- Biển số
- OF-177148
- Ngày cấp bằng
- 16/1/13
- Số km
- 1,015
- Động cơ
- 347,652 Mã lực
bác thông thái chắc biết , công nghệ đi trước là thế à bácBuồn cười thật.
Cụ hỏi lò dò như một kẻ đeo bám.
bác thông thái chắc biết , công nghệ đi trước là thế à bácBuồn cười thật.
Cụ hỏi lò dò như một kẻ đeo bám.
Sao cụ biết Toy không mở hãng taxi?
Bán ráo cho taxi thế này thì khách hàng ôm cọc khóc à? Bao nhiêu cọc chờ dài cổ đâu rồi mà ko vào đòi nhận xe nhỉ?chả biết toy có hãng taxi ko. Chỉ chắc chắn nó không bán 2/3 số lượng xe cho cái hãng taxi của nó
Mình tự chủ công nghệ, nhận xe lúc nào chẳng được bác,Bán ráo cho taxi thế này thì khách hàng ôm cọc khóc à? Bao nhiêu cọc chờ dài cổ đâu rồi mà ko vào đòi nhận xe nhỉ?
Nói vậy là cụ đã dò tìm và biết Toy góp vốn vào hãng taxi JPN taxi ngay Tokyo rồi nhỉ?chả biết toy có hãng taxi ko. Chỉ chắc chắn nó không bán 2/3 số lượng xe cho cái hãng taxi của nó
Thị trường Mỹ khó ăn lắm, em thấy bảo từ đầu năm đến giờ VF mới bán đc tầm 170 xe (theo thống kê cấp biển số hàng tháng). Có khi lập quả GSM chạy taxi bên đó cho đỡ phí công mang xe sang.Mình tự chủ công nghệ, nhận xe lúc nào chẳng được bác,
Ưu tiên xuất khẩu Mỹ, Châu Âu, cho xe VF tràn vào những thị trường đó bác à
Đó là lời của những bác ngồi ảo tưởng sức mạnh thái quá
Nói vậy là cụ đã dò tìm và biết Toy góp vốn vào hãng taxi JPN taxi ngay Tokyo rồi nhỉ?
Toyota, JapanTaxi Agree to Consider Joint Development of Taxi Services | Corporate | Global Newsroom | Toyota Motor Corporation Official Global Website
With an aim to revitalize Japan's taxi industry and improve its efficiencies, Toyota Motor Corporation (Toyota) and JapanTaxi Co., Ltd. (JapanTaxi) have concluded a basic agreement on considering, among other activities, the joint development of services for taxi operators. They also agreed...global.toyota
"Toyota City, Japan, February 8, 2018―With an aim to revitalize Japan's taxi industry and improve its efficiencies, Toyota Motor Corporation (Toyota) and JapanTaxi Co., Ltd. (JapanTaxi) have concluded a basic agreement on considering, among other activities, the joint development of services for taxi operators. They also agreed that, to strengthen ties between the two companies, Toyota will invest 7.5 billion yen in JapanTaxi and subscribe for and acquire shares to be newly issued by JapanTaxi though a third-party allocation.
Tạm dịch:
Thành phố Toyota, Nhật Bản, ngày 8 tháng 2 năm 2018―Với mục tiêu khôi phục ngành công nghiệp taxi của Nhật Bản và nâng cao hiệu quả của ngành, Tập đoàn Ô tô Toyota (Toyota) và JapanTaxi Co., Ltd. ( JapanTaxi) đã ký kết một thỏa thuận cơ bản về việc xem xét, cùng với các hoạt động khác , sự phát triển chung của các dịch vụ cho các nhà khai thác taxi. Họ cũng đồng ý rằng, để tăng cường mối quan hệ giữa hai công ty, Toyota sẽ đầu tư 7,5 tỷ yên vào JapanTaxi và đăng ký mua cổ phần do JapanTaxi mới phát hành thông qua sự phân bổ của bên thứ ba."
...
Không những thế họ còn đầu tư vốn vào ...Grab cả tỷ đô:
...Vì sao Toyota phải mạnh tay đầu tư vào Grab?
TTO - Grab có bước tiến mới rất dài khi gọi được 1 tỷ USD đầu tư từ Toyota. Nhưng Toyota có vẻ là bên nhìn xa hơn.tuoitre.vn
Vậy là đủ. Các ý kiến bla bla về rằng thì mà là hãng xe không thể đạp nồi cơm của khách hàng (như hãng taxi)...là thứ đáng quăng vào sọt rác của hiểu biết phổ quát.
Hoặc Tây Nhật làm thì là hiển nhiên đúng. Ta làm thì là không thể chấp nhận được?
Còn lại, việc các cụ cứ tiếp tục đánh trống lảng, lái sang các chủ đề khác để đỡ quê, thôi thì kệ các cụ.
Cho khách hàng vay mua xe chạy Grab là được rồi, cần gì phải lập hãng cho mệt cụ nhỉừ thì ba la bô lô. Toy nó không bắt grab mua xe toy để chạy taxi. Và nó không bán 2/3 sant lượng cho taxi như hãng nào đó
đuối quá rồi ah. Sao ko tìm thêm content mớiừ thì ba la bô lô. Toy nó không bắt grab mua xe toy để chạy taxi. Và nó không bán 2/3 sant lượng cho taxi như hãng nào đó
Cho khách hàng vay mua xe chạy Grab là được rồi, cần gì phải lập hãng cho mệt cụ nhỉ
Vẫn giỏi trống lảng, tổ lái cụ nhỉ?kiểu giãy dụa ý mà. Nếu mà hay thì nó chả mở taxi ngay từ đầu. Mấy đồng chí này cuốt đuôi a vượng thôi. Kiểu mở mảng sản xuất điện thoại là thông minh, còn đóng lại là sáng suốt
Vẫn giỏi trống lảng, tổ lái cụ nhỉ?
Tổ sư cái đứa bẻ gì bẻ ác, cứ bắt mình xè xè cánh chạy quanh quát.
Cụ (mà theo nick thì mợ mới phải) làm gì nóng thế!uh tổ sư đứa nào bẻ lái. Đồng ý
À mà không thích thì biến. Sao cứ khư khư giữ mả thế
Cụ (mà theo nick thì mợ mới phải) làm gì nóng thế!
Đang cười sặc sụa chuyển sang chửi bới nhanh thế.
Sợ ơi là sợ mợ à.
Chắc tôi vừa chọc trúng cái gì rồi các cụ ạ. Thôi mợ đậy điệm cẩn thận giùm.
Tại cứ tưởng các cụ mợ anti là vì ích lợi chung và vui là chính, cũng phụ họa chút góp vui thôi.
Không ngờ là chỗ mần ăn của người ta. Đang lên đồng bị tuột váy...
Rọ khộ...
Tôi vừa vod mợ.chỗ mần ăn đúng rồi đấy
Tôi vừa vod mợ.
Lần đầu tiên một mợ anti thừa nhận việc mợ anti VF là chuyện mần ăn.
Rất thẳng thắn. Mợ hơn khối cụ đấy.
Đúng là chỉ được cái tấu hài , hoàn toàn khác nhau về bản chất, mà cũng lấy ra so sánh được , đúng là bí quá làm liềuNói vậy là cụ đã dò tìm và biết Toy góp vốn vào hãng taxi JPN taxi ngay Tokyo rồi nhỉ?
Toyota, JapanTaxi Agree to Consider Joint Development of Taxi Services | Corporate | Global Newsroom | Toyota Motor Corporation Official Global Website
With an aim to revitalize Japan's taxi industry and improve its efficiencies, Toyota Motor Corporation (Toyota) and JapanTaxi Co., Ltd. (JapanTaxi) have concluded a basic agreement on considering, among other activities, the joint development of services for taxi operators. They also agreed...global.toyota
"Toyota City, Japan, February 8, 2018―With an aim to revitalize Japan's taxi industry and improve its efficiencies, Toyota Motor Corporation (Toyota) and JapanTaxi Co., Ltd. (JapanTaxi) have concluded a basic agreement on considering, among other activities, the joint development of services for taxi operators. They also agreed that, to strengthen ties between the two companies, Toyota will invest 7.5 billion yen in JapanTaxi and subscribe for and acquire shares to be newly issued by JapanTaxi though a third-party allocation.
Tạm dịch:
Thành phố Toyota, Nhật Bản, ngày 8 tháng 2 năm 2018―Với mục tiêu khôi phục ngành công nghiệp taxi của Nhật Bản và nâng cao hiệu quả của ngành, Tập đoàn Ô tô Toyota (Toyota) và JapanTaxi Co., Ltd. ( JapanTaxi) đã ký kết một thỏa thuận cơ bản về việc xem xét, cùng với các hoạt động khác , sự phát triển chung của các dịch vụ cho các nhà khai thác taxi. Họ cũng đồng ý rằng, để tăng cường mối quan hệ giữa hai công ty, Toyota sẽ đầu tư 7,5 tỷ yên vào JapanTaxi và đăng ký mua cổ phần do JapanTaxi mới phát hành thông qua sự phân bổ của bên thứ ba."
...
Không những thế họ còn đầu tư vốn vào ...Grab cả tỷ đô:
...Vì sao Toyota phải mạnh tay đầu tư vào Grab?
TTO - Grab có bước tiến mới rất dài khi gọi được 1 tỷ USD đầu tư từ Toyota. Nhưng Toyota có vẻ là bên nhìn xa hơn.tuoitre.vn
Vậy là đủ. Các ý kiến bla bla về rằng thì mà là hãng xe không thể đạp nồi cơm của khách hàng (như hãng taxi)...là thứ đáng quăng vào sọt rác của hiểu biết phổ quát.
Hoặc Tây Nhật làm thì là hiển nhiên đúng. Ta làm thì là không thể chấp nhận được?
Còn lại, việc các cụ cứ tiếp tục đánh trống lảng, lái sang các chủ đề khác để đỡ quê, thôi thì kệ các cụ.
cụ chỉ đich danh 1 ông e xem dư lào, dĩ nhiên là trừ cụ nhécụ có công nhận chỗ này là chỗ mần ăn không. Khối ông được trả tiền còm ở đây
Như vài cụ đang chày cối với tôi?cụ có công nhận chỗ này là chỗ mần ăn không. Khối ông được trả tiền còm ở đây
Khi nói về fact, lại lươn sang bản chất mí lại hiện tượng.Đúng là chỉ được cái tấu hài , hoàn toàn khác nhau về bản chất, mà cũng lấy ra so sánh được , đúng là bí quá làm liều
Toyota đầu tư vào JapanTaxi và Grab có phải do bán xe ế quá, không tự lập nên hãng taxi, từ từ thằng anh bỏ sang thằng em để mà có cái mà báo cáo đâu . Toyota đầu tư thế mạnh của hãng vào các mô hình kinh doanh mới, để tăng doanh thu mà thôi, ngoài việc bán xe, xuất khẩu là thế quá mạnh rồi
View attachment 8091428
Bác nhìn vào doanh số của Toyota mà ngồi chém nhé