[Funland] Khổ cho anh Thái tiêu tiền hoang phí quá mà không nhận ra !?

victory_1980

Xe điện
Biển số
OF-201593
Ngày cấp bằng
11/7/13
Số km
4,723
Động cơ
316,083 Mã lực
Nó dịch chuẩn hay không thì thằng sản xuất nó đánh giá công khai rồi
Tôi thấy con Zflip 6 nó dịch ngon kinh
Em chưa sd phần mềm đấy.
Nhiều khi có việc gấp, cho vào google dịch xog mình edit lại, nói chung giờ cũng khá ổn.
 

VKN

Xe tăng
Biển số
OF-358168
Ngày cấp bằng
14/3/15
Số km
1,139
Động cơ
302,407 Mã lực
Em chưa sd phần mềm đấy.
Nhiều khi có việc gấp, cho vào google dịch xog mình edit lại, nói chung giờ cũng khá ổn.
bây giờ đi du lịch có thể mua quả máy dịch tự động của Nhật hôm trước nó down chỉ còn khoảng 2 củ
Còn không thì dùng điện thoại
Làm việc thì hỏi anh Google
 

Yeuaibaygio

Xe container
Biển số
OF-756754
Ngày cấp bằng
8/1/21
Số km
8,064
Động cơ
194,245 Mã lực
Tuổi
49
Vẫn đang triển khai mà mợ. Con em đang học lớp tiếng Nhật đây. Dù chỉ cưỡi ngựa xem hoa tuần 3 tiết nhưng cũng chấp nhận được.
Em ở tỉnh chưa thấy dấu hiệu gì ạ. Năm ngoái có đồn trường chuyên cấp 3 sẽ có lớp chuyên tiếng Trung, nhưng kỳ tuyển sinh năm học 2024-2025 vừa rồi chưa có ạ
 

TorienT

Xe container
Biển số
OF-824061
Ngày cấp bằng
18/12/22
Số km
5,794
Động cơ
63,852 Mã lực
giỏi ngoại ngữ... để làm gì nhỉ
bây giờ AI nó dịch online nhoằng phát là xong
Cơ bản là trong đầu có cái gì và nói cái gì
Thứ để nạp vào trong đầu tiếng Anh nhiềi hơn tiếng Việt cụ.
 

Haiprozzz

Xe buýt
Biển số
OF-749435
Ngày cấp bằng
9/11/20
Số km
659
Động cơ
83,889 Mã lực
Tuổi
34
Vấn đề của tiếng Anh trong giáo dục là dạy sai cách nên học sinh nó chả nhớ được cái gì, 12 năm học tiếng Anh ra hầu như chả ai nói được câu ra hồn. Ngôn ngữ phải đến 1 cách tự nhiên chứ ko phải nhồi những đoạn văn vô nghĩa, ngày nay có rất nhiều thứ có thể dùng để học tA từ phim ảnh, nhạc, game, utube mà ko tận dụng.
 
Biển số
OF-821564
Ngày cấp bằng
26/10/22
Số km
1,248
Động cơ
14,067 Mã lực
Em chưa sd phần mềm đấy.
Nhiều khi có việc gấp, cho vào google dịch xog mình edit lại, nói chung giờ cũng khá ổn.
Đóng 20 usd mỗi tháng là được dùng bản copilot plus rồi. Tương tác với copilot plus 1 thời gian thì giỏi ngay, thích học ngôn ngữ nào cũng có, chỉ sợ các cháu nó không ham học thôi bác nhỉ.
 

Haiprozzz

Xe buýt
Biển số
OF-749435
Ngày cấp bằng
9/11/20
Số km
659
Động cơ
83,889 Mã lực
Tuổi
34
giỏi ngoại ngữ... để làm gì nhỉ
bây giờ AI nó dịch online nhoằng phát là xong
Cơ bản là trong đầu có cái gì và nói cái gì
AI còn làm luôn việc mình khỏi dịch là khác. Viết cv mình tóm ý bảo mày làm cv tiếng Anh cho tao thay vì mất cả tiếng chỉnh sửa. Còn tài liệu gì cũng AI dịch hết cho nhanh. Em dân IT mấy chục năm làm việc bằng tiếng Anh mà thấy AI lợi hại kinh. Thấy VN cũng ko nên quá chi nhiều tiền cho dạy ngoại ngữ thật tế ra đời số người dùng ngoại ngữ kiếm tiền quá ít.
 

tieunhupha

Xe điện
Biển số
OF-114423
Ngày cấp bằng
27/9/11
Số km
4,154
Động cơ
532,255 Mã lực
giỏi ngoại ngữ... để làm gì nhỉ
bây giờ AI nó dịch online nhoằng phát là xong
Cơ bản là trong đầu có cái gì và nói cái gì
Người ko biết ngoại ngữ hay dùng lý do này dù trong đó có người giỏi đến chỉ trung kém về chuyên môn. Còn khá chuyên môn lẫn ngoại ngữ thì rõ ràng là chủ động hơn rồi. Mà khá ngoại ngữ đâu có nghĩa là ko cần dùng AI đâu cụ.
 

VKN

Xe tăng
Biển số
OF-358168
Ngày cấp bằng
14/3/15
Số km
1,139
Động cơ
302,407 Mã lực
Người ko biết ngoại ngữ hay dùng lý do này. Còn khá chuyên môn lẫn ngoại ngữ thì rõ ràng là chủ động hơn rồi. Mà khá ngoại ngữ đâu có nghĩa là ko cần dùng AI đâu cụ.
Không rõ cái này có nghĩa gì, bác viết lại rõ nghĩa hơn để anh em cùng bình loạn thêm.
Ý kiến của cá nhân Tôi thì thế này:
- Với thực tế giáo dục hiện nay, những người có chuyên môn đều có đủ khả năng để làm việc bằng tiếng Anh (tất nhiên là với sự trợ giúp ít/nhiều của công nghệ hiện đại và chưa bàn tới sự phát triển của AI hiện nay). Ví dụ trong quá trình học đại học, cao học hay nghiên cứu sinh người học đều phải học Tiếng Anh, trình độ có thể không cao nhưng cũng đạt được tới ngưỡng biết/ hiểu sơ qua là những tài liệu đó viết về cái gì, nội dung cơ bản là gì....như anh em học CNTT đều có thể đọc hiểu từ các tài liệu lập trình bằng tiếng Tây... thậm chí cả tài liệu kinh điển The Art of Computer Programming của bác D.Knuth cũng đâu có cần phải dịch. Còn khi xử lý online thì gọi điện cho anh google cũng được rồi :D . Khó khăn chỉ là khi xử lý "real-time" kiểu như nghe và trình bày tại hội thảo. Với những vấn đề này thì kể cả các ông bà IELTS 7.5-8.5 mà không có chuyên ngành chắc cũng không trình bày giúp được...
- Còn tại các cơ quan cần đúng chuyên môn là ngoại ngữ thì cứ để các ông/bà ngoại ngữ tranh tài cao thấp. Nhưng các cơ quan như ngoại thương ngoại giao thì ngoại ngữ cũng chỉ là công cụ để giao tiếp, có giỏi ngoại ngữ đến mấy thì cũng phải nói/dịch lại ý của các thượng quan có chuyên môn về Chính trị hay Kinh tế chứ đâu có tự được nghĩ gì nói đó.
- Khổ nhất là ở những cơ quan tạp chủng, mấy ông sếp trình độ ngoại ngữ cũng lẹt phẹt nhưng nêu hứng lên bảo Ngoại ngữ quan trọng thì anh em chuyên môn lao đao, đổ xô đi đăng ký, ngồi lớp chứ có được chữ nào đâu, còn nếu đi mua chứng chỉ thì không biết chết khi nào. 5 năm sau, hết nhiệm kỳ của sếp đó, ông khác bảo chuyên môn mới là chính thì lại có cuộc sát phạt mới.
Thế nên đào tạo ngoại ngữ ở VN chắc vẫn vướng mắc như ngành giáo dục thôi vần còn hát bài
ĐI LOANH QUANH TRONG SÂN CÓ CON GÁ CÓ CON GÀ
May là có AI phát triển, mấy anh Nhật Bản đã cung cấp ngay quả máy dịch tự động, chỉ 3 triệu là có ngay một thằng phiên dịch bỏ túi hơn 30 ngôn ngữ, đi du lịch khắp thiên hạ được rồi
 
Chỉnh sửa cuối:

red_dragon88

Xe buýt
Biển số
OF-710484
Ngày cấp bằng
15/12/19
Số km
989
Động cơ
128,810 Mã lực
Nó dịch chuẩn hay không thì thằng sản xuất nó đánh giá công khai rồi
Tôi thấy con Zflip 6 nó dịch ngon kinh
Trong một tình huống cần giao tiếp tiếng Anh hay bất cứ ngoại ngữ nào khác, thay vì mất thời gian rút máy ra để chờ dịch thì mình có thể hồi đáp luôn bằng khả năng ngôn ngữ của mình.
Làm chủ được kỹ năng thì tốt hơn là phụ thuộc vào máy móc.
 

red_dragon88

Xe buýt
Biển số
OF-710484
Ngày cấp bằng
15/12/19
Số km
989
Động cơ
128,810 Mã lực
Vấn đề của tiếng Anh trong giáo dục là dạy sai cách nên học sinh nó chả nhớ được cái gì, 12 năm học tiếng Anh ra hầu như chả ai nói được câu ra hồn. Ngôn ngữ phải đến 1 cách tự nhiên chứ ko phải nhồi những đoạn văn vô nghĩa, ngày nay có rất nhiều thứ có thể dùng để học tA từ phim ảnh, nhạc, game, utube mà ko tận dụng.
Ngày nay tài liệu và phương pháp học tiếng Anh được chia sẻ rộng rãi, kinh nghiệm học đã được các du học sinh, những người làm việc tại nước ngoài nhiều năm chia sẻ công khai.
Vấn đề là hiện nay có chịu đầu tư thời gian và công sức học hay không, một ngày có chịu bỏ ra 1-2 tiếng học ngoại ngữ hay không.
 

tamtu34

Xe tải
Biển số
OF-863911
Ngày cấp bằng
19/7/24
Số km
472
Động cơ
8,534 Mã lực
Tuổi
34
Phỏng vấn xin việc: e có thể giới thiệu bản thân và kinh nghiệm làm việc bằng tiếng anh được không?
Ứng viên: cho e mượn cái ổ cắm cắm xạc con máy dịch.

Bốp bốp....chát chát.... ra khỏi phòng ngay lập tức..:))
 

datto70

Xe container
Biển số
OF-204900
Ngày cấp bằng
5/8/13
Số km
5,172
Động cơ
375,690 Mã lực

fanmu1234

Xe container
Biển số
OF-376004
Ngày cấp bằng
1/8/15
Số km
6,654
Động cơ
267,385 Mã lực
Quay lại cái dạo kế toán làm sales, làm nhân sự, admin, thậm chí là làm công nhân của mười mấy năm trước trở lại cụ nhỉ.
Nếu tuyển công nhân lương tương đương thì cụ muốn tuyển 1 người đã từng học đại học kế toán hay tuyển 1 thằng tooc học hết cấp 1 và thích uống rượu?
 

vihali

Xe container
Biển số
OF-14218
Ngày cấp bằng
23/3/08
Số km
7,736
Động cơ
7,982 Mã lực
Phỏng vấn xin việc: e có thể giới thiệu bản thân và kinh nghiệm làm việc bằng tiếng anh được không?
Ứng viên: cho e mượn cái ổ cắm cắm xạc con máy dịch.

Bốp bốp....chát chát.... ra khỏi phòng ngay lập tức..:))
Đi họp, đối tác nói tiếng Anh thì "các bác từ từ, từng người nói một, người ở xa thì nói to lên", nghe qua nghe lại, thời gian họp tăng gấp đôi. À mà người dùng máy dịch chắc làm ở bộ phận khác, không ngồi họp.
 

VKN

Xe tăng
Biển số
OF-358168
Ngày cấp bằng
14/3/15
Số km
1,139
Động cơ
302,407 Mã lực
Trong một tình huống cần giao tiếp tiếng Anh hay bất cứ ngoại ngữ nào khác, thay vì mất thời gian rút máy ra để chờ dịch thì mình có thể hồi đáp luôn bằng khả năng ngôn ngữ của mình.
Làm chủ được kỹ năng thì tốt hơn là phụ thuộc vào máy móc.
Vâng, tôi chỉ đang muốn nói về cái cung cầu có vẻ thái quá ở VN
Ngoại ngữ là công cụ. Là công dân toàn cầu thì phải biết ngoại ngữ. Ai cũng biết vừa có chuyên môn tốt lại có ngoại ngữ giỏi thì tuyệt vời rồi, nhưng đổ xô vào ngoại ngữ mà giảm thời gian đào tạo chuyên môn khác thì cũng tệ.
Với những gia đình có điều kiện kinh tế hoặc các cháu có tố chất, ham học thì ngoại ngữ khong thành vấn đề nhưng nếu áp dụng kiểu đào tạo và chấm điểm như thời gian vừa rồi ở một số địa phương thì sai lầm. Từ phía cơ quan quản lý nhà nước, bao nhiêu chương trình, đề án mà vẫn loay hoay.
 

namphong12

Xe lăn
Biển số
OF-196133
Ngày cấp bằng
28/5/13
Số km
11,879
Động cơ
243,088 Mã lực
Nơi ở
Vũng Tàu
Vấn đề của tiếng Anh trong giáo dục là dạy sai cách nên học sinh nó chả nhớ được cái gì, 12 năm học tiếng Anh ra hầu như chả ai nói được câu ra hồn. Ngôn ngữ phải đến 1 cách tự nhiên chứ ko phải nhồi những đoạn văn vô nghĩa, ngày nay có rất nhiều thứ có thể dùng để học tA từ phim ảnh, nhạc, game, utube mà ko tận dụng.
2 vợ chồng em dạy môn gì cho f1 thì được. Chứ riêng tiếng Anh thì không. Mình phát âm sai hết rồi.
 

caisua

Xe lăn
Biển số
OF-13244
Ngày cấp bằng
17/2/08
Số km
11,980
Động cơ
508,385 Mã lực
giỏi ngoại ngữ... để làm gì nhỉ
bây giờ AI nó dịch online nhoằng phát là xong
Cơ bản là trong đầu có cái gì và nói cái gì
Rất nhiều kiến thức, kỹ năng và phương pháp tiếp cận, giải quyết vấn đề đc đưa vào chương trình dạy ngoại ngữ. Khi học đến mức cao tầm 7.5 IELTS thì trong đầu có nhiều thứ chứ ko phải chỉ là nghe đc nói đc như người bình thường bác nhé. Đề thi tiếng Anh mà có dịch sang tiếng Việt rồi thi bằng tiếng Việt thì rất nhiều người Việt cũng chỉ đạt đc điểm rất thấp bác ơi
 
Chỉnh sửa cuối:
  • Vodka
Reactions: VKN
Thông tin thớt
Đang tải
Top