Cái này là latvia cụ ạ. Từ chỗ cụ sang cũng gần, em khuyên cụ 1 câu chân thành là rất rất nên đi ạGê sờ man đây à cụ?
Cái này là latvia cụ ạ. Từ chỗ cụ sang cũng gần, em khuyên cụ 1 câu chân thành là rất rất nên đi ạGê sờ man đây à cụ?
Liên hiệp thì chưa, em mới chỉ là thành viên sáng lập khoảng hơn chục chi hội thôi màCụ ấy công tác ở Liên việt Bank, và cả ở Liên hiệp quốc nữa ạ.
E đã trốn vô đây òi mà k thoát được mợ chuyên la liếm này :77:Hóa ra các Mẹ sinh hoạt ở đây
Một chữ Latvia bẻ đôi e cũng k biết, nó có giống tiếng Nga k cụ, e phang tiếng Nga chúng nó có hiểu k, thấy râu ngô là e lại thèm, thế mới khổCái này là latvia cụ ạ. Từ chỗ cụ sang cũng gần, em khuyên cụ 1 câu chân thành là rất rất nên đi ạ
Mợ OMi đây rồi, mợ giỏi tiếng nga, mợ đọc hộ em số 35 tiếng nga với, em thấy thằng bạn nó đọc là Sờ ít sát be...... chả hiểu thế nào?Một chữ Latvia bẻ đôi e cũng k biết, nó có giống tiếng Nga k cụ, e phang tiếng Nga chúng nó có hiểu k, thấy râu ngô là e lại thèm, thế mới khổ
Cụ phang tiếng Việt ở bên chỗ Bavet thế nào, thì sang Latvia cụ cũng vác tiếng Nga ra phang như thế. Em thì thấy cái nhuộm mầu nắng gió chỗ cụ độc đáo hơn.Một chữ Latvia bẻ đôi e cũng k biết, nó có giống tiếng Nga k cụ, e phang tiếng Nga chúng nó có hiểu k, thấy râu ngô là e lại thèm, thế mới khổ
Em đi theo Mợ chủ thớt đấy Mợ bụng phệ ti xệ rồi em chả thèm.E đã trốn vô đây òi mà k thoát được mợ chuyên la liếm này :77:
Em chỉ ngại nhất ngày học phổ thông cô giáo gọi đứng dậy đọc từ CON VOI.Mợ OMi đây rồi, mợ giỏi tiếng nga, mợ đọc hộ em số 35 tiếng nga với, em thấy thằng bạn nó đọc là Sờ ít sát be...... chả hiểu thế nào?
Còn cái số của nợ 35 viết là тридцать пять, đọc là Tờ Ri Đờ Xát - Pi Át (chẳng nhẽ mình lại *** nhơ, ah nhớ dai dư lày sao) :'(Mợ OMi đây rồi, mợ giỏi tiếng nga, mợ đọc hộ em số 35 tiếng nga với, em thấy thằng bạn nó đọc là Sờ ít sát be...... chả hiểu thế nào?
Sang đây e quất tiếng CAM cụ ạ, nói tiếng Việt có thằng của nợ nào biết đâu, tiếng Anh thì chỉ mấy chỗ có Tây thì dân nó biết, đi ăn hàng gọi món ăn thì nhục lắm, gọi 1 đằng nó mang 1 nẻo, thành ra toàn vào chỗ xịn, mà chỗ xịn thì tốn xèng lắmCụ phang tiếng Việt ở bên chỗ Bavet thế nào, thì sang Latvia cụ cũng vác tiếng Nga ra phang như thế. Em thì thấy cái nhuộm mầu nắng gió chỗ cụ độc đáo hơn.
Hôm nọ e định giảm eo bụng, nhưng mấy mợ nhân viên bảo e: "sếp mất bao nhiêu năm & xèng mới được cái bụng ấy, giờ tự dưng bỏ nó phí, mí cả chúng e thấy đẹp" - tuyệt nhiên k thấy mấy e nói về lò xo ngắn hay dài j cả, lạ thếEm đi theo Mợ chủ thớt đấy Mợ bụng phệ ti xệ rồi em chả thèm.
Em đang bảo mợ phiên âm ra cách đọc tiếng Việt cơ màĐể e dùng Gúc dịch nhé, gần 20 năm k dùng giờ quên cụ nó hết òi :'(
35 viết là козел - đọc là CÔ GIEN mợ ợ
Em nhớ không nhầm thì là Sờ ......... gì ý em quên mất rồiEm chỉ ngại nhất ngày học phổ thông cô giáo gọi đứng dậy đọc từ CON VOI.
Ngại jề chứ, e cứ phải giả vờ ngọng, cứ đọc là SỜ NÔN có sao đâuEm chỉ ngại nhất ngày học phổ thông cô giáo gọi đứng dậy đọc từ CON VOI.
Mụ lần mò vào đây làm gì đấy, định tranh nhau oanh tạc với mợ OMi à?Em đi theo Mợ chủ thớt đấy Mợ bụng phệ ti xệ rồi em chả thèm.
Cụ dịch giỏi thế.Để e dùng Gúc dịch nhé, gần 20 năm k dùng giờ quên cụ nó hết òi :'(
35 viết là козел - đọc là CÔ GIEN mợ ợ
Cái ngày ấy biết gì đâu mà chẳng ngại, bây giờ thì nói chuyện giề. Đọc mãi nó cũng hết ngượng.Ngại jề chứ, e cứ phải giả vờ ngọng, cứ đọc là SỜ NÔN có sao đâu
Sợ nhất cô bắt đọc Con Voi, Con Vỏi , Con Vói , Con Vòi ...phải ko cụ ?Em chỉ ngại nhất ngày học phổ thông cô giáo gọi đứng dậy đọc từ CON VOI.
Thế mà từ trước tới giờ em cứ gọi mợ là cụ. Thôi cái này ta biết với nhau thôi nháĐố cụ 35N1169 dịch được câu tiếng Nga (tất nhiên e phiên âm ra tiếng Việt cho các cụ khác còn đọc):
"U mê nhia nhét pờ tít xa"
Là j đới