sẽ không có được người yêu như mơ ước
Cô ấy không bao giờ tìm được những từ ngữ để diễn tả
Nhưng tôi biết rằng hôm nay
Cô ấy sắp gửi bức thư này cho bạn
Từ Sarah cùng tình yêu
Cô ấy cần phải biết những suy nghĩ của bạn
Vì những gì bé nhỏ của bây giờ và sau này
Và lại là mãi mãi
Tôi biết rằng trái tim cô ấy đã khóc vì bạn
Từ Sarah cùng tình yêu
Cô ấy có người yêu như mơ ước
Không bao giờ tìm được- những từ để nói
Nhưng hôm nay, hôm nay
Từ Sarah cùng tình yêu
Cô ấy đã đem hình ảnh bạn tới những vì sao trên cao
Và chúng đã nói với cô ấy rằng nó là sự thật
Cô ấy đã có thể sẵn sang chìm đắm trong tình yêu với bạn
Nên đừng làm cô ấy buồn khi cô ấy viết thư cho bạn
Từ Sarah cùng tình yêu

Đừng làm cô ấy buồn
Khi tôi đang viết thư cho bạn
Từ Sarah cùng tình yêu
 

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
hihihi... nhìn bài dịch của cụ là em biết ở đó rồi. Cụ cứ đưa nhiều bài cụ sưu tầm được vào đây để các cụ vào giải khuây & cũng để cho Box Thư Viện Nhạc đỡ ảm đạm nhé
 

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
Thanks cụ hoatra đã tham gia hỗ trợ em. Bài của cụ chèn cho em link bài hát nhé, em mạo muội bỏ bớt các link thừa trong bài đó nha
 

symphony

Xe điện
Biển số
OF-79841
Ngày cấp bằng
9/12/10
Số km
2,328
Động cơ
439,823 Mã lực
Nơi ở
Nơi tình yêu bắt đầu
Hiện có 5 cụ cũng đang nghía cái thớt này. (5 lái chính và 0 lái phụ)

Lâu rồi mới thấy có 1 Topic ở Thư Viện Nhạc lại xôm như thế này.

 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top