- Biển số
- OF-827592
- Ngày cấp bằng
- 9/3/23
- Số km
- 77
- Động cơ
- 282 Mã lực
Cùng một câu chửi nhưng nghe người SG chửi không đau bằng người HN chửi kk
Thằng cha tụi nhỏ mần ăn có ra cái chi đâu mà chả bị đánh chết, chạy điền kinh 9km mất có hai phútNhà cháu quen với tiếng rít the thé đặc trưng của gái miền Bắc rồi. Ví dụ như câu: "Dậy đánh răng, rửa mặt, ăn sáng nhanh để còn kịp giờ đi học nữa. Dậy muộn là tao đánh chết "Cha" chúng mày bây giờ". "Cha" chúng nó ở đây là ai?
Nên bao lần vào Sài Gòn, cháu vẫn bảo mấy em gái trong đó là nói dễ nghe quá nên anh không quen tai
Cho gọi juve99 ,chuyên gia gái miền tâyCó bài nào nói về giọng miền Tây không
Nhà cháu đang rất chi là tích cực luyện tập môn thể thao "sân nhỏ" đấy nháThằng cha tụi nhỏ mần ăn có ra cái chi đâu mà chả bị đánh chết, chạy điền kinh 9km mất có hai phút
Mắt trợn ngược mắm môi mắm lợi, co cơ đýt thít cơ mông gồng cứng cơ tay phỏngNhà cháu đang rất chi là tích cực luyện tập môn thể thao "sân nhỏ" đấy nhá
Đấy, đấy cụ. Đến cái tuổi này thì nhà cháu chỉ trăn trở mỗi khoản này thôi cụ ạMắt trợn ngược mắm môi mắm lợi, co cơ đýt thít cơ mông gồng cứng cơ tay phỏng
Tùy đó cụ. Như em nghe giọng bắc ai cũng như ai. Nhưng giọng nam em phân biệt được. Thôi em lên sì-gòn chơi đây. Cụ dìa mạnh khỏe nha.Sao e thấy khó phân biệt giọng SG giữa người này với người kia. Cứ thấy na ná giống nhau.
Còn giọng ngoài này mỗi người 1 nét riêng khá dễ phân biệt.
Cụ gặp em cụ nhớ nói xà bông nha cụ. Cụ nói xà bánh xà phòng em ko bán đâu đóVừa chiều qua, em vào hàng mỹ phẩm, mua mấy bánh xà phòng Xmen. Cô bé bán hàng người Bắc bảo rằng không có, chỉ có xà phòng nước thôi. Bà chủ nghe vậy liền chạy ra, chỉ tay lên kệ hàng xếp đầy xà phòng Xmen. Con bé cãi: "Đây là cục xà bông chứ không phải bánh xà phòng!". Em cả cười rồi đi ra. Chả biết rồi con bé có bị đuổi không.
Giọng nữ miền Tây hay hơn chứ cụ, nhẹ nhàng nũng nịu, ngây thơ con nít nhưng vẫn phảng phất vẻ mời gọi khiêu khích đầy thách thứcSg, Hn, giọng nữ đều dễ thương.
Đây là lý do mà cách "nói thế nào đánh vần thế đấy" của ông giáo gì đó trường thực nghiệm mới không được công nhận đấy cụ. Vì theo ông giáo đấy thì người Hà nội sẽ nói và viết là "vân vân và vân vân", người Sài gòn sẽ viết và nói là "zân zân zà zân zân"Thứ nhất, viết "rượu" thì đọc "rượu", còn nói "riệu" thì viết "riệu", hai từ hoàn toàn khác nhau về cách viết cách đọc, sao phải sửa từ điển. Cụ xem "hài kịch", rồi kl cho số đông miền Bắc thì đúng là hài.
Thứ 2, chuẩn một nước phải theo cách viết. Vẫn là câu chuyện gọt chân vừa giày. Em đã nhiều lần comment về vấn đề này rồi. Xin trích dẫn lại bên dưới.
"Tui chỉ thắc mắc là tại sao không có 1 vùng miền nào phát âm đúng tiếng Việt", ô kìa, thế bác đang nói tiếng gì, người Việt trên khắp dải đất này đẫ đang và sẽ nói tiếng gì. Ko chuẩn tiếng Việt, vậy là tổ tiên tộc Việt ngàn đời nay đã nói thứ tiếng méo mó, lệch chuẩn. Rồi may mắn có mấy ông giáo sĩ phương Tây sang ký âm, sáng tạo ra chữ Việt hiện đại, chỉnh lý dần qua quá trình sd, vậy là dân ta được soi sáng, được chuẩn hóa mà ko biết đường sửa tiếng nói cha ông theo chuẩn đấy à, cụ lại định đưa hài kịch vào rồi
Còn về ch tr r d..... mà cụ bảo bỏ bớt đi cho khỏe. Xin thưa đó chính là sự phong phú của ngữ nghĩa và chính tả tiếng Việt. Ví dụ "chương" trong "chương trình" khác nghĩa với "trương" trong "phô trương", và "trinh" cũng không phải là "cá chình",... cụ bỏ bớt phụ âm đi thì chữ nghĩa, chính tả tiếng Việt nó tẻ nhạt lắm.
ngày xưa nghe giọng sì goong mê là mê, cứ mong có ng iu sì goong, cơ mà sau 1 hồi nói chuyện thì thấy gái Bắc đanh đá nói chuyện hợp hơn....Em hóng thớt về gái Sì gòn, chứ tiếng thì.... thôi